Bibliotheek Bibliotheek
Zoek

Kurdipedia is de omvangrijkste Koerdische informatiebron!


Search Options





Geavanceerd zoeken      Toetsenbord


Zoek
Geavanceerd zoeken
Bibliotheek
Koerdische namen
Chronologie van de gebeurtenissen
Bronnen
Geopende items
Mijn verzamelingen
Activiteiten
Hulp bij het zoeken?
Publikatie
Video
Classificaties
Willekeurig artikel!
Verzenden
Stuur een artikel
Afbeelding verzenden
Survey
Uw mening
Contact
Wat voor informatie hebben wij nodig!
Standaarden
Algemene voorwaarden
Item Kwaliteit
Gereedschap
Over
Kurdipedia Archivists
Artikelen over ons!
Integreer Kurdipedia in uw website
Toevoegen / Verwijderen Email
Bezoekers statistieken
Item statistieken
Converteren van fonts
Converteren van kalenders
Spellingscontrole
Talen en dialecten van de paginas
Toetsenbord
Handige links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Talen
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mijn account
Aanmelden
Lidmaatschap!
Wachtwoord vergeten!
Zoek Verzenden Gereedschap Talen Mijn account
Geavanceerd zoeken
Bibliotheek
Koerdische namen
Chronologie van de gebeurtenissen
Bronnen
Geopende items
Mijn verzamelingen
Activiteiten
Hulp bij het zoeken?
Publikatie
Video
Classificaties
Willekeurig artikel!
Stuur een artikel
Afbeelding verzenden
Survey
Uw mening
Contact
Wat voor informatie hebben wij nodig!
Standaarden
Algemene voorwaarden
Item Kwaliteit
Over
Kurdipedia Archivists
Artikelen over ons!
Integreer Kurdipedia in uw website
Toevoegen / Verwijderen Email
Bezoekers statistieken
Item statistieken
Converteren van fonts
Converteren van kalenders
Spellingscontrole
Talen en dialecten van de paginas
Toetsenbord
Handige links
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Aanmelden
Lidmaatschap!
Wachtwoord vergeten!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Over
 Willekeurig artikel!
 Algemene voorwaarden
 Kurdipedia Archivists
 Uw mening
 Mijn verzamelingen
 Chronologie van de gebeurtenissen
 Activiteiten - Kurdipedia
 Help
Nieuwe item
Bibliotheek
Classificatie Van de Koerdische Muziek
04-08-2022
بەناز جۆڵا
Biografie
Venus Faiq
15-10-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
08-11-2016
هاوڕێ باخەوان
Biografie
Shwan Rashid Ahmad Gaffaf
23-10-2016
هاوڕێ باخەوان
Biografie
Shene Baban
09-03-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
Oorlog en Vrede in Koerdistan
29-07-2013
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
Poëzie uit Koerdistan
16-09-2013
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
Koerdistan
22-04-2015
هاوڕێ باخەوان
Statistiek
Artikelen 518,659
Fotos 105,489
Boeken 19,435
Gerelateerde bestanden 97,465
Video 1,394
Plaatsen
Mardin
Bewijsstukken
Oproep aan onze politici: d...
Bibliotheek
De ıraakse Anfal - Campagne...
Bibliotheek
21 STRALEN
Bibliotheek
Classificatie Van de Koerdi...
Melayê Cizîrî ji esman ve heta erdê – beşa 2yem
Historische foto's zijn ons nationaal bezit! Breek alstublieft hun waarden niet met uw logo's, teksten en kleuren!
Groep: Artikkelen | Artikel taal: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Warderen
Uitstekend
Heel goed
Gemiddeld
Armoedig
Slecht
Toevoegen aan mijn verzameling
Schrijf uw commentaar over dit item!
Aanpassingen
Metadata
RSS
Zoek in Google voor een afbeeldingen voor het geselecteerde item!
Zoek in Google voor het geselecteerde item!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Melayê Cizîrî

Melayê Cizîrî
#Melayê Cizîrî# ji esman ve heta erdê – beşa 2yem
Dr. Azad Mukrî

Di qesîdeya sed û nehem de ku bi “Şebçiraxê Şebê Kurdistanim”ê hatiye naskirin, taybetmendiyeke dinê ji gelempera dewlemendiya bedewnasî ya Melayê Cizîrî zêde dibe. Ew jî ev e ku Melayê Cizîrî rasterast navê welatekî bi navê Kurdistanê di helbestên xwe de tomar dike û evîndarê jineke Kurdistanê ye.
Melayê Cizîrî û daketina ser erdê:
Weke ku hate gotin, Melayê Cizîrî di helbestên xwe de evîna erdî û mirovî aniye ziman, bo mînak ew qesîdeyên dûr û dirêj ên wî ku behsa mirovên asayî dike. Îcar ew mirove carinan jin, keç an xanimeke çeleng e û carinan jî mîr û emîreke bi şan û pêşeng e.
Qesîdeyek ku rasterast ji bo hezkirina jineke taybetî nivîsandiye û bi navê “Sebahelxeyr xanê min” hatiye naskirin, mînaka wan cure deqane ye.
Weke me got, Meleyê Cizîrî helbestên wisa jî heye ku rûyê wan hem li erdê û hem jî li mirovan e. Ev helbestane ji du beşan pêktên. Komek ku di edebiyata kurdî de mînakên wê kêm hene, ew jî adet û kevneşopiyek e bi navê “Medhiye” an jî nivîsîn û pesna şahan, ku beşeke zêde wêjeya neteweyên xwedan dewlet ên herêmê li xwe girtiye.
Bo mînak di edebiyata Farsî de, li sedsalên sê, çar, pênc, şeş û heta sedsalên piştre jî, beşeke herî zêde ji helbestên Farsî li ser pesn û mehtkirina padîşah û desthilatdaran bûye. Eşkere ye ku wekî naverok pesin û mehtbêjî ji bo kesayetiyan girîngiyek wisa nîne û ji hêla civakî ve ne mumkin e û nikare wekî kareke hunerî di xizmeta mirovahiyê de an jî di xizmeta bedewnasiyê de were hesibandin. Lê ew şêwaze gelek girîng e ku ger helbestvanên mezin ên Fars ên wekî “Rudekî Semerqendî”, “Enwerî”, “Xaqanî”, “Qaanî” û gelekên dinê, her çend ji beşa cidî ya helbestên xwe ve, helbestên mehtkirinê nivîsîne, lê ew helbest bûne sedema wê ku zimanê Farsî bê parastin û bê bikaranîn û rewan be. Di encamê de ew zimane dibe zimanek dewlemend.
Ewa ku di vê beşa helbesta Melayê Cizîrî de balkêş e, ew e ku Heta niha gelek hatiye gotin ku kurd xwediyê dîwanxane û padîşahan nebûye heta ku kevneşopiya mehtbêjî ji bo wan bibe resaneyatiyek li cem helbestvanan û aliyê kêm ji ber vê yekê ziman û wêjeya kurdî berfireh be û ev yeka heta astekê jî rast e.
Lê Melayê Cizîrî du qesîdeyên dirêj hene ku di pesna “Mîrê Botan” û “Mîr Şerefxan” de nivîsiye. Diyar e Mîrê Botan û Mîr Şerefxan du desthilatdarên mezin ên serdema Sefewiyan bûn. Serdemekê mîrê navçeyên Botanê bûn û serdemekê jî Bedlîs di destê wan de bû û serdemekê Şerefxanê Bedlîsî nivîserê Şerefnameya navçeya bakurê Îranê wek Tonekabûn bû.
Ewa ku balkêş e ev e ku Melayê Cizîrî Mîrê Botan û Mîr Şerefxan wekî padişahên Kurdan daye nasîn û ji ber ku Şerefxanê Bidlîsî jî pirtûka Şerefnameyê li ser dîroka Kurdan nivîsandiye, wisa xuya dike ku ew jî wek hakimek di serdema Sefewiyan de, wate bi qasî pênc sedsalan berî niha, bingeha kurdayetiyê ango bingeha xelkê kurd, dîroka kurd û zimanê kurdî bûye. Her lewma jî helbestvanekî wek Melayê Cizîrî bi hemû mezinahiya ramanî û zimaniya xwe ve, du qesîdeyên dûr û dirêj ji bo wî mîrî nivîsiye, ku yek ji wan qesîdeyan bi navê “Pesna Mîrê Botan” e û bi vê beytê ve tê destpêkirin:
Ew şahenşahî muezzem heq nîgehdarê te be
Soreya înna fetehna dûr û madarê te be
Ev qesîdeye, qesîdeyeke dûr û dirêj a bîst û du beytî ye. Di qesîdeyek dinê de jî bi navê “Pesna Mîr Şeref” ku ew jî qesîdeyeke bîst û du beytiyek dinê ye, bi rengekî dinê dîsan li ser meznahî û celaliya mîrê Kurdan dipeyive. Ew jî bi vê beytê ve tê destpêkirin:
Xanî xanan lami`ê necma te her pir nûr be
Keştiya bextê te ez badî muxalif dûr be
Mîr Şerefxanê Bidlîsî
Ev qesîdeye jî dîsa behsa mezinahî û rûmeta Mîr Şeref an jî Mîr Şerefxanê Bidlîsî dike ku mîrê Cizîrê û Botanê bûye. Diyar e ji xeynî Mîr Şerefxan, di nav Kurdan de gelek kesên din ên payebilind hebûne ku bi eslê xwe Kurd bûne ku li hin herêman desthilatdarî dikirin, lê pirs ev e ku çima helbestvanên din pesna wan nekirine? Bersiva vê pirsê ew e ku ev mîr tenê bi eslê xwe Kurd bûne, lê di praktîkê de bawerî bi Kurdayetî û zimanê Kurdî neanîne û girîngî pê nedane, lewma helbestvan ji wan dûr ketine.
Weke ku me berê jî behs kir, Melayê Cizîrî di sedemîn qesîdeya xwe ya bi navê “Sebahulxeyr Xanê Min” de ku bi şêwaza “tercî`i bend” nivîsiye, hemû sembol û nîşanên pîroz û serweyê dinyayê reş dike û her ji hevoka yekem ve bi mirovekî re dipeyive ku ev mirove canjiberek e ku me hemûyan jiyan û hezkirin pê re ezmûn kiriye û me dîtiye.
Wate zimanê wî ji zimanekî nezelal û tijî xwestek, sembol û nîşanan ve vediguhere bi zimanekî sade û bê girêk. Lewma ew helbeste zimanekî sadetir ji helbestên dinê heye. Bi mirovekî re peyiviye. Ew mirove komek wesfên mirovî heye. Her çend ew awir, nihêrîneke kevneşopî ye, ango ew aliyên jin û mirovan ên ku zêdetir pêwendiya wan bi bedewiya rû ve heye, têne dîtin, lê ya girîng ew e ku Melayê Cizîrî di wê qesîdeyê de ji kevneşopiya navberî ya evînê dûr dikeve û evîna mirovî diceribîne.
Sebahulxeyr xanê min, şehê şîrîn zebanê min
Tuyî rûh û rewanî min, bibêt qurban te canê min
Tealellah çi zatî tu, çi wê şîrîn sifetî tu!
Ne wek qend û nebatî tu, yeqîn rûh û heyatî tu
Heyat û rahet canim, sebahulxeyr ya xanim
Were bînahiya çehvan, bibînim bejin û balayê
Taybetmendiya sereke ya vê helbestê ew e ku ji xeynî wê ku arastekirina helbestvan ji esman ve ber bi erdê tê guherîn, zimanê wî bi xwe jî, ji zimanê aloz û dijwar ku Melayê Cizîrî di helbestên xwe yên îrfanî de ceribandî ye, gelek sadetir e.
Ji bilî vê helbestê di qesîdeya sed û nehem de ku bi “Şebçiraxê Şebê Kurdistan” tê naskirin, taybetmendiyeke dinê jî li ser dewlemendiya giştî ya bedewnasiya Melayê Cizîrî hatiye zêdekirin. Ew jî ev e ku Melayê Cizîrî rasterast navê welatekî bi navê Kurdistanê di helbestên xwe de tomar dike û evîndarê jineke Kurdistanê ye.
Pir ji dîna te xerîb im xanim
Ji te ser ta bi qedem heyran im
Her bi can teşnelebî lehlan im
Dil di benda giriha zilfan im
…..
Aşiqî nazik û mehbûban im
Tu mebîn bêser û bêsaman im
Gulî baxê iremî Bihtan im
Şebçiraxî şebî Kurdistan im
Ev helbeste ku di pênc beytan de hatiye gotin, dîsa behsa mijareke mirovî û evîneke Kurdistanî dike. Di vê nivîsê de hem Melayê Cizîrî û hem jî berdengê wî û hem cih û dema evîna wî xuya ye. Ev deqe bi evîneke ser erdê û xwdan rûyeke zelal re dipeyive û ew bê reng û rû û nexuya nîne.[1]
Dit item werd in het (Kurmancî - Kurdîy Serû) geschreven, klik op het pictogram om het item te openen in de originele taal!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Dit item is 96 keer bekeken
HashTag
Bronnen
[1] Website | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://kurdshop.net/ - 18-04-2024
Gekoppelde items: 21
Groep: Artikkelen
Publication date: 02-11-2023 (1 Jaar)
Boek: Literair
Provincie: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Soort document: Originele taal
Technical Metadata
Item Kwaliteit: 99%
99%
Toegevoegd door ( ئاراس حسۆ ) op 18-04-2024
Dit artikel is beoordeeld en uitgegeven door ( سارا ک ) op 19-04-2024
Dit item is voor het laatst bijgewerkt door ( سارا ک ) op: 19-04-2024
URL
Dit item is volgens Kurdipedia's Standaarden nog niet afgerond en verder moet het herzien/aangepast worden!
Dit item is 96 keer bekeken
Kurdipedia is de omvangrijkste Koerdische informatiebron!
Bibliotheek
Werkbezoek Iraaks Koerdistan
Biografie
Shene Baban
Artikkelen
Ook in Iraaks Koerdistan volgt macht de lijn van het bloed
Artikkelen
Turkse grondtroepen trekken noordoosten van Syrië binnen
Artikkelen
Turkse aanval in Syrië moet Koerden breken
Bibliotheek
Irakese vluchtelingen in Nederland
Biografie
Araz Talib
Afbeelding en tekst
Koerdische vrouwen aan de oever van de Kaspische Zee begin 20e eeuw
Bibliotheek
Oorlog en Vrede in Koerdistan
Bibliotheek
De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
Afbeelding en tekst
Gevangene van het Turkse leger tijdens de Dersim opstand. (1938)
Artikkelen
Sherefxane Bedlisi: vader van de geschiedenis
Biografie
Shwan Rashid Ahmad Gaffaf
Bibliotheek
Classificatie Van de Koerdische Muziek

Actual
Plaatsen
Mardin
25-08-2012
هاوڕێ باخەوان
Mardin
Bewijsstukken
Oproep aan onze politici: doorbreek het stilzwijgen rond Afrin
23-03-2018
هاوڕێ باخەوان
Oproep aan onze politici: doorbreek het stilzwijgen rond Afrin
Bibliotheek
De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
08-11-2016
هاوڕێ باخەوان
De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
Bibliotheek
21 STRALEN
13-07-2020
ڕێکخراوی کوردیپێدیا
21 STRALEN
Bibliotheek
Classificatie Van de Koerdische Muziek
04-08-2022
بەناز جۆڵا
Classificatie Van de Koerdische Muziek
Nieuwe item
Bibliotheek
Classificatie Van de Koerdische Muziek
04-08-2022
بەناز جۆڵا
Biografie
Venus Faiq
15-10-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
08-11-2016
هاوڕێ باخەوان
Biografie
Shwan Rashid Ahmad Gaffaf
23-10-2016
هاوڕێ باخەوان
Biografie
Shene Baban
09-03-2018
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
Oorlog en Vrede in Koerdistan
29-07-2013
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
Poëzie uit Koerdistan
16-09-2013
هاوڕێ باخەوان
Bibliotheek
Koerdistan
22-04-2015
هاوڕێ باخەوان
Statistiek
Artikelen 518,659
Fotos 105,489
Boeken 19,435
Gerelateerde bestanden 97,465
Video 1,394
Kurdipedia is de omvangrijkste Koerdische informatiebron!
Bibliotheek
Werkbezoek Iraaks Koerdistan
Biografie
Shene Baban
Artikkelen
Ook in Iraaks Koerdistan volgt macht de lijn van het bloed
Artikkelen
Turkse grondtroepen trekken noordoosten van Syrië binnen
Artikkelen
Turkse aanval in Syrië moet Koerden breken
Bibliotheek
Irakese vluchtelingen in Nederland
Biografie
Araz Talib
Afbeelding en tekst
Koerdische vrouwen aan de oever van de Kaspische Zee begin 20e eeuw
Bibliotheek
Oorlog en Vrede in Koerdistan
Bibliotheek
De ıraakse Anfal - Campagne tegen de Koerden Feiten en nasleep (1988 - )
Afbeelding en tekst
Gevangene van het Turkse leger tijdens de Dersim opstand. (1938)
Artikkelen
Sherefxane Bedlisi: vader van de geschiedenis
Biografie
Shwan Rashid Ahmad Gaffaf
Bibliotheek
Classificatie Van de Koerdische Muziek
Folders
Bibliotheek - Provincie - Buitenland Bibliotheek - Boek - Politiek Bibliotheek - Dialect - Nederlands Bibliotheek - Publication Type - Gedrukte media Bibliotheek - PDF - Nee Bewijsstukken - Soort document - Originele taal Bewijsstukken - Dialect - Nederlands Bewijsstukken - Provincie - Buitenland Bibliotheek - Boek - Niet geclassificeerd Bibliotheek - Soort document - Originele taal

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| Contact | CSS3 | HTML5

| Pagina wordt gegenereerd in: 0.796 seconde(n)!