הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 519,107
תמונות 106,571
ספרים 19,301
קבצים הקשורים 97,360
Video 1,394
הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
البعد القومي لدى العلامة (محمد كرد علي (1/4) ومضمون التقرير الذي قدمه عن كورد الجزيرة
קבוצה: מאמרים | שפת מאמרים: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

د. محمود عباس

د. محمود عباس
د. محمود عباس

كتبنا التالي:

1- على خلفية سؤال الأخ (محمد شيخي) الوارد ضمن التعليقات على مقالنا (من غياب المصداقية إلى التحريف الممنهج لتاريخ الكورد في الجزيرة) الجزء الرابع، فيما إذا كان (#محمد كرد علي#) هو أول من وضع أسس الحزام العربي؟

2- لتوضيح خلفيات اعتماد المحاميين على تقريره الذي قدمه في عام 1932 إلى حكومة تاج الدين الحسيني عن وضع الكورد في الجزيرة.

نبذة مختصرة عما أبداه حول قوميته:

تتبين من خلال مسيرة حياة الوزير والأديب العلامة (محمد كرد علي) أنه كان يحمل ازدواجية، ما بين الانتماء القومي والثقافي. يشبه ما سيكون عليه الجيل الثالث على الأغلب من أبنائنا نحن المهاجرون الكورد، المنتشرون في الأصقاع.

من الغرابة أن الشعب الكوردي أسرع الشعوب تخليا عن قوميتهم، ولغتهم، وتلقفاً للثقافات الراحلة إليها، وتلائما أو تطبعا مع المجتمعات الجديدة، وأكثر الناس صدقا مع ما يشربوه، والعلامة محمد كرد علي وأحمد شوقي وأمثالهما من أبناء الأمة الكوردية خير مثال، ولا يبتعد قادة الكورد العسكريين الذين غيروا وجه التاريخ في المنطقة عن هذه الحالة النفسية، فقد تطبعوا بالطريقة ذاتها، من بينهم أبو مسلم الخرساني، وصلاح الدين الأيوبي، وقادة عسكريون حكموا إيران والعراق وسوريا وتركيا، وهم كثر. بل نحن اليوم شهود على العديد من الكتاب الكورد، الذين يتأرجحون بين الكفتين، رغم أنهم لا يزالوا الجيل الأول من المهاجرين، بل ولدى بعضهم نسبة الميلان نحو الثقافات الأخرى مرجحة على الكوردية. لا شك الأسباب عديدة، فإلى جانب العامل الذاتي، تظل العوامل الموضوعية، الخارجية هي السائدة بعضها قاهرة لا قوة لمواجهتها، علما أن الشعب الكوردي من بين الشعوب الأكثر حفاظا على وجوده رغم ما لاقاه من الأهوال على مدى قرون عديدة، لسنا بصدد هذا البحث المؤلم – الكارثي.

كان سهلا على العلامة كرد علي إخفاء انتماؤه الأول، لأنها لم تنمى فيه، ولم تتجاوز مراحل اللا شعوره، ربما على خلفية قلة ما نقله له والده من ماض أجداده، ودون تركيز على البعد القومي، أو لصعوبة المواجهة مع البيئة الثقافية العربية التي كان يعيشها، ونهل منها علومه وثقافته، أو لهشاشة المعرفة بماضيه الذي لم يتم نقله إليه من والده وعائلته، وهو ما عانى منه، أحفاد الخديوي محمد علي باشا، وأمير الشعراء العرب أحمد شوقي وأدباء كورد آخرين ولدوا في مجتمع شبه معدوم الارتباط بماضي أجدادهم. فهو الذي يقول في الصفحة (144) ” أنا كرديّ عربيّ مسلم، فوالدي وأجدادي من الأكراد، وليس للمرء في أرومته خيار، فأنا كرديُّ العِرق، عربي الفكر والقلب واللسان، مسلم العقيدة…” لكنه في جميع نشاطاته، ومطالبه السياسية والإدارية والثقافية يشدد على عروبته، وكان يناضل من أجل حقوقهم الثقافية والسياسية مثلما كانت الشخصيات الكوردية تناضل حينها، وفيما بعد تطالب بنفس المطالب من الأنظمة العربية التي تلت العثمانيين وخلال سيطرة الاستعمار وإلى اليوم، فيقول عن حقوق العرب ” وأكثر ما كنت أردد نغمته التعليم باللغة العربية في الابتدائية والثانوية، وجعل المحاكمات بالعربية في الولايات العربية، وأن يعرف العمال بأجمعهم اللغة العربية، إلى غير ذلك من المطالب المعقولة، وكان بعض الأتراك يتألمون من سماع هذه النغمة، لئلا تسري بزعمهم إلى الأكراد والألبان والروم والأرمن وغيرهم من العناصر العثمانية”
والانتماء إلى الثانية، بنيت على الوعي الذي نمى فيه من خلال الثقافة التي تلقفها من الصغر، ورسخت فيه القناعة بكليتها، رغم تلقفه لغات وثقافات أخرى، علما أن المواجهات والتي أحيانا كانت صادمة، حول عرقه الكوري، خلقت لديه ردات فعل عكسية.
فمطالب السابقة تتجاوز مجرد التماهي أو التغطية تحت عباءة الانتماء الثقافي، بل عمق شعور يسود على اللاشعور، مبني على عمق المعرفة والتبحر فيها، وفي كثير من الأحيان سيادته على أقرانه من أبناء القومية العربية، شدته إلى التباهي بها أكثر على حساب ضمور الجانب العرقي، دعمتها البيئة الاجتماعية-الثقافية التي تربى فيها، والتي معظمها كانت إسلامية-عربية، على خلفية عمق معرفة والده، وهو شبه الأمي، بشخصيات كانت لها مركزها وهيبتها في المجتمع العربي الثقافي والسياسي، أمثال جد شكري القوتلي عبدالغني القوتلي، والأمير أرسلان، والأمير عبدالقادر الجزائري، وغيرهم، وفي مرحلة كانت اللغة العربية تدرج كلغة ثانية في الإدارة والسياسة والإعلام وحتى في الأدب الذي كان ينشر في تلك الفترة الزمنية، وكانت تتصدر الحوارات الأدبية والمجالس الخاصة اللغات التركية والفرنسية والإنكليزية على العربية، لكنه رسخ اللغة العربية في الإعلام والأدب وفي الحوارات، والمحاضرات، رغم إتقانه الفرنسية والتركية إلى جانب العربية، لذلك يعتبر محمد كرد علي ومثله أحمد شوقي والبارودي وحافظ إبراهيم، والزهاوي والرصافي وعدد من الشعراء والأدباء الذين اشتهروا من حينه قادة الحركة الأدبية الثقافية العربية.

العلامة محمد كرد علي من أب كوردي وأم شركسية، ولد في دمشق، ونهل ثقافته من مدارسها وتكياتها الدينية، وكان جل تعامله واختلاطه مع المجتمع الإسلامي-العربي، حتى ولو كانوا كوردا لكنهم كانوا يحملون الثقافة الإسلامية العربية، ولم يظهر أنه خالط الكورد من البعد القومي، باستثناء رحلته إلى الجزيرة، علما أنه كان يعاصر جلادت بدرخان وكاميران وغيرهم وفي دمشق، وكان حينها الأميرين يناضلون من أجل القضية الكوردية، ويكتبون بها، وعلى الأرجح كان على علم بآل بدرخان، وبالأميرين ونشاطاتهم بحكم مكانته الحكومية ومعرفته كوزير للمعارف، ومن خلفيته الصحفية لا بد وأنه كان قد بلغته خبر مجلة هوار على سبيل المثال. لكن شعوره كان طاغيا على لا شعوره، أي تفضيل الثقافة العربية على التقرب من الكورد، وهو القائل في مستهل كتابه (كنوز الأجداد) كإهداء ” إلى روح من أشرب قلبي حب العرب، وهداني إلى البحث في كتبهم، صدر الحكماء، سيدي وأستاذي العلامة الشيخ طاهر الجزائري” وتتبين فيها بوضوح شعوره بانتمائه القومي، لكن حب للثقافة العربية كان طاغيا.

يتبع…[1]
פריט זה נכתב בשפה (عربي), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
פריט זו נצפתה פעמים 1,094
HashTag
מקורות
[1] | کوردیی ناوەڕاست | sotkurdistan.net
פריטים המקושרים: 10
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: عربي
Publication date: 02-09-2022 (2 שנה)
Publication Type: Born-digital
ניב: ערבית
פרובנס: סוריה
Technical Metadata
איכות פריט: 99%
99%
נוסף על ידי ( هەژار کامەلا ) על 09-09-2022
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( ئاراس حسۆ ) ב- 10-09-2022
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( ئاراس حسۆ ) על: 10-09-2022
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 1,094
Attached files - Version
סוג Version שם עורך
קובץ תמונה 1.0.19 KB 09-09-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 519,107
תמונות 106,571
ספרים 19,301
קבצים הקשורים 97,360
Video 1,394
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 2.625 2!