پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
کارە هونەرییەکان
ئەلبوومی مەهاباد
30-05-2024
شادی ئاکۆیی
کارە هونەرییەکان
ئەلبوومی کینە ئەم؟
30-05-2024
شادی ئاکۆیی
پەرتووکخانە
فەرهەنگی کینایە
30-05-2024
کشمیر کەریم
کارە هونەرییەکان
ئەلبوومی گەڵاوێژ
29-05-2024
شادی ئاکۆیی
ژیاننامە
دانا موتیع جەباری
28-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
توانا موتیع جەباری
28-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
مووچەکەمان زیاد دەکا
28-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موتیع جەباری
28-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
ئاژوان کیانی
28-05-2024
شادی ئاکۆیی
پەرتووکخانە
یار و نەیار
28-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ئامار
بابەت 518,845
وێنە 106,264
پەرتووک PDF 19,333
فایلی پەیوەندیدار 97,315
ڤیدیۆ 1,398
ژیاننامە
تەها کەریمی
ژیاننامە
خاڵە ڕەجەب
ژیاننامە
خانمە خوسرەوی
ژیاننامە
سەید کامیل نیزامی
ژیاننامە
فایەق حامید ئەسعەد
الباحث والكاتب “كوني رش” مدرسة لعشق اللغة الكردية
بەداخین بۆ قەدەغەکردنی کوردیپێدیا لە باکوور و ڕۆژهەڵاتی وڵات لەلایەن داگیرکەرانی تورک و فارسەوە
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

كوني رش

كوني رش
=KTML_Bold=الباحث والكاتب “كوني رش” مدرسة لعشق اللغة الكردية=KTML_End=
#كوني رش#

قامشلو/ دعاء يوسف
الكاتب والباحث، الذي اخترق حواجز الصمت، التي فرضت عليه طويلاً، عبر مؤلفاته المتنوعة، التي كتبها باللغة الكردية، في وقت، مُنع الكرد بالنطق بها، جذبته الكتابة منذ نعومة أظفاره، حتى غدا عاشقاً لغة أجداده، الكاتب الكردي “كوني رش” داعب صفحات الكتابة بقلمه الذي لا يهدأ.
سبعون عاماً من الأبداع، سطرها الكاتب الكردي كوني رش (Konê Reş) بقلمه، فتذوق فيها الحروف، والكلمات العذبة ليفيض بنمير اللغة الكردية ثلاثين كتاباً من نثر، وشعر، وقصة، وقاموس، ورواية، وستة كتب باللغة العربية، التي ترجمها في وقت سابق للكردية أيضاً، فكانت كتبه إرثاً تاريخياً، وثقافياً لأبناء شعبه.
=KTML_Bold=عشق التراث وتمسك باللغة=KTML_End=
ولد كوني رش عام 1953م، في قرية (دودان) بمقاطعة قامشلو في إقليم الجزيرة، فيها أكمل دراسته الابتدائية، وأتم المرحلة الإعدادية في قامشلو، والثانوية في الحسكة.
في عام 1977 توجه إلى ألمانيا لإكمال دراسته الجامعية، إلا أن فترة مكوثه لم تدم طويلاً، لعدم تحمل والده مصاريف الدراسة الباهظة، ولم يستطع كوني رش تحمل شقاء الغربة، فعاد إلى الوطن، بعد أن وجد أن اللغة الكردية كسائر اللغات يمكن كتابتها، ومنذ ذلك الحين تفرغ للثقافة الكردية بشكل خاص.
وخلال لقاء لصحيفتنا “روناهي” مع الكاتب والأديب “كوني رش” بين لنا أن بداية الشغف لديه، والتعلق المتين بلغته الأم، خُلقا منذ نعومة أظفاره، فقد عاش في بيئة سكانها تتكلم الكردية، وبعد دخوله المرحلة الابتدائية، تعلم اللغة العربية، يقول كوني رش عن ذلك، وكيف تحول للكتابة بلغته الأم الكردية: “كتبت باللغة العربية، إلا أنني بدأت الكتابة بالكردية، بعد مقابلتي لجكر خوين، الذي شجعني على الكتابة باللغة الكردية”.
وكما نوه كوني رش أن قصائد جكر خوين، وأغاني شفان برور، لعبت دوراً كبيراً في دفعه نحو حب اللغة، والكتابة بها، فبدأ بالكتابة مولعاً بها، عاشقاً حروفها، بعد أن ترعرع في بيئة القضية الكردية، ليحملها بين كتبه.
=KTML_Bold=أعماله الأدبية=KTML_End=
كان كوني رش نهما للكتابة، عاشقا للغته، ولهذا كانت أعماله المنشورة تتوالى ومنها: قصص الأمراء، كانت أول مجموعة قصصية فلكلورية (بالكردية)، عام 1990، كما أنه في آذار 1989 أصدر مجلة باللغة الكردية، تحت اسم باقة ورد (Gurzek Gul) مع صديقه عبد الباقي حسيني، وثابر وحده على إصدارها حتى بلغ أعدادها /15/ عدداً في عام 1992.
وقد تتالت الأعمال الأدبية الغنية بالمعرفة، من فلكلور، وثقافة اللغة الكردية، فمن مؤلفاته: سيبان وجين (Sîpan û Jînê) 1993، الأمير جلادت بدرخان (حياته وفكره)، انتفاضة ساسون (1925 – 1936م)، عثمان صبري (1905 – 1993م)، أنا تلميذ بدرخان، مجموعة شعرية للأطفال (بالكردية)، كتاب قامشلو دراسة في جغرافيا المدن، تاريخ الصحافة الكردية في سوريا ولبنان، مدينة جزيرة بوتان، وبلاغة الأمير بدرخان.
ومن المعروف عن كوني رش كتاباته عن العائلة البدرخانية، فألف كتاباً عنها “العائلة البدرخانية رحلة النضال والعذاب”، ولم ينسَ قلم الكاتب الإيزيديين فألف كتاباً عنهم باسم “الإيزيدية في سوريا”، بالإضافة إلى مجموعات شعرية عديدة، شجرة الدلب، باقة أشجان، صهيل الليالي الأسيرة، قصائد الأطفال.
وعن أقرب الكتب إلى قلبه يقول كوني رش: “تاريخ القامشلي، الذي يضم قرابة الأربعمائة صفحة، أفتخر به كثيراً”، وإلى اليوم لا نزال ننهل من بحر عطائه، وكتبه الغنية بالمعرفة.
=KTML_Bold=لقب كوني رش=KTML_End=
يعدّ كوني رش (Konê Reş)، أحد الكتاب الأوائل، الذين كتبوا بالكردية في سوريا، بعد جكر خوين، وعثمان صبري، وقدري جان، وغيرهم، وخلال العقدين الأخيرين كتب في العديد من الصحف، والمجلات الكردية في الداخل، والخارج. “الخيمة السوداء- كوني رش”، هذا الاسم، الذي لفت الأنظار، فمن عادة الشعراء، والكتاب إطلاق ألقاب على أنفسهم، إلا أن اسم “كوني رش” كان من بين الأسماء الغريبة، وعن اختيار هذا الاسم حدثنا الكاتب كوني رش: “كان لدينا جار كبير بالعمر اسمه “أحمد” في القرية، التي كنت أسكن فيها، وقد عرف بين الأهالي، أنه ذو شخصية قوية، كريمة، محب لقوميته، لم يكن يتحدث إلا بالكردية، عرف في المنطقة ب “كوني رش”، وهو لقب كناية عن الرجل الكريم المضياف، الذي يلجأ إليه الأهالي في الكروب، وكان والدي يشبّهني بهذا الرجل، ويقول لي: أنت مثل كوني رش يلجأ إليك جميع المارة”.
ويضيف، أن للتسمية جانباً أمنياً أيضا، فقد شبه نفسه بسواد المأساة، التي كانت تسود كردستان من قتل، وسجن، ودمار، وتشريد، بالإضافة إلى ذلك كوني رش يؤمن بفلسفة نيتشه، التي يقول فيها، إن الإنسان له شخصيتان الأولى، هي شخصيته، واسمه المعروف لدى عامة الناس، والثانية هي الشخصية، والاسم الذي هو يختاره لنفسه.
=KTML_Bold=الجيل القادم يكمل الطريق=KTML_End=
بعد معاناة لسنين، انقشعت الغيوم السوداء شيئا فشيئا، وأصبح لكوني رش رفقة ممن يحملون القلم، وينهضون باللغة والثقافة الكردية إلا أن الغمامة السوداء، التي كان يشبه كوني رش نفسه بها، فقد ولد العديد من الكتاب، الذين حملوا على عاتقهم نشر الثقافة الكردية، وإكمال مسيرة الكاتب جكر خوين، وغيره من الكتاب، واليوم نجد الشباب يسيرون على نهجهم، وكما تأثر كوني رش بجكر خوين، وأصمان صبري وغيرهم، اليوم العديد من الشباب تأثروا بهؤلاء الكتاب.
ونوه كوني رش إلى تلك الفترة، ومعاناة من كان يكتب بالكردية قائلاً: “لقد كانت اللغة الكردية في أيامنا ممنوعة، إلا أننا كسرنا حاجز الخوف، وكتبنا هويتها على صفحات التاريخ، لنكتبها، ونقرؤها، وتطبع للأجيال، وبالرغم من مرور الوقت إلا أن ذلك الشغف والشعور، الذي يراودني، وأنا أكتب لم يتغير بل يتولد من جديد”.
وتابع في حديثه عن اللغة الكردية في الوقت الحالي، وما تشهده من اهتمام وإقبال: “منذ عام 2012، بدأت المدارس الكردية لأول مرة بتاريخ كردستان، لتعد المناهج بالغة الكردية، في وقت كان حلماً لنا أن نجد كتاباً مطبوعاً بالكردية، واليوم أطفالنا، وأجيالنا تتعلم لغتها الأصلية”.
واختتم الباحث، والكاتب الكردي كوني رش حديثه عن الواقع الحالي والاهتمام الواسع باللغة الكردية، وظهور أجيال واعدة في الأدب والثقافة الكردية، مبيناً أن جيل الشباب اليوم يكتب القصة، والشعر، والقصائد، بعمر صغير: “حافظت الأمهات على لغة الأجداد، ومن شدة ولعهن بها، أصبح قلم أبنائهن يكتب الكردية الجميلة، وأنا أفتخر بهذا الجيل لأنه مستقبلنا، ونتاج حصادنا”.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 456 جار بینراوە
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | https://kurd-online.com/ - 06-08-2023
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 11
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 16-04-2023 (1 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: ئەدەبی / ڕەخنەی ئەدەبی
پۆلێنی ناوەڕۆک: زمانەوانی و ڕێزمان
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: ڕۆژاوای کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 06-08-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 08-08-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 07-08-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 456 جار بینراوە
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
توانا موتیع جەباری
ژیاننامە
سروە ساڵەیی
کورتەباس
سواکردنەوە
ژیاننامە
نیشتیمان عەبدولقادر ئەحمەد
وێنە و پێناس
گۆڕەپانی پەلەوەر (مەیدانی مریشکان)ی هەولێر ساڵی 1978
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
وێنە و پێناس
هەولێر ساڵی 1974
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
کورتەباس
قەڕاستە و خزمەت کردنێ کەرێ
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
سابات محەمەد ساڵح
کورتەباس
سۆبەی دار
ژیاننامە
دانا موتیع جەباری
پەرتووکخانە
چەپکێ ڕەخنەى شانۆیی 3
کورتەباس
نێچیرڤان بارزانى پێشوازى لە میرى ئێزدییان کرد
ژیاننامە
ئاژوان کیانی
کورتەباس
نێچيرڤان بارزانى: پێویستە گرنگييەکى زياتر بە هونەر و کولتوور بدەين
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
پەرتووکخانە
یار و نەیار
پەرتووکخانە
فەرهەنگی کینایە
ژیاننامە
شەم سامان
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
دیوانی سێینە، ئەندێشەی نووسەرێک بۆ کوردستان
ژیاننامە
موتیع جەباری
وێنە و پێناس
بازاڕی کورانی مەخموور لە هەولێر ساڵی 1984
پەرتووکخانە
ڕەخنەی شانۆی کوردی
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای حەسەن ئاباد
وێنە و پێناس
زانا خەلیل و فەرهاد پیرباڵ لە کۆلێژی ئادابی زانکۆی سەڵاحەدین، هەولێر ساڵی 1995
ژیاننامە
حەیدەر عەبدولڕەحمان مامە
ژیاننامە
مژدە عەبدولحەمید
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
وێنە و پێناس
موحسین ئاوارە، نەژاد عەزیز سورمێ، محەمەدئەمین دهۆکی، کەمال میراودەلی، شێرکۆ بێکەس ساڵی 1976

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
تەها کەریمی
01-01-2009
هاوڕێ باخەوان
تەها کەریمی
ژیاننامە
خاڵە ڕەجەب
04-09-2010
هاوڕێ باخەوان
خاڵە ڕەجەب
ژیاننامە
خانمە خوسرەوی
20-09-2015
سەریاس ئەحمەد
خانمە خوسرەوی
ژیاننامە
سەید کامیل نیزامی
31-05-2018
سەریاس ئەحمەد
سەید کامیل نیزامی
ژیاننامە
فایەق حامید ئەسعەد
15-03-2022
سەریاس ئەحمەد
فایەق حامید ئەسعەد
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
کارە هونەرییەکان
ئەلبوومی مەهاباد
30-05-2024
شادی ئاکۆیی
کارە هونەرییەکان
ئەلبوومی کینە ئەم؟
30-05-2024
شادی ئاکۆیی
پەرتووکخانە
فەرهەنگی کینایە
30-05-2024
کشمیر کەریم
کارە هونەرییەکان
ئەلبوومی گەڵاوێژ
29-05-2024
شادی ئاکۆیی
ژیاننامە
دانا موتیع جەباری
28-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
توانا موتیع جەباری
28-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
مووچەکەمان زیاد دەکا
28-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
موتیع جەباری
28-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
ئاژوان کیانی
28-05-2024
شادی ئاکۆیی
پەرتووکخانە
یار و نەیار
28-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ئامار
بابەت 518,845
وێنە 106,264
پەرتووک PDF 19,333
فایلی پەیوەندیدار 97,315
ڤیدیۆ 1,398
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
توانا موتیع جەباری
ژیاننامە
سروە ساڵەیی
کورتەباس
سواکردنەوە
ژیاننامە
نیشتیمان عەبدولقادر ئەحمەد
وێنە و پێناس
گۆڕەپانی پەلەوەر (مەیدانی مریشکان)ی هەولێر ساڵی 1978
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
وێنە و پێناس
هەولێر ساڵی 1974
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
کورتەباس
قەڕاستە و خزمەت کردنێ کەرێ
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
ژیاننامە
سابات محەمەد ساڵح
کورتەباس
سۆبەی دار
ژیاننامە
دانا موتیع جەباری
پەرتووکخانە
چەپکێ ڕەخنەى شانۆیی 3
کورتەباس
نێچیرڤان بارزانى پێشوازى لە میرى ئێزدییان کرد
ژیاننامە
ئاژوان کیانی
کورتەباس
نێچيرڤان بارزانى: پێویستە گرنگييەکى زياتر بە هونەر و کولتوور بدەين
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
پەرتووکخانە
یار و نەیار
پەرتووکخانە
فەرهەنگی کینایە
ژیاننامە
شەم سامان
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
دیوانی سێینە، ئەندێشەی نووسەرێک بۆ کوردستان
ژیاننامە
موتیع جەباری
وێنە و پێناس
بازاڕی کورانی مەخموور لە هەولێر ساڵی 1984
پەرتووکخانە
ڕەخنەی شانۆی کوردی
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای حەسەن ئاباد
وێنە و پێناس
زانا خەلیل و فەرهاد پیرباڵ لە کۆلێژی ئادابی زانکۆی سەڵاحەدین، هەولێر ساڵی 1995
ژیاننامە
حەیدەر عەبدولڕەحمان مامە
ژیاننامە
مژدە عەبدولحەمید
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
وێنە و پێناس
موحسین ئاوارە، نەژاد عەزیز سورمێ، محەمەدئەمین دهۆکی، کەمال میراودەلی، شێرکۆ بێکەس ساڵی 1976

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.234 چرکە!