Weitere Beiträge zum kurdischen Wortschatze
Weitere Beiträge zum kurdischen Wortschatze
Auteur : Albert Houtum-Schindler
Leipzig
Uitgever: Morgenländischen Gesellschaft
1888
Vor kurzer Zeit erschien ein von Abû-l Hasan Pišχedmet aus Ardelân geschriebenes Vocabular: Kitâb i loγât i Kurdî. In einer kurzen Vorrede sagt der Autor, dass die kurdische Sprache eine der bedeutenden und reichen Sprachen des Landes ist, dass bis zur Zeit kein Buch über dieselbe existire und dass er es deshalb für nothwendig hielt das vorhegende Buch zu schreiben.
Das Werkchen enthält 334 Wörter, einige Paragigmen und 192 kurze Sätze.
[1] 🔗 خوێندنەوە / داونلۆدکردنی پەڕتووکی: Weitere Beiträge zum kurdischen Wortschatze
📥 ژمارەی داونلۆد:
2 جار
⚠️ داوا لە نووسەر، وەرگێڕ و دەزگای پەخشەکان دەکەین ئەگەر پێیان باش نییە ئەم پەڕتووکە لێرەوە داونلۆدبکرێت! ئەوا پێمانی رابگەیەنن.
⚠️ ئەم بابەتە بەزمانی (🇩🇪 Deutsch) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی
بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
⚠️ Dieser Artikel wurde in (🇩🇪 Deutsch) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol
, um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!