图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 518,287
图片 105,184
书籍 19,474
相关文件 97,357
Video 1,394
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
الجرأة في تشكيل الوعي الجديد
小组: 文章 | 文章语言: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الجرأة في تشكيل الوعي الجديد

الجرأة في تشكيل الوعي الجديد
=KTML_Bold=الجرأة في تشكيل الوعي الجديد=KTML_End=
مقابلة مع “#بير رستم# “
نضال يوسف

جنديرس – كفر صفرة
اسم معروف في الخارطة الأدبية الكردية بمساهماته وإبداعاته القصصية التي جعلته أحد رواد القصة الكردية في “سورية”، ينتمي إلى جيل الثمانينيات من القرن الماضي الذي أسس للقصة القصيرة الكردية، إنه الأديب “بير روستم”.
مدونة وطن “eSyria” التقته بتاريخ 18-05-2014، وأجرت معه اللقاء التالي:
* حدثنا عن بدايات تجربتك الأدبية؟
** أنا من قرية “شيخ جقلي” في “عفرين”، وبحكم انتمائي إلى البيئة الريفية تشبّعت وأنا طفل بالقصص والحكايات الشعبية التي كانت تُحكى في ليالي الشتاء الطويلة حول مواقد النيران من قبل الجدات والأجداد، ومن أبرز الحكواتية في تلك الفترة أتذكر أحد أقرباء الوالد حيث كان يتقن القراءة والكتابة فكان مصدر عشقي الأول للقص والسرد، كان يمتّعنا بحكاياته الشيقة عن الجان والحوريات وقصصه الشعبية الطريفة حول نوادر “جحا” والملاحم الدينية، مثل “محمد حنيفي” وغيرها من حكايات الأبطال الشعبيين.
وبعد انتقالي إلى “جنديرس” في العام 1970 للدراسة في مدارسها وتحسين الوضع المعاشي للعائلة تعرفت من خلال مكتبة المركز الثقافي هناك على الأدبين العربي والعالمي المترجم الذي رحت أقرأهما بنهم حتى تكونت لدي نواة مسيرتي الأدبية التي تكللت بمجموعة من النتاجات الأدبية.
* نتاجات عدة تكللت بها مسيرتك الأدبية، حدثنا عنها؟
** دخلت حقل الكتابة من خلال القصة القصيرة باللغة الكردية، ولي أربع مجموعات قصصية مطبوعة حالياً وعمل روائي واحد ككتاب إلكتروني، وهي: “العصافير المجهضة” Civîkên Beravêtî – منشورات “آسو” 1992 – “بيروت”، “العنكبوت” Pilindir -منشورات “آسو” 1993 – “بيروت”، “النحات” Pûtvan -منشورات “مرخ” 1998 – “بيروت”، “الماء الثقيل” Tîrav -منشورات
من نتاجاته القصصية الكردية
“سبي ره ز” 2000 – “دهوك”، “طفولة مرآة وأشياء أخرى” Zarotiya Neynikekê û tistin din – وهي رواية إلكترونية – 2006، إضافة إلى عدد من الدراسات النقدية والبحثية والتراثية في دوريات كردية مختلفة.
* المتتبع لخطك الأدبي يلاحظ أن هويتها الاجتماعية طاغية، فما المواضيع التي تثيرك وتدفعك للكتابة عنها؟
** تثيرني كل المواضيع التي تتعلق بإنسانيتي من بكاء الطفل إلى قضايا الشرف والثأر، وقتل المرأة بدواعي العرف والأخلاق إلى الظلم الاجتماعي العام بحق الشرائح المهمشة، ناهيك عن الخوف والرعب من الآخر والمختلف، وذلك بلغة وتعابير بسيطة وأكثر تعبيراً ودلالة، إنني أكتب عن البسطاء والمشردين والتائهين والفاشلين في هذه الحياة، ومن يبحث عن كلمة تطيّب خاطره في هذه الصحاري والقفار والبراري التي انعدمت وتلاشت فيها القيم النبيلة من حياتنا.
* برأيك، ما أهمية الكتابات القصصية ودورها في توعية المجتمع وتطويره ثقافياً؟
** برأيي كل النتاج المعرفي الإنساني يساهم ويؤسس لوعي اجتماعي حضاري جديد، لكن القصة والحكاية وبما تملكان من عناصر السرد والتشويق، وكذلك الرشاقة في الأسلوب والمعاني والدلالات لهما التأثير المباشر والفاعل في المجتمعات والجماهير.
الشعوب المتقدمة تولي أهمية قصوى للحركة الثقافية كالمسرح والدراما التلفزيونية والسينما والشركات العالمية تصرف الملايين لإنتاج فيلم سينمائي ربما لا تتجاوز مدته الساعة، ولكن تأثيره في المجتمع وثقافته يكون عميقاً.
* بماذا
الشاعر تموز شمالي
تحدثنا عن واقع القصة الكردية في “محافظة “حلب”؟
** القصة الكردية عموماً تعاني الشح والفقر النتاجي الكمي ناهيك عن النوعي، أعتقد أن أنشط مرحلة لهذا النتاج في “سورية” عموماً كان مع جيلنا في الثمانينيات من القرن الماضي، وقد عرف في منطقتي “عفرين” و”كوباني” عدد من الأسماء لا يتجاوز أصابع اليد الواحدة، أمثال كل من الأصدقاء والزملاء: “صالح دميجر”، و”روني علي”، و”صالح بوظان”، و”جان دوست”.. وأسماء أخرى لم تلمع ولم تستمر في إنتاج ما يمكن التأسيس عليه أو تعريفه بمنتج قصصي، يمكن القول: إن جيل الثمانينيات الذي أنتمي إليه أسس للقصة القصيرة بمعناها الأدبي والتعبيري في الثقافة والأدب المكتوبين باللغة الكردية.
* صدر مؤخراً قرار بتدريس اللغة الكردية في الجامعات السورية، ما تأثيرات هكذا قرارات على انتعاش الأدب الكردي؟
** لا أعتقد أنها ستؤتي الثمار والنتائج مباشرةً، لكنها سوف تؤسس لعدد من المشاريع الثقافية مستقبلاً؛ لكون الجيل الذي سيتخرج أكاديمياً سوف يقوم بإنتاج فكري معرفي أكثر عمقاً ودلالة وبمستويات أدبية عالية.
وحول التجربة الأدبية للأديب “بير روستم” تحدث الشاعر “تموز شمالي” بالقول: «استطاع الأستاذ “بير روستم” نشر أفكاره ورؤاه وإيصال رسالته الأدبية إلى قرائه ومحبي نتاجاته عبر القصة القصيرة التي كتبها بالكردية، وقد اختارها من بين باقي الأجناس الأدبية ومن خلالها ترك بصمته بوضوح في الخارطة الأدبية
الأديب بير روستم
الكردية في “سورية”.
إن المتتبع لتجربته الأدبية يلاحظ بوضوح وجود خطين متوازيين يميزان نتاجاته القصصية، أولهما الجرأة في طرح مواضيعه التي يكتب عنها، وثانيهما واقعيته حيث يستمد مواضيع قصصه من البيئة المحيطة به».
يُذكر أن، “بير روستم” هو اللقب الأدبي للأديب والأستاذ “أحمد مصطفى”، وهو من مواليد العام 1963 في قرية “شيخ جقلي” التابعة لناحية “شيخ الحديد” ب”عفرين”، درس في “جامعة حلب” – كلية الهندسة الميكانيكية، ثم تفرغ للعمل الأدبي، له مشاركات عديدة في الندوات والمحاضرات المتعلقة بتاريخ الأدب الكردي وواقعه المعاصر.
[1]
此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览381
HashTag
挂钩项目: 11
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication date: 04-08-2017 (7 年份的)
Publication Type: Born-digital
书: 政治
文件类型: 原文
方言: 阿拉伯语
普罗旺斯: Kurdistan
Technical Metadata
项目质量: 96%
96%
添加( ئاراس حسۆ 10-12-2023
本文已被审查并发布( زریان سەرچناری )on16-12-2023
此产品最近更新( ئاراس حسۆ ):15-12-2023
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览381
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 518,287
图片 105,184
书籍 19,474
相关文件 97,357
Video 1,394
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Folders
传记 - 性别 - 男 传记 - 国 - 库尔德人 传记 - - 南库尔德斯坦 传记 - 人键 - 政治活动家 传记 - 党 - 库尔德斯坦爱国联盟 传记 - 党 - K. D. P. 传记 - 方言 - 库尔德 - 巴迪尼 考古的地方 - 普罗旺斯 - 南库尔德斯坦 考古的地方 - 广场 - 城堡 考古的地方 - 城市 - 埃尔比勒

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!