Title: Same home, different languages: Intergenerational language shift: tendencies, limitations, opportunities، The case of Diyarbakir.
Author: HANDAN ÇAĞLAYAN
Translated by: Agata Fortuna
Language of Translation: Turkish
Place of publication: DIYARBAKIR
Publisher: DISA
Release date: 2014
[1]
Leggi il libro: Same home, different languages
Scaricare total:
137 volte
Preghiamo tutti gli scrittori, traduttori ed editori per informarci se non sono d'accordo per avere i loro libri scaricati dal server di Kurdipedia .
Questo articolo è stato scritto in (English) lingua, fare clic sull'icona
per aprire l'articolo in lingua originale!
This item has been written in (English) language, click on icon
to open the item in the original language!
Questo oggetto è stato visto volte 827