کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 519,076
ۋېنۍ 106,682
کتېبۍ PDF 19,299
فایلی پەیوەڼیدار 97,295
ڤیدیۆ 1,392
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
Two Writers and Two Similar Fates
کوردیپێدیا، ئاڼە زانیارییەکېش ئاسانی کەرڎېنۍ! چە ڕاو مۆباییلەکەو وېتۆ نیم ملیۆن تۊمارۍ ئینێ باخەلەتانە!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: English
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Two Writers and Two Similar Fates

Two Writers and Two Similar Fates
“A narration from death to life”
“Stalinism” is one of those regimes that was established based on totalitarianism. After Stalin was chosen as the successor of “Lenin” in 1924, he tried to apply all of those notes that were introduced in the Soviet Union’s regime and if possible, he wanted to establish a totalistic regime in which thousands even hundreds of thousands of those who thought differently got killed and hundreds of thousands of people died in concentration camps. Stalin was worshiped like a saint and the Communist Party ideology interpreted by him changed into the general law of that country. The countries which were within the Soviet Union geographical borders experienced their darkest time under the supervision of the undercover police forces. Every Liberal and western country was against this regime and governmental system thus if a person got arrested due to having any sort of connection with those countries, they would be sent to concentration camps to work for decades.

There aren’t many countries within that regime’s supervision that did not face brutality. The Kurds also tasted some of the misfortunes caused by Stalin’s regime of arresting and torturing people.

I had read about the lifestyle of some people who had lived during the Soviet Union period in a book named “Nobody gets old in Magadan”. This book is about “Dr. Atta Safavi”’s life. Dr. Safavi who was a member of the “Tudeh Party” of Iran escaped from Iran and after he passed the border he got arrested and was sent off to a concentration camp in “Magadan” for ten years. What Safavi narrates in this book about those years is unbelievable. That is why he chose that title for the book. Among those who were sent off to that camp only a small number survived and the rest of them died due to harsh tortures or hard work. This is the reason for not getting old in Magadan according to Safavi. People die young in this place.

This was the experience of a person from Iran. “Atabak Fathollahzadeh” interviews Dr. Safavi in this book elaborately and asks him all about the time he had spent in the camp. Later a documentary film was produced according to this book about Dr. Safavi’s life called “A Survivor of Magadan”. However, in the book “From Mahabad to Baikonur” by “Dr. Rahman Halawi” we read a biography. The author has written his autobiography in Persian and “Rasoul Soltani” has translated it into Kurdish. The book shows the same experience as the one that happened to Dr. Safavi but this time it is narrated by a Kurdish person.

Reading Dr. Halawi’s book is important for several reasons:

First, it illustrates Mahabad in the 1940s for the Kurdish reader and gradually talks about the establishment of modernism in Mahabad.

Second, it talks about the geography of Mahabad in detail; the alleys, neighborhoods, establishments, and offices are described clearly and like a historical novel all of the descriptions are in detail, alive and true. A film could be made about Mahabad in those days based on this book.

Third, the education system in Mahabad is also illustrated in this book very clearly and one can understand the official changes that took place at that time specifically.

Fourth, a natural disaster that happened in Mahabad in those days, the catastrophic flood, is retailed in detail since the narrator saw it himself and he witnessed the outcome of that disaster.

Fifth, the narrator is one of the first men who was invited to join the “Jekaf” society and he accepted it. Although he talks very little about his activities in that society throughout the book, however, he reveals some facts about it and more importantly, he clarifies a mistake that has been mentioned in other books before which is he was introduced as one of the founders of the Jekaf society but he is not. Halawi says that he was one of the first men who was invited to join that society and he accepted it but he was not a founder. He mentions the founders’ names in this book.

Sixth, he was a school teacher during the Kurdistan Republic and his explanation of “Qazi Muhammad”, “Saifi Qazi”, and “Sadri Qazi”’s characters clarifies many facts and truths.

His comments about Barzani’s interference with the Kurdistan Republic and their impact on the national movements of that time is one of the most significant points of Halawi’s book.

Seventh, Halawi talks about his acceptance into the Medical School in Baku and the cultural and social differences between the “Soviet of Azerbaijan” and Kurdistan.

Eighth, he talks about the Kurdish students living in the Soviet Union. He verifies their characters since each one of them turned into a well-known figure in different fields. For instance, he talks about these; “Sayyed Abdul Aziz Gailanzadeh”, “Dr. Ali Galawezhi”, “Mullah Mustafa Barzani”, “Karim Ayubian”, “Rahim Sayfi Qazi” and many others. Among all these, he discusses a subject that has been one of the weaknesses of Kurds historically and that is the lack of solidarity among them. Rahim Qazi is one of those whom Halawi believes had a negative role which results in Qazi being expelled from the university and being deported to Iran.

Ninth, he talks about moving back to the Soviet Union in order to keep on his Medical education. He failed this time and got arrested and imprisoned for eight years. He spent this time in several concentration camps one of which was “Baikonur”. What he narrates from that time of his life is full of pain and sadness.

Tenth, the church’s bells tolled, the trains’ bells rang, schools’ bells rang, factories’ bells rang and the whole country kept silent. This was the sign of a dictatorship’s collapse after a long time. Finally, on March 5th, 1953, Joseph Stalin died and gradually the concentration camps and the whole Soviet Union changed. Dr. Halawi’s narration of that period of time is completely true and just. At the end, although he could stay in that country like Dr. Safavi and finish his education in Medicine field, he decided not to stay in a totalistic country thus he moved back to Iran.

Eleventh, Dr. Rahman Halawi’s description of Iran’s political and governmental system during the reign of “Mohammad Reza Shah” needs a great deal of recognition. Although at that time Iran’s government was not as oppressive as the Soviet Union regime, still it was a kind of dictatorship since it marginalized various ethnicities living in Iran and the Left Parties. Rivalry with Kurds was particularly one of the agendas of Shah’s regime and hundreds of Kurdish political activists were imprisoned at the time. In this part of the book Halawi talks about the problems facing Kurds and the official corruptions happening in Iran.

Dr. Rahman Halawi was forbidden from studying at university to finish his education in Medicine and he was fired from school as a teacher. Thus, he decided to take part in “Law school” at “Tehran University”. Finally, he succeeded and got his Ph.D. in Law school. He returned to his hometown, Mahabad, as a lawyer.

Both of these books, “Nobody gets old in Magadan” and “From Mahabad to Baikonur”, are similar portrayals of two men who were eager to finish their education, especially Medical education. Both of them have Left ideological tendencies, but they were both got imprisoned by a regime that claimed to be the source of this ideology. They were sent off to concentration camps for eighteen years. Both of them survived these camps, and they continued their activities after they were freed, however, one of them stayed in the Soviet Union, and the other one returned to Iran. Dr. Safavi became a doctor and Dr. Halawi became a lawyer. These two writers’ narratives are a narration from death to life.[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (English) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
ئی بابەتۍ 346 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | English | kurdshop.net 03-04-2023
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 1
ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا)
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: English
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 00-00-2023 (1 ساڵە)
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: ئینگلیزی
کتېب - کوڵەباس: ئاماڎەکەرڎەی کتېبی
کتېب - کوڵەباس: ژیۋاینامە
کتېب - کوڵەباس: ۋەڵینە، تارېخ
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 94%
94%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 06-06-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 11-06-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( هەژار کامەلا )یۆ جە:10-06-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 346 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.1113 KB 06-06-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
هۊرگېڵنی: هۆرامی-زازاکی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
کوڵەباس
ڕاپۆرتو ڕاوەلوای ششۆمین هەمامەو کوڵەداستانێ هۆرامیێ
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کوڵەباس
داڵانی و هەوارو عەشقی
کوڵەباس
جە بۍ کەسی وېم
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
کوڵەباس
مەتی شانۍ
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)

تازەکی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەدی مەلا کەریم
تۊماری تازە
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 519,076
ۋېنۍ 106,682
کتېبۍ PDF 19,299
فایلی پەیوەڼیدار 97,295
ڤیدیۆ 1,392
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
هۊرگېڵنی: هۆرامی-زازاکی
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
کوڵەباس
ڕاپۆرتو ڕاوەلوای ششۆمین هەمامەو کوڵەداستانێ هۆرامیێ
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کوڵەباس
داڵانی و هەوارو عەشقی
کوڵەباس
جە بۍ کەسی وېم
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
کوڵەباس
مەتی شانۍ
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.359 چرکە(چرکۍ)!