پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
شوێنەکان
باشوورەی سەروو
26-05-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
بەهاری عەرەبی و نەورۆزی سەربەخۆیی
26-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ڤیدیۆ
یەکەم ساتی دەرهێنانی نەوت لە کەرکووک لە ساڵی 1929
25-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
چەمکی شۆڕش و کۆمەڵگای کوردەواری
25-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
شوێنەکان
ئیرۆن
25-05-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
پوختەی کاروباری کاتی جەنگی جیهانی لە کوردستانی جنووبی
24-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەرتووکخانە
ئەنیمێشن سینەمای جیهان داگیر دەکات
22-05-2024
زریان عەلی
وێنە و پێناس
هەولێر ساڵی 1974
22-05-2024
زریان عەلی
شوێنەکان
قولیجانی سەرحەد
22-05-2024
سەریاس ئەحمەد
ژیاننامە
خانە دارا نەباتی
22-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت 519,110
وێنە 106,525
پەرتووک PDF 19,312
فایلی پەیوەندیدار 97,280
ڤیدیۆ 1,394
ژیاننامە
ئەحمەد کایا
ژیاننامە
خەڵەف زێباری
ژیاننامە
فازیل قەفتان
ژیاننامە
سەبری کایا
شەهیدان
ژینا ئەمینی
حوار مع القاصة والشاعرة السورية وجيهة عبد الرحمن …حسين أحمد
زانیارییەکانی کوردیپێدیا لە هەموو کات و شوێنێکەوەیە و بۆ هەموو کات و شوێنێکیشە!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

القاصة والشاعرة وجيهة عبد الرحمن

القاصة والشاعرة وجيهة عبد الرحمن
شرف كبير لي أن أتمكن من الكتابة بأسلوب #سليم بركات#
وجيهة عبدالرحمن صوت أنثوي جزراوي صارخ ،تكتب القصة القصيرة بأسلوب مغاير، وبلغة جميلة، كأنما تدون قصيدة نثرية أو نص مفتوح، يتعدى كل الأنساق التجريبية التي ظهرت في الجزيرة، فهي تعرف جيداً كيف تختار موضوعاتها الكتابية ،وتدرك كيف تعالجها، كما أن لها القدرة الفائقة في التصوير وخاصة توظيف عناصر قصصها وحكاياتها بتقنية مدهشة،مع الكامن الذاتي لديها ككاتبة حداثوية ، فكل ذلك تؤكد حضورها في المشهد برؤية جديدة ،ومن هنا فقصصها جديرة بالقراءة والمتابعة ..
* تقول الكاتبة :
* الكاتب رسول طالما لديه إمكانية حمل رسالة
* لا تهمني الطريقة بقدرما تهمني عملية الوصول
* كتابتيللقصة في لبوس شعري ليس محض صدفة
* شرف كبير لي أن أتمكنمن الكتابة بأسلوب سليم بركات
* الكتابة باللغة الكرديةليست سهلة وبسيطة كما يتخيلها البعض
* في كل يوم لدي جديد إن لميكن بالكتابة فسيكون مشروع ذهني
* أكتب بحرية تامة متى أمسكتبالقلم وأتناسى تبعات ما يأتي بعد النص
نص الحوار :
س-1 كيف بدأت علاقتك مع الأدب والكتابة..؟؟
ج- أن تعرف كيف تبدأ ربماستعرف كيف وأين ستنتهي ،إن كان ثمة نهاية للكاتب، ولكن بدايتي بحد ذاتها قصة كما كلالقصص التي كتبتها ، ففي ديرك مسقط رأسي حيث كل ما حولك طبيعي ، ويخبر حكاية وينبئبشيء ما مستقبلي ، من عيون أولئك الناس البسطاء والبيئة البسيطة العالقة بين الريفوالمدينة ومن جو عائلتي الثقافي حيث الهم الأكبر هو التنشئة الصحيحة والوعيالاجتماعي السليم ،قدمت لي العائلة كل الدعم للتخرج أولا من مدرسة الحياة التي كانتموضوع قصصي فيما بعد، مع كل ما ذكرت نشأت علاقة سليمة تجسدت فيالكتابة.
س- 2- وجيهة عبدالرحمن ، قاصة وشاعرة إلى جانب كتاباتها فهي تشتغل في مجال البحث الاجتماعي الخاص بالمرأة والطفل والأسرة،كيف توفقين بين كلّ هذه الأنواع من الكتابة ..؟وفي أيّ حقل تحسين بحريتك الفكرية أكثر..؟؟
ج- كل ما ذكرت يندرج تحت بندالكتابة التي هدفي الأوحد منها هو إيصال رسالة أو فكرة لغاية إحداث تغيير ما ، لذلكفأنا أفصل بين كتابتي لكل مادة مذكورة سواء أكان بحثا أم نصا قصصيا أم قصيدة شعر،متى تأتي الفكرة أدونها دونما تردد وأعمل عليها فيما بعد ،أو ربما كان العمل مشروعفكرتُ في إعداده أو كتابته مسبقا حينئذ أرصد له إمكانيات وعمل دؤوب لأقدمه للقارئكاملا.وأكتب بحرية تامة متى أمسكتبالقلم وأتناسى تبعات ما يأتي بعد النص في أي حقل كان.
س- 3- في تصوري أن العمل التخصصي هو الوسيلة الناجعة في التنمية الثقافية والتطوير المعرفي، على هذا الأساس نجد أن معظم كتاباتك تتوزع بين حقول وميادين كثيرة : هل بإمكانك إعطاء صورة عن راهن الكتابة لديك ولماذا هذا التنوع ..؟؟ أم هو الافول والتشتت بحد ذاته .
ج- ذكرتُ سابقا أن الكاتبرسول طالما لديه إمكانية حمل رسالة وأنا لا أتعمد التنوع بقدر ما يفرض التنوع نفسهعليَّ، على أن الكتابة في أي حقل كانت غير منفصلة عن غيرها من الحقول وهي مسألةإمكانات ولا مقصد لي من التنوع سوى إرسال رسالة إلى العالم بمختلف الطرق رغبة فيالتغيير .
س4-- تكتبين الشعر والقصة فيبدو أن هناك إمالة صريحة للشعر في كتاباتك القصصية حبذا لو تفسرين هذه الإشكالية للقراء ..
ج- من المؤكد أن كتابتيللقصة في لبوس شعري ليس محض صدفة بل لقناعتي التامة بأن القصة السردية الحكائيةالرتيبة ما عادت أمتعت القارئ ولا لفتت انتباهه ولأن القارئ جدير بأن يقرأ قصةجميلة ، وأن نحكي له من خلالها قصته التي عندما يقرأها يشعر بنفسه بطلها الحقيقيفتحرك دواخله وتفصح بالنيابة عنه، وإذا كان في هذا النوع من الكتابة ثمة إشكاليةفهي ليست بالكبيرة بقدر ما أنها أسلوب يقدم للقارئ ما يمتعه ويشعرهبحيويته.
س- 5- بما انك تكتبين في أكثر من حقل ومجال ، قصة - شعر- مقالة - بحث - فهل لديك قدرات كتابية وفكرية في أن تتفردي في كل هذه الحقول وإذا لم يكن ذلك فما معنى الكتابة ...؟
ج- كتبت البحث الاجتماعي منذفترة طويلة والشعر كان السباق بعد ذلك جاءت القصة التي أنتمي إليها كما أشعر، ألفتقصصا كثيرا بعضها واقعي وبعضها من صنع خيالي وذاتي التي تشعر بالموجودات كافة علىسطح الأرض أسبغ عليها طابع الحياة وأحركها كيفما أشاء ولكن مسألة التفرد في كتابةنوع من كل تلك الحقول ليس قرارا وإنما المسألة تتعلق بالإمكانية والقدرات والموهبةالتي يمتلكها أي كاتب،وبالنسبة لي عندما أجد نفسي بأنني ما عدت أملك ما هو جديدلتقديمه للقارئ حينئذ سأعلن بكل قوة وجرأة وصراحة انسحابي من أي ميدان وسأكتفي بماأنا قادرة عليه لئلا أتطفل على مجال أنا غير قادرة على الخوض فيه.
س- 6– عبر قراءتي لبعض قصصك ألاحظ بأنك لا تتقيدين بأسلوب السرد القصصي المتعارف لدى القراء .. فمثلاً لا تتقيدي بالحدث - المكان - الزمان – الحوار – الشخوص – لماذا هذه الكتابة المفتوحة وكيف تسمينها القصة ..
ج- عالم القصة عالم آخر محفوفبالتساؤلات وعصي على الكثيرين حتى بعض الذين توجهوا إلى الرواية التي تعمد الكثيرالتوجه إليها ليظهر بحلة الأديب وكأن الروائي وحده أديب السبب الذي أدى إلى ترديمستوى الرواية العربية في الآونة الأخيرة ،أترك القصة أحيانا بباب مفتوحعلى مصراعيه لأسمح للقارئ بالتدخل في وضع نهاية يرغبها ويراها الأجدر والأصدق ليشعربأنه غير منفصل عن العمل الذي أقدمه له وبذلك نكون نحن الاثنين ساهمنا في عمليةالبناء المتينة تلك، وهي قصة طالما هناك فكرة محورية تدور حولها الأحداث أنالا تهمني الطريقة بقدر ما تهمني عملية الوصول.
س- 7- هل تريدين أن تخلقي أسلوباً أو نمطاً جديداً للقصة ،وهل هناك من الكتاب من يكتب بطريقتك حبذا لو تفصلي لنا الفكرة بصورة جلية ..؟
ج- العمل الأدبي هو بالدرجةالأولى مسألة خلق وإبداع فإما أن أكون أو لا أكون ، دوما أسعى إلى خلق ذلك الجديدالذي يغير من مزاج القارىء ويقدم له الفائدة والمتعة وفكرة طالما بحث عنها، لستالوحيدة ممكن سلكوا هذه الطريقة في كتابة القصة ،منذ أكثر من خمسة وعشرين عاما كانتالفكرة مطروحة من قبل إدوار الخراط ،مسألة الكتابة الرمزية والشعرية والآن نجدالكثيرين أمثال إبراهيم كلش وأيمن الأحمد وسوزان إبراهيم وغيرهم.
س8-- بقايا الروح عنوان قصة من مجموعتك أيام فيما بعد لكن لو غيرنا هندستها أو حركنا اسطرها وجسدناها في شكل معين ألا تصبح قصيدة نثرية برأيك ..؟؟ فماذا تقولين ..؟
ج- بقايا روح ليست قصة ،لكن أنا التيابتدعتها لتكون كمقدمة أو توطئة أبدأ بها مجموعتي على أن قصصي هي نبوءات.وقد جسدتها في لبوس شعري أو قصصي ربمالأخرج من محنة القوالب الجاهزة والمقدمات المعلبة مجانا.
س9- عند الخوص في أيام فيما بعد وجدت فيها مجموعة من الكتابات : قصص- لا زمكان لها وأخرى واقعية - و نصوص نثرية ،وفلاشات ،ورؤى أيديولوجية ، من هنا كيف استطاعت وجيهة عبدالرحمن أن تجمع كل هذه المذاهب وتطلقها في كتاب واحد ..؟
ج-المذهب الأهم الذي أنتميأليه هو أنني أديبة ولي عدة طرق في طرح الفكرة، القصة التي كتبتها بدون زمان أومكان هي في قرارة نفسها قصة محسوسة وواقعية فعلا ،ولكن تركت كامل الحرية لخياليليتلاعب بالأحداث بعيدا عن أي انتماء مكاني أو زماني ليعتبرها الكل قصته الخاصة أوليكوِّن حولها فكرته الخاصة ،الرؤى الأيديولوجية هي عصارة فكر وثقافة، باختصار شديدالكتاب هو مجموعة قصصية بامتياز بغض النظر عن نوعية القصية التي أدرجتها فيها سواءأكانت فلاشات أم قصة أما النص النثري فلم يحفل كتابي أيام فيما بعد بأية نصوصنثرية.
س10- أنت من الكاتبات اللواتي يكتبن قصصاً قصيرة جداً ،الموسومة ب ( ق، ق، ج ) هل تعتبرين هذا النوع مذهباً من مذاهب القصة القصيرة أم إنه رؤية اقتصادية لغوية لعالم القصة القصيرة ..أم ماذا ..؟؟
ج- كتبت العديد منها فقط ،ولكنني أعتبرهاقصة وفناً أدبياً سيأخذ مجراه مستقبلاً طالما أن هذه القصة القصيرة تؤدي الغايةالمرجوة منها.
س-11- لاحظت في مجموعتيك بأنك تحت سطوةكتابات الروائي الكبير سليم بركات هل هي صدفة أم إنها نتيجة تراكم ثقافي عميق لذا من الطبيعي أن تتزاحم وتترادف وتتوارد في تعبيراتك وبقوة هذه الكلمات : ك القمر المصلوب على عتباتك، مرافئ اللذة ، ظلمات المهالك، سراديب الأحلام ، خزف الإفرنج ، روحك الحالمة تلج ، انقضاض المساء، دكنة الدغل الرمادي ، تلملم روحي بقايا أجراسها ، يا روحي الهائمة ، يبلل حشرجة الموت، يقبع لهاثك في مقلتيه.. حبذا لوتعطينافكرة عن توارد هذه المفردات.. ؟
ج- هذا شرف كبير لي أن أتمكنمن الكتابة بأسلوب سليم بركات الذي عصي على الغالبية العظمى من الكتاب والروائيين ،ولكن أجزم بأن ما قرأته لي في مجموعتي أيام فيما بعد ومقدمتي للكتاب بقايا روح لاعلاقة لها مطلقا بتأثري بسليم بركات الكبير، ربما هناك تراكم ثقافي أو حالة منالكمون الطويل لمفرداتي أو أن سليم كان منذ الأزل قابعا في لاشعوري وخرجعنوة.
س- 12- هللديك قصص قصيرة باللغة الكردية وهل تفكرين بإصدار قصص بهذه اللغة ..؟
ج- الكتابة باللغة الكرديةليست سهلة وبسيطة كما يتخيلها البعض، أتمنى أن أتمكن ذات يوم من الكتابة القصصيةبلغتي الأم وعلى أصولها أي أن لا أكون دخيلة أو أكتب قصة هزيلة فقط لأعلن عن نفسيبأنني ها أنا ذي أكتب بلغتي أيضا مع أنني أكتب الشعر الكردي، الآن لدي محاولاتلكتابة القصة أتمنى أن أنجح فيها.
س- 13- باعتبارك امرأة وتكتبين القصة ،كيف تنظرين إلى قضايا المرأة والصعوبات التي تعترض طريقها ،وخاصة أن المرأة الجزراوية تعاني الكثير..فهل تطرحين هذه المسائل ..
ج- المرأة منذ الأزل كانتمهمشة ، حتى في مرحلة الأمومة التي اعتبرت فيها سيدة المجتمع وسيدة نفسها، أنالاتهمني تلك المرأة التي تظهر على أغلفة المجلات بكامل تبرجها وعارية ،ولاتهمنيالمرأة الجالسة خلف الطاولات الفخمة على أنها سيدة أعمال ، أنا يهمني ما يجري داخلمنزل هذه المرأة أو تلك قبل أن تنطلق إلى عملها، هذا الكائن الجميل الذي ما يزاليعاني الكثير الكثير بالرغم من المظاهر التي تدل على تحرره من جلباب الآباءوالأزواج والأبناء والأخوة. ولئن البيئة الجزراوية ما تزال عالقة بين القبليةوالتحضر فالمرأة فيها مشوشة الذهن لا تعرف أينما تتجه، وقد وجدت من واجبي أن أخصصلها مساحة كافية من كتابتي لأعبر عن همومها وما يعترض طريقها من معوقات تقف سداًمنيعا أما أظهار إمكانياتها العظيمة في دفع الحياة إلى الأمام وإحداث تغيير واضح فيمفاصل الحياة.
س -14– ما المشاريع التي تخوضها الآن الكاتبة والباحثة وجيهة عبد الرحمن وفي أي حقل تحرث ..؟؟
ج - الحياة مستمرة وعجلتهاتدور بسرعة لذا لابد من مواكبتها ، كلٌّ من مكانه لذا فأنا كل يوم لدي جديد إن لميكن بالكتابة فسيكون مشروع ذهني أو فكرة وفي لقاء سابق لجريدة الجمهورية والعالمأعلنت عن كتابتي لمشروع قصصي متكامل وقد انتهيت منه والرواية ما زلت أعمل عليها وقدحجزت لها مدة زمنية طويلة لأقدمها رواية حقيقة..؟[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 1,024 جار بینراوە
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | http://www.semakurd.net/
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 7
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 05-04-2017 (7 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: چیرۆک
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: هەڵبەست
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
شار و شارۆچکەکان: حەسەکە
وڵات - هەرێم: ڕۆژاوای کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 21-08-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 21-08-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 21-08-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,024 جار بینراوە
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
حسێنی پاسکیلچی
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
پوختەی کاروباری کاتی جەنگی جیهانی لە کوردستانی جنووبی
ژیاننامە
ئیبراهیم ڕەئیسی
وێنە و پێناس
هەولێر ساڵی 1974
وێنە و پێناس
بازاڕی کورانی مەخموور لە هەولێر ساڵی 1984
وێنە و پێناس
گۆڕەپانی پەلەوەر (مەیدانی مریشکان)ی هەولێر ساڵی 1978
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
ژیاننامە
ئارەزوو سەردار
پەرتووکخانە
مرۆڤی گێل خواردەی گورگی لەڕە!
ژیاننامە
شەم سامان
ژیاننامە
مژدە عەبدولحەمید
پەرتووکخانە
ئەنیمێشن سینەمای جیهان داگیر دەکات
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
وێنە و پێناس
زانا خەلیل و فەرهاد پیرباڵ لە کۆلێژی ئادابی زانکۆی سەڵاحەدین، هەولێر ساڵی 1995
کورتەباس
باڤێ نازێ.. ئەو کوردەی بە خەیاڵی سویدیییەکان کرایە بکوژی ئۆلف پاڵمە
وێنە و پێناس
موحسین ئاوارە، نەژاد عەزیز سورمێ، محەمەدئەمین دهۆکی، کەمال میراودەلی، شێرکۆ بێکەس ساڵی 1976
کورتەباس
هەڤپەیڤینی کوردستان24 لەگەڵ ئێما پۆمێرۆی و ریک پۆتس لەبارەی شاندەر زێد
ژیاننامە
ڕابەر فایەق مەحمود
ژیاننامە
کامەران پاڵانی
کورتەباس
گەرمیان..دەرکەوت شوێنەوارە کەلەپوورییە دۆزراوەکە بیرێکى ئاو بووە
کورتەباس
گەرمیان.. بینایەکى کەلەپوورى دۆزرایەوە
ژیاننامە
خانە دارا نەباتی
پەرتووکخانە
چەمکی شۆڕش و کۆمەڵگای کوردەواری
ژیاننامە
نیشتیمان عەبدولقادر ئەحمەد
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
ژیاننامە
سروە ساڵەیی
کورتەباس
پەیامێک لەبارەی حوکمی بەشداربوون لە هەڵمەتی گشتپرسی
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای حەسەن ئاباد
پەرتووکخانە
بەهاری عەرەبی و نەورۆزی سەربەخۆیی

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
ئەحمەد کایا
15-12-2008
هاوڕێ باخەوان
ئەحمەد کایا
ژیاننامە
خەڵەف زێباری
06-10-2013
هاوڕێ باخەوان
خەڵەف زێباری
ژیاننامە
فازیل قەفتان
16-05-2019
زریان سەرچناری
فازیل قەفتان
ژیاننامە
سەبری کایا
22-05-2020
هاوڕێ باخەوان
سەبری کایا
شەهیدان
ژینا ئەمینی
17-09-2022
شەنە بەکر
ژینا ئەمینی
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
شوێنەکان
باشوورەی سەروو
26-05-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
بەهاری عەرەبی و نەورۆزی سەربەخۆیی
26-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ڤیدیۆ
یەکەم ساتی دەرهێنانی نەوت لە کەرکووک لە ساڵی 1929
25-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
پەرتووکخانە
چەمکی شۆڕش و کۆمەڵگای کوردەواری
25-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
شوێنەکان
ئیرۆن
25-05-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
پوختەی کاروباری کاتی جەنگی جیهانی لە کوردستانی جنووبی
24-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەرتووکخانە
ئەنیمێشن سینەمای جیهان داگیر دەکات
22-05-2024
زریان عەلی
وێنە و پێناس
هەولێر ساڵی 1974
22-05-2024
زریان عەلی
شوێنەکان
قولیجانی سەرحەد
22-05-2024
سەریاس ئەحمەد
ژیاننامە
خانە دارا نەباتی
22-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت 519,110
وێنە 106,525
پەرتووک PDF 19,312
فایلی پەیوەندیدار 97,280
ڤیدیۆ 1,394
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
حسێنی پاسکیلچی
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
پەرتووکخانە
پوختەی کاروباری کاتی جەنگی جیهانی لە کوردستانی جنووبی
ژیاننامە
ئیبراهیم ڕەئیسی
وێنە و پێناس
هەولێر ساڵی 1974
وێنە و پێناس
بازاڕی کورانی مەخموور لە هەولێر ساڵی 1984
وێنە و پێناس
گۆڕەپانی پەلەوەر (مەیدانی مریشکان)ی هەولێر ساڵی 1978
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
ژیاننامە
ئارەزوو سەردار
پەرتووکخانە
مرۆڤی گێل خواردەی گورگی لەڕە!
ژیاننامە
شەم سامان
ژیاننامە
مژدە عەبدولحەمید
پەرتووکخانە
ئەنیمێشن سینەمای جیهان داگیر دەکات
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
وێنە و پێناس
زانا خەلیل و فەرهاد پیرباڵ لە کۆلێژی ئادابی زانکۆی سەڵاحەدین، هەولێر ساڵی 1995
کورتەباس
باڤێ نازێ.. ئەو کوردەی بە خەیاڵی سویدیییەکان کرایە بکوژی ئۆلف پاڵمە
وێنە و پێناس
موحسین ئاوارە، نەژاد عەزیز سورمێ، محەمەدئەمین دهۆکی، کەمال میراودەلی، شێرکۆ بێکەس ساڵی 1976
کورتەباس
هەڤپەیڤینی کوردستان24 لەگەڵ ئێما پۆمێرۆی و ریک پۆتس لەبارەی شاندەر زێد
ژیاننامە
ڕابەر فایەق مەحمود
ژیاننامە
کامەران پاڵانی
کورتەباس
گەرمیان..دەرکەوت شوێنەوارە کەلەپوورییە دۆزراوەکە بیرێکى ئاو بووە
کورتەباس
گەرمیان.. بینایەکى کەلەپوورى دۆزرایەوە
ژیاننامە
خانە دارا نەباتی
پەرتووکخانە
چەمکی شۆڕش و کۆمەڵگای کوردەواری
ژیاننامە
نیشتیمان عەبدولقادر ئەحمەد
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
ژیاننامە
سروە ساڵەیی
کورتەباس
پەیامێک لەبارەی حوکمی بەشداربوون لە هەڵمەتی گشتپرسی
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای حەسەن ئاباد
پەرتووکخانە
بەهاری عەرەبی و نەورۆزی سەربەخۆیی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.219 چرکە!