Bibliothek Bibliothek
Suchen

Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen


Suchoptionen





Erweiterte Suche      Tastatur


Suchen
Erweiterte Suche
Bibliothek
Kurdische Namen
Chronologie der Ereignisse
Quellen
Geschichte
Benutzer Sammlungen
Aktivitäten
Suche Hilfe?
Kurdipedische Publikationen
Video
Klassifikation
Zufälliger Artikel!
Registrierung der Artikel
Registrierung neuer artikel
Bild senden
Umfrage
Ihre Rückmeldung
Kontakt
Welche Informationen brauchen wir!
Standards
Nutzungsbedingungen
Artikel Qualität
Instrumente (Hilfsmittel)
Über
Kurdipedi Archivare
Artikel über uns!
Fügen Sie Kurdipedia auf Ihre Website hinzu
E-Mail hinzufügen / löschen
Besucherstatistiken
Artikel Statistik
Schriftarten-Wandler
Kalender-Konverter
Rechtschreibkontrolle
Sprachen und Dialekte der Seiten
Tastatur
Lebenslauf Nützliche Links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kekse
Sprachen
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mein Konto
Anmelden
Mitgliedschaft!
Passwort vergessen!
Suchen Registrierung der Artikel Instrumente (Hilfsmittel) Sprachen Mein Konto
Erweiterte Suche
Bibliothek
Kurdische Namen
Chronologie der Ereignisse
Quellen
Geschichte
Benutzer Sammlungen
Aktivitäten
Suche Hilfe?
Kurdipedische Publikationen
Video
Klassifikation
Zufälliger Artikel!
Registrierung neuer artikel
Bild senden
Umfrage
Ihre Rückmeldung
Kontakt
Welche Informationen brauchen wir!
Standards
Nutzungsbedingungen
Artikel Qualität
Über
Kurdipedi Archivare
Artikel über uns!
Fügen Sie Kurdipedia auf Ihre Website hinzu
E-Mail hinzufügen / löschen
Besucherstatistiken
Artikel Statistik
Schriftarten-Wandler
Kalender-Konverter
Rechtschreibkontrolle
Sprachen und Dialekte der Seiten
Tastatur
Lebenslauf Nützliche Links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kekse
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Anmelden
Mitgliedschaft!
Passwort vergessen!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Über
 Zufälliger Artikel!
 Nutzungsbedingungen
 Kurdipedi Archivare
 Ihre Rückmeldung
 Benutzer Sammlungen
 Chronologie der Ereignisse
 Aktivitäten - Kurdipedia
 Hilfe
Neue Artikel
Bibliothek
Durch Armenien. Eine Wanderung und der Zug Xenophons bis zum Schwarzen Meere. Eine militär-geographische Studie
18-05-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Der Kurdische Fürst Mîr Muhammad-î Rawandizî
27-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothek
Themen Aus Der Kurdischen Wortbildung
06-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothek
FREIHEIT FÜR DIE KURDISCHEN POLITISCHEN GEFANGENEN IN DEUTSCHLAND
03-04-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Der Iran in der internationalen Politik 1939-1948
03-04-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Die neue Kurdenfrage: Irakisch-Kurdistan und seine Nachbarn
03-04-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Tausend Tränen, tausend Hoffnungen
03-04-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Revolution in Rojava
28-03-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Die türkische Filmindustrie
26-03-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Müslüm Aslan
17-03-2024
هەژار کامەلا
Statistik
Artikel  519,056
Bilder  106,673
PDF-Buch 19,294
verwandte Ordner 97,290
Video 1,392
Bibliothek
Einbruch ins verschlossene ...
Bibliothek
Konflikte mit der kurdische...
Artikel
Als die Guerilla die Mensch...
Bibliothek
Themen Aus Der Kurdischen W...
Bibliothek
Der Kurdische Fürst Mîr Muh...
اللغة هويَّة الشعوب
Kurdipedia ist die größte mehrsprachige Quelle für kurdische Informationen! Wir haben Archivare und Mitarbeiter in jedem Teil Kurdistans.
Gruppe: Artikel | Artikel Sprache: عربي
Teilen Sie
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Rangliste Artikel
Ausgezeichnet
Sehr gut
Durchschnitt
Nicht schlecht
Schlecht
Zu meinen Favoriten hinzufügen
Schreiben Sie Ihren Kommentar zu diesem Artikel!
Geschichte des Items
Metadata
RSS
Suche im Google nach Bildern im Zusammenhang mit dem gewählten Artikel!
Googeln Sie das ausgewählte Thema.
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

اللغة هويَّة الشعوب

اللغة هويَّة الشعوب
اللغة هويَّة الشعوب
إعداد : دليل زورو

عندما يتمُّ احتلال بلد ما فإنَّ أوَّل ما يعمل عليه الاحتلال هو محاولة فرض سيطرته الثقافية على هذا البلد وطمس معالم ثقافته، وذلك بعد أن قام بالسيطرة عليه عسكرياً أو بالقوة والإرغام. تُعتبر القوة المحتلَّة المسؤول الأوَّل عن محوِ هويَّة البلاد المحتلَّة وثقافتها؛ كونها المتحكِّم بمقاليد الأمور فيه، فتعمل على تشويهِ لغات الأمم القاطنة والمتعايشة في ذلك البلد، ومنع هذه اللغة من التداول في المداولات الرسمية فيها؛ نرى ذلك جليَّاً في الاحتلال التركي الأخير على عفرين ورأس العين( سركانية)، وتل أبيض((girê sipî. وبعيداً عن هذا الاحتلال التقليدي فإنَّ الاحتلال أو الاستعمار يكون بفرض الهيمنة الثقافية واللغة؛ فما عادت الثقافات العربية مؤخراً تنتج شيئاً سوى أنَّها تقوم بدبلجة المسلسلات التركية والهندية كمثال، بالإضافة الى تقليدها الواضح والمُستوحى من مثل هذه الثقافات الدخيلة إلى مجتمعاتنا. وبالرغم من انتهاء عصر ما يُسمَّى بالاستعمار، الذي طالما عانت منه شعوب عديدة، إلَّا أنَّ آثاره ما تزال باقية؛ فما زالت اللغتان الفرنسية والإنكليزية تُدرَّسان في البلدان التي كانت تحت سيطرة هاتين الدولتين أيامَ انتدابهم على الشرق الأوسط. بالإضافة إلى أنَّه تمَّ تشويهُ لغات هذه الشعوب في سبيل الحداثة التي يدَّعيها حاملو ثقافات الدول المستعمرة؛ وخير مثال على ذلك دولُ المغرب المتأثِّرة بالفرنسية كتونس، الجزائر، المغرب وتونس، واللغة الهندية المتأثِّرة باللغة الإنكليزية بعد الاحتلال البريطاني لها وجلائِه. إنَّ أخطر ما يهدد هوية الأمم وثقافتها هو الاستعمار اللغوي والثقافي. مجتمعات الشرق الأوسط، وخاصة المجتمع الكردي، معرَّض وبشكل ممنهج إلى حملات تشويهٍ تطال كلَّ تاريخه وصولاً إلى الإبادة الثقافية المتمثِّلة باللغة والعادات والتقاليد والأعراف التي تُحدد الهوية الكردية. يتحدث القائد أوجالان عن هذه الإبادة الهادفة لمحو اللغة والثقافة الكردية في مُجلَّده الخامس من كتاب (مانفستو الحضارة الديمقراطية)، مكتوب على غلاف صفحته العبارة التالية: “دفاعاً عن الكرد المحصورين بين فَكَّي الإبادة الثقافية”، وهذا ليس إلَّا محاولات للعودة بهذه الشعوب والثقافات إلى أصالتها.
تهدفُ الهيمنة العالمية اليوم إلى تشويهِ ثقافات مختلف الشعوب في مناهج التعليم، وكما تحاول إضعاف مستوى الأداء اللغوي فيها، لدرجة وصفِ متكلِّمي اللغة الرصينة بصفات كالتخلُّف والقِدَم ومُعاقِي التقدُّم؛ ففي اللغة العربية كمثال اليوم لا أحد يجرؤ على الحديث باللغة العربية الفصحى، أمَّا في اللغة الكردية فكلُّ منطقة تدَّعي أنَّها صاحبة اللغة الرصينة، وإلى اليوم ليس هناك اتفاق مشترك تظهر فيها أصالة وعراقة وقِدم اللغة الكردية؛ فهناك الكثير من التشويه الذي طالها بسبب ما يتسرَّب عبر وسائل التواصل الاجتماعي، ووسائل الإعلام المسموعة والمرئية والمقروءة من تراكيب لغوية بعيدة كلَّ البعد عن اللغة الأم؛ الأمرُ الذي يُهدِّد اللغة ويُضعف هويتها، وبالتالي ثقافة متُحدثِّيها.
ترتبط اللغة بالهوية والثقافة ارتباطاً وثيقاً، فاللغة في ارتباطها بالهوية أقوى من معناها اللغوي، كونها رمز للمجتمع الذي تُعبِّر عنه هذه اللغة، بالإضافة الى أنَّها أداة لتفاعله وطريقة أفراده في التفكير والتعبير، إضافة إلى كونها قضيةً اجتماعيةً ذاتَ صِلة وثيقة بهوية الوطن وشخصية مواطنيها، بالإضافة الى كونها عامل تقوية الانتماء والترابط والولاء لديهم، ونجد هذا الترابط بشكل واضح عند السفر ورؤية من يتكلَّم لغتك؛ فعندها يتملَّكك شعور قوي تجاه هذا الشخص، والتواصل معه يكون من الواجبات، بالإضافة الى البهجة المرافقة لهذا التواصل. إنَّ كلَّ من تسمعه يتكلَّم لغةً فإنَّك تعرف هويته، أو عندما يتكلَّم لغة غير لغته الأمِّ فإنَّه يظهر عليه أنَّه لا يتكلَّم لغته الأمَّ؛ فالعربيُّ عندما يتكلَّم نعرف أنَّه عربي، والكردي كذلك؛ وهكذا وهنا يكون ارتباط اللغة بالهوية ارتباطًا وثيقا وغير قابل للفصل.
أظهرتِ الدراسات أنَّ الطفل عليه أن يتعلَّم بلغته الأمِّ في أوَّل ثلاث سنوات من دراسته؛ لأنَّ تغييرها يسبب كسراً في نفسيَّته ونقصاً في شخصيته. ومهما كانت لغتك فإنَّ تفكيرك ولغة التفكير في عقلك مرتبط باللغة التي درست بها أوَّل سنوات دراستك في صغرك. كما أنَّ اللغة هي لسان الجماعة؛ ما يعكسُهُ فكِرُ هذه الجماعةِ تجده في لغتها.
الهوية: مصطلح مشتقٌّ من كلمة “هو”، ويعرِّفه علماء الاجتماع: بأنَّه الشيء الذي يُشعر الشخص بالاندماج في المجتمع الذي يعيش فيه، والانتماء إليه. ذلك الشعور بالهوية والانتماء، تتضافر من أجل تشكيله مجموعةٌ من العوامل، تقف على رأسها اللغة. والهوية هنا تشمل اللغة فهي أشمل منها؛ لأنَّ للهوية ارتباطات أخرى غير اللغة؛ فبينما تُعدُّ اللغةُ هويةً فإنَّ الهوية ليست لغة.
تُعدُّ اللغة علامة وإشارة إلى الهوية الثقافية والاجتماعية. أكدت العديد من الدراسات على العلاقة بين اللغة والهوية، مثل دراسة (تشو في عام 2000م وبيكر في عام2001م). وعلاوة على ذلك يُقال: إنَّ اللغة الأمَّ لها أهمية خاصة؛ فهي جانب من جوانب الهوية العرقية؛ حيث يُنظر إليها على أنَّها شيء ثابت وموروث منذ الولادة، وكان هذا وفقاً لدراسة أجراها العالم فيشمان في عام1991م.
العلاقة بين اللغة والهوية العرقية والاجتماعية علاقة قائمة بالأساس على الإلمام باللغة الأمِّ والتحصيل العلمي؛ ففي أيِّ مجتمع لا تمثِّل اللغة مجرَّد كلماتٍ وألفاظ، بل هي أشبه بوعاء يحوي مكوِّنات ومعتقدات وخصوصيات ذلك المجتمع؛ الأمر الذي يُفسِّر سببَ اعتزازِ كلِّ شعب بلغته.
أمَّا بالنسبة للثقافة فإنَّ للتراث الثقافي جانبان أساسيان: أحدهما ملموس؛ يتمثَّل في المباني والأدوات والمدن والمدارس؛ والآخر غير ملموس؛ ويشمل المعتقدات والعادات والتقاليد واللغات. وبما أنَّ التراث الثقافي هو الذاكرة الحيَّة لكلٍّ من الفرد والمجتمع؛ فإنَّ الثقافة لا تُنتج إلَّا من خلال اللغة أيَّا كان نوعهما؛ إذ لا يمكن تخيُّل ثقافة لا تحتويها ولا تتفاعل معها أو تساهم في نقلها إلَّا لغة معيَّنة. وقد حَصَرَ المنظِّرون مسألة الهوية وَفْقَ العوامل التي تشكِّلها في اللغة والدين والتاريخ والجغرافيا والتكوين النفسي الثقافي. ومن ثمَّ فإنَّ الثقافة هي الوعاء الذي يتضمَّن كلَّ تلك المعايير؛ ومن هذا المنطلق تُعدُّ الهوية الثقافية تعبيراً في غاية الأهمية؛ إذ تُعتبر الحدَّ المكتسب من التصورات والمعارف المختلفة المحيطة بالفرد. فالهوية الثقافية في أمَّة أو حضارة هي بمثابة القَدر الثابت والجوهري الذي يُميز حضارةَ أمَّة عن غيرها من الحضارات، وهي التي تمنح الشخصية الوطنية قدراً من التميُّز عن غيرها؛ ذلك لأنَّ غلبة اللغة تأتي من غلبة أهلها ومنزلة لغتهم بين اللغات، وبطبيعة الحال يمثِّل ذلك انعكاساً لمنزلة وطنهم بين بقيَّة الأوطان؛ لذا فالحفاظ على التراث الثقافي وبُعْدِه الحضاري واللغة يُعدُّ بمثابة دائرتين متداخلتين لا يمكن انفكاك إحداهما عن الأخرى. فإذا كانت اللغة هي الفكر الذي من خلاله يتفاعل الإنسان مع مختلف المواقف؛ فإنَّ الثقافة هي ذلك الكيان المتشابك وغير الملموس الذي يفرض عليه طُرُقاً محدَّدة في التعامل مع الآخرين، ويُحدِّد استجابته تجاه تلك المواقف.
تُعتبر اللغة أبرز المعالم المساهمة في تحديد هويَّة مجتمع ما. وهناك ضِمن المجتمع نفسه يوجد تفاوت وتحديد لهوية فئة معينة منه؛ فهناك من يتحدث باللغة العامية أو ما تُسمَّى (لغة الشارع)، وهناك فئة الشعراء والكُتَّاب والأدباء. باتت قضيَّة الهوية وصلتها باللغة تُمثِّل قضية محورية وسط صراع يشهده العالم. ومع ظهور اتِّجاهٍ يدعو إلى التعددية والتفاعل الفكري والحضاري وإسقاط مفهوم الهوية والذاتية، وتجنُّب الحديث عن الغزو الفكري والثقافي؛ فإنَّ لغة وهوية الأمم باتت في خطر محتوم ما لم تستفقْ شعوبها وتدرك خطورة الانسياق وراء حملات تشويه لغاتهم بدعوى التحضُّر والتمدُّن. ولو علمت الشعوب أهمية اللغة في تحديد هويتهم التاريخية ومدى قوَّتها، ما تركوها تصل إلى هذا المستوى، وأن تفلُت من بين أيديهم؛ فاللغة إرث اجتماعي، ومن يمتلك اللغة يملك الهوية العقلية والروحية؛ وذلك لقدرة اللغة على الحفاظ على الهوية الخاصَّة بكلِّ فرد، لا هوية أمَمِهم الدينية والثقافية والاجتماعية فحسب. ومن خلال اللغة تعرَّف البشر على العديد من الحضارات القديمة وتاريخها؛ مثل الحضارة المصرية القديمة، والحضارة البابلية، وكذلك الهند واليونان؛ إذ دُوِّنت تلك الحضارات من خلال الرسومات والكتابات التي وُجدَت على جدران آثارها؛ فقد حفظت اللغة هوية تلك الحضارات، إضافة إلى ذلك، فإنَّ اللغة تحمل هموم متكلِّميها وتساهم في تنظيم سلوكهم وتفاعلهم وتعبيرهم عن مشاعرهم وتوحيد انتمائهم، فقيمتها ليست محصورة في طبيعتها كوسيلة للتواصل فقط؛ فهي أكبر من مجرَّد آليَّة للتبليغ، بل إنَّ قيمتها في قدرتها على تجسيد وتصوير الثقافة اللسانية وفكرها، وكونها جامعة بين معبِّر عن الإبداع وحامل للمعرفة ومنتجة لها، ووعاء للفكر والثقافة. علاوة على ذلك، فالتمسُّك باللغة هو السبيل الأوَّل لحماية وتحصين هويةِ أيِّ أمَّة؛ مثلما فعل اليابانيون عندما رفضوا الهيمنة الصينية؛ فقد حافظوا على لغتهم نظراً لمركزيتها في بناء الأمَّة والقومية اليابانية، وإلَّا لانصهرت هويتها وأصبحت جزءاً من الهوية الصينية.
نرى جلياً أنَّ الحفاظ على الذات يَتمكَّن بالحفاظ على اللغة، وهي بالتأكيد تُحدد هوية الشعوب الناطقة بها، ونحنُ ككُردٍ علينا البحث عن ذاتنا من خلال إحيائنا للغتنا الرصينة، والقيام بما هو واجب للحفاظ على اللغة الكردية من الاندثار والتقهقر الذي هي فيه الآن. على الكرد العودة للتاريخ القديم والبحث عن الوثائق في الأرشيفات العالمية عن كلِّ ما يخصُّ الكرد واللغة الكردية، والعودة إلى الأصل الذي انطلقت منه اللغة الكردية، وجمع هذه الوثائق وإعادة قراءتها وتنظيمها، وإطلاق حوارات بنَّاءة في سبيل الوصول باللغة إلى أصالتها؛ وهكذا سنكون قد هيَّأنا للأجيال القادمة لغةً يعتزَّون بها وتاريخاً مشرقاً بنَّاءً.[1]
Dieser Artikel wurde in (عربي) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol , um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Dieser Artikel wurde bereits 1,206 mal angesehen
HashTag
Quellen
Verlinkte Artikel: 51
Artikel
Bibliothek
Bild und Beschreibung
Dokumente
Gruppe: Artikel
Artikel Sprache: عربي
Publication date: 07-01-2023 (1 Jahr)
Art der Veröffentlichung: Born-digital
Dialekt: Arabisch
Dokumenttyp: Ursprache
Inhaltskategorie: Sprachlich
Inhaltskategorie: Artikel und Interviews
Technische Metadaten
Artikel Qualität: 97%
97%
Hinzugefügt von ( ئاراس حسۆ ) am 06-04-2023
Dieser Artikel wurde überprüft und veröffentlicht von ( ڕاپەر عوسمان عوزێری ) auf 06-04-2023
URL
Dieser Artikel ist gemäss Kurdipedia noch nicht finalisiert
Dieser Artikel wurde bereits 1,206 mal angesehen
Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen
Artikel
Urteile im Kobanê-Verfahren gesprochen
Bibliothek
Themen Aus Der Kurdischen Wortbildung
Biografie
Leyla Îmret
Artikel
Pteridophyta und Anthophyta aus Mesopotamien und Kurdistan sowie Syrien und Prinkipo
Artikel
Kobanê-Verfahren: DEM kündigt Gerechtigkeitswachen an
Bibliothek
Der Kurdische Fürst Mîr Muhammad-î Rawandizî
Artikel
Von 1992 bis heute: „Die PDK greift von hinten an“
Biografie
Dilan Yeşilgöz
Bibliothek
Durch Armenien. Eine Wanderung und der Zug Xenophons bis zum Schwarzen Meere. Eine militär-geographische Studie
Biografie
Mely Kiyak
Biografie
Sebahat Tuncel
Biografie
Kenan Engin
Biografie
Ismail Küpeli
Artikel
Aufstandsversuche an der Oberfläche: Das Unternehmen “Mammut” (Irak) von 1943
Bibliothek
FREIHEIT FÜR DIE KURDISCHEN POLITISCHEN GEFANGENEN IN DEUTSCHLAND
Bibliothek
Der Iran in der internationalen Politik 1939-1948
Biografie
Fevzi Özmen
Biografie
Saya Ahmad
Biografie
Halil Öztoprak (Xalil Alxas)
Biografie
Cahit Sıtkı Tarancı

Actual
Bibliothek
Einbruch ins verschlossene Kurdistan
24-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Einbruch ins verschlossene Kurdistan
Bibliothek
Konflikte mit der kurdischen Sprache in der Türkei
11-06-2023
هەژار کامەلا
Konflikte mit der kurdischen Sprache in der Türkei
Artikel
Als die Guerilla die Menschen in Şengal beschützte
01-08-2023
هەژار کامەلا
Als die Guerilla die Menschen in Şengal beschützte
Bibliothek
Themen Aus Der Kurdischen Wortbildung
06-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Themen Aus Der Kurdischen Wortbildung
Bibliothek
Der Kurdische Fürst Mîr Muhammad-î Rawandizî
27-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Der Kurdische Fürst Mîr Muhammad-î Rawandizî
Neue Artikel
Bibliothek
Durch Armenien. Eine Wanderung und der Zug Xenophons bis zum Schwarzen Meere. Eine militär-geographische Studie
18-05-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Der Kurdische Fürst Mîr Muhammad-î Rawandizî
27-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothek
Themen Aus Der Kurdischen Wortbildung
06-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Bibliothek
FREIHEIT FÜR DIE KURDISCHEN POLITISCHEN GEFANGENEN IN DEUTSCHLAND
03-04-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Der Iran in der internationalen Politik 1939-1948
03-04-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Die neue Kurdenfrage: Irakisch-Kurdistan und seine Nachbarn
03-04-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Tausend Tränen, tausend Hoffnungen
03-04-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Revolution in Rojava
28-03-2024
هەژار کامەلا
Bibliothek
Die türkische Filmindustrie
26-03-2024
هەژار کامەلا
Biografie
Müslüm Aslan
17-03-2024
هەژار کامەلا
Statistik
Artikel  519,056
Bilder  106,673
PDF-Buch 19,294
verwandte Ordner 97,290
Video 1,392
Kurdipedia ist die grösste Quelle für Informationen
Artikel
Urteile im Kobanê-Verfahren gesprochen
Bibliothek
Themen Aus Der Kurdischen Wortbildung
Biografie
Leyla Îmret
Artikel
Pteridophyta und Anthophyta aus Mesopotamien und Kurdistan sowie Syrien und Prinkipo
Artikel
Kobanê-Verfahren: DEM kündigt Gerechtigkeitswachen an
Bibliothek
Der Kurdische Fürst Mîr Muhammad-î Rawandizî
Artikel
Von 1992 bis heute: „Die PDK greift von hinten an“
Biografie
Dilan Yeşilgöz
Bibliothek
Durch Armenien. Eine Wanderung und der Zug Xenophons bis zum Schwarzen Meere. Eine militär-geographische Studie
Biografie
Mely Kiyak
Biografie
Sebahat Tuncel
Biografie
Kenan Engin
Biografie
Ismail Küpeli
Artikel
Aufstandsversuche an der Oberfläche: Das Unternehmen “Mammut” (Irak) von 1943
Bibliothek
FREIHEIT FÜR DIE KURDISCHEN POLITISCHEN GEFANGENEN IN DEUTSCHLAND
Bibliothek
Der Iran in der internationalen Politik 1939-1948
Biografie
Fevzi Özmen
Biografie
Saya Ahmad
Biografie
Halil Öztoprak (Xalil Alxas)
Biografie
Cahit Sıtkı Tarancı

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Kontakt | CSS3 | HTML5

| Generationszeit Seite: 0.859 Sekunde(n)!