کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان

جۆری گەڕان





گەڕان

گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەڕتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
بیروڕاکانتان
ڕاپرسی
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
هاوکارانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەڕتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
بیروڕاکانتان
ڕاپرسی
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
هاوکارانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2023
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
بابەتی (Nûbihar Akademî6 جار گۆڕانکاریی بەسەردا هاتووە!

ڤێرشن
1.0.709-08-2022هـ.ب.
1.0.618-11-2020هـ.ب.
1.0.510-04-2020ج.ع.ئـ.
1.0.412-03-2019هـ.ب.
1.0.316-06-2018هـ.ب.
1.0.228-02-2018هـ.ب.
1.0.130-06-2014هـ.ب.
ناوی بابەتNûbihar Akademî
کاتی گۆڕین 09-08-2022 14:28:17
ناوی باشترکار هاوڕێ باخەوان
بابەت

Nûbihar Akademî
Agahiyên li ser berhema Nûbihar Akademî 1
Ji Edîtor
Lêkolînerên hêja,
Askera ye ku di vê qonaxa xebatên Kurdî de, pêwistî bi kovareke bihekem û akademîk heye ku bi Kurdî û Îngilîzî wesanê bike. Eger em çend kovarên li Kurdistana Basûr û li diyasporayê nehesibînin, kovarên ku heta niha di warê xebatên Kurdî de hatine wesandin bi piranî ji xebatên edebî û çandî pêk hatine. Li aliyekî dî di salên dawî de li hinek zanîngehên Tirkiyeyê di warê xebatên Kurdî de bernameyên lîsansa bilind vebûne û ji bo ku mamoste û xwendekarên van bernameyan gotarên xwe yên akademîk biwesînin pêwîstî bi derxistina kovareke akademîk çêbûye. Faktorên bi vî rengî kir ku ji bo derxistina Nûbihar Akademiyê gavên pêwist bên avêtin.
Kovara Nûbihar Akademiyê di bin banê wesanxaneya Nûbiharê de ku ji sala 1992yan ve ye di warê xebatên Kurdî de wesangeriyê dike, dikeve nav cîhana wesangeriyê. Nûbihar Akademî li ser mîrata tecrubeya wesanxaneya Nûbiharê, dixwaze di warê kovargeriya akademîk a xebatên Kurdî de bibe pêseng û bibe platformeke objektîf ku hemû lêkolîner xebatên xwe yên akademîk tê de biwesînin.
Nûbihar Akademî dê bi nêrîneke înterdisîplînerî ji zanistên civakî ên ciyawaz cih bide her cure nivîsên di warê xebatên Kurdî de. Di vê jimara yekemîn a Nûbihar Akademîyê de di warên edebiyata Kurdî ya nûjen, edebiyata berawirdkarî, felsefe, perwerde, sosyolojiya qelîteya jiyanê û dîroka zimanê Kurdî de ses gotar cih digirin. Ji van gotaran çar jê bi Kurdî, du jî bi Îngilîzî ne. Ji gotarên Kurdî du jê bi Kurdiya Zazakî, yek bi Kurdiya Kurmancî û yek jî bi Kurdiya Soranî hatine nivîsandin. Bi vî awayî hê di jimara me ya yekem de derfeta dîtina gotarên bi Îngilîzî û sê zaravayên Kurdî bi hev re derket holê.
Zülküf Ergün, di bin sernavê “Di Helbesta Kurdî de Destpêka Rêbaza Romantîzmê û Taybetmendiyên Romantîzma Hacî û Cegerxwîn” de gotarek bi Kurdiya Kurmancî nivîsiye. Di vê gotarê de Hacî Qadirê Koyî yê ku di sedsala XIXan de nûnerê yekem ê romantîzma Kurdî ye û Cegerxwîn ê ku pistî wî bi sed salî peyrewiya wî kiriye dane ber hev û di çarçoveya romantîzma neteweyî de nêrînên wan ên hevbes derxistine meydanê.
Joanna Bochenska, di gotara xwe ya bi sernavê “Kurdish Contemporary Literature in Search for Ordo Amoris” de, di çarçoveya teoriya “Ordo Amoris” (Hiyerarsiya Nirxan) a fîlozofê Alman Max Scheler de li ser teza ku edebiyata Kurdî ya nûjen li ser nirxên edebiyatên gelêrî, klasîk û tesewifî bilind bûye û bi qasî biserketina xwe ya di vî warî de, dê bikare bibe endamê mîrata edebiyata cîhanê rawestiyaye.
Haider Khizri, di gotara xwe ya bi sernavê “Mîratî Sûm: Wêney Kurdekan le Kulturî Turkî da” ku bi Kurdiya Soranî ye, di çarçoveya çavkaniyên curbicur de li ser rengvedana “mîrata sûm” a Kurdan di çanda Tirkan de rawestiyaye ku Kurd di wê çandê de di kategoriya “yên dî” de hatine dîtin. Nivîskar bi metodeke berawirdkarî li ser vê nêrîna ku pêsî di çandên Faris û Ereban de derketiye meydanê û ji wir jî derbasî çanda Tirkî bûye rawestiyaye.
Nurettin Beltekin, di gotara xwe ya bi sernavê “Vera Modernbiyayisî de Medreseyê Rojhelatî / Serqî” de ku bi Kurdiya Zazakî ye, li ser medreseyên Kurdên Zaza yên serdema Komara Tirkiyeyê rawestiyaye. Nivîskar bereksê rojhilatnasan rojhilat ne wekî objeyekê, wekî subjeyekê dîtiye û di vê çarçoveyê de aliyê van medreseyan ê muqtedîr ku bi taybetî pirsgirêkên hiqûqî yên di nava xelkê de çareser dikirin û aliyê wan ê muxalif ku di warê muxalefeta siyasî, çandî û dînî de bûbûn navend û di vê peywendê de girîngiya bikaranîna Kurdiya Zazakî di van medreseyan de derxistine pês.
Fereydoon Rahmani, di gotara xwe ya bi sernavê “Kurdish People’s Quality of Life” de, ji bo maweya salên 1998-2013an, di çarçoveya disîplîna “qelîteya jiyanê” de ku di salên dawî de serxwebûna xwe bi dest xistiye û bi metoda “combinative model” (rêbaza têkel) a Wolfgang Schulz, di warê qelîteya jiyana nifûsa Kurdan a li Kurdistanê û li diyasporayê encamên ku bi dest xistine nîsan dane.
Herî dawî Seyîdxan Kurij di gotara xwe ya ku bi Kurdiya Zazakî ye û bi sernavê “Xebatê Peter J. A. Lerch Derheqî Kurdolojî de” ye, naveroka pirtûka zimanzanê Rûs Peter J. A. Lerch analîz kiriye ku ev pirtûk ji metnên folklorîk ên ku Lerch ji Kurdên Zaza yên di herba Qirimê de dîl hatibûn girtin berhev kirine pêk tê. Nivîskar herweha girîngiya vê xebatê di nava xebatên ku rojhilatnasan di warê xebatên Kurdî de kirine derxistiye meydanê.
Di dawiya kovarê de di besa “Dokumentek”ê de, Abdurrahman Adak, Yusuf Baluken û Hayrullah Acar derheqê gora Feqiyê Teyran de dokumentên gelekî hêja pêskêsî cîhana zanistê kirine.
Bi hêviya ku di jimara me ya bê de em dîsa bi hev re bin.
Digel silav û rêzê. Doç. Dr. Abdurrahman Adak Edîtorê vê Jimarê
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
خاوەنی ئەم بابەتە بەسوپاسەوە، مافی بڵاوکردنەوەیی بە کوردیپێدیا بەخشیوە! یان بابەتەکە کۆنە، یاخود بابەتەکە موڵکی گشتییە.
کوالیتیی بابەت: 98%
98%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 30-06-2014 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 18-11-2020 باشترکراوە
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە 2,636 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.144 KB 30-06-2014 هاوڕێ باخەوانهـ.ب.
سەرچاوەکان: 0 تۆمار دۆزرایەوە!
فایلی پەیوەندیدار: 0 تۆمار دۆزرایەوە!
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 9 تۆمار دۆزرایەوە!
04-10-2022Analîza Strana Ez Xelef im li ser Şopa Dîroka Kurdan ya Sedsala XIX emKurmancî - Kurdîy Serûڕ.ع.ع.
08-09-2022BÛYERA MÛSA BEGÊ MÛŞÊ Û GULÎZARÊ DI KILAMÊN DENGBÊJÎYÊ DAKurmancî - Kurdîy Serûڕ.ع.ع.
08-09-2022Hejmara 160 an a Nûbiharê derketiyeKurmancî - Kurdîy Serûس.ک.
09-09-2022Nûbihar Podcastê dest bi weşanê kirKurmancî - Kurdîy Serûس.ک.
10-09-2022The Attitudes of Turkish Academy Towards Political Issues in the Context of the KurdishEnglishڕ.ع.ع.
15-11-2022فەقێ قادری هەمەوەند لە بەڵگەنامەکانی قاجاریداکوردیی ناوەڕاستڕ.ع.ع.
16-09-2022Dêw û Formên Wan di Folklora Kurdî da DēwKurmancî - Kurdîy Serûڕ.ع.ع.
16-10-2022Hûrnêrînek li Ser Naveroka Heyranokên Herêma WanêKurmancî - Kurdîy Serûڕ.ع.ع.
22-11-2022زولف و دەلالەتەکانی لە شیعری مەلای جزیری داکوردیی ناوەڕاستڕ.ع.ع.
تایبەتمەندییەکانی بابەت: 4 تۆمار دۆزرایەوە!
...
30-06-2014جۆری بڵاوکراوەگۆڤارهـ.ب.
30-06-2014زمان - شێوەزارکرمانجیی سەروو - تیپی لاتینیهـ.ب.
30-06-2014شار و شارۆچکەکانئامەدهـ.ب.
30-06-2014وڵات - هەرێم باکووری کوردستانهـ.ب.

Kurdipedia.org (2008 - 2023) version: 14.58
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 9.781 چرکە!