کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
فەرهەنگی کوردیپێدیا 🆕
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  595,652
وێنە
  125,788
پەرتووک PDF
  22,277
فایلی پەیوەندیدار
  131,252
ڤیدیۆ
  2,202
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
320,806
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
97,242
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,979
عربي - Arabic 
45,736
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
28,210
فارسی - Farsi 
16,998
English - English 
8,585
Türkçe - Turkish 
3,881
Deutsch - German 
2,049
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,151
Français - French 
364
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
98
Svenska - Swedish 
84
Italiano - Italian 
66
Español - Spanish 
63
Polski - Polish 
62
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
Norsk - Norwegian 
25
日本人 - Japanese 
24
中国的 - Chinese 
22
עברית - Hebrew 
22
Ελληνική - Greek 
20
Português - Portuguese 
16
Fins - Finnish 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
9
українська - Ukrainian 
6
Čeština - Czech 
6
ქართველი - Georgian 
6
Srpski - Serbian 
6
Hrvatski - Croatian 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,908
شوێنەکان 
17,040
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,475
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە، ماڵپەڕ و دەزگا میدیاییەکان و ...) 
1,331
وێنە و پێناس 
9,551
کارە هونەرییەکان 
2,582
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
16,370
نەخشەکان 
297
ناوی کوردی 
2,821
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,186
شوێنەوار و کۆنینە 
791
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,152
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,740
کورتەباس 
22,676
شەهیدان 
12,284
کۆمەڵکوژی 
11,536
بەڵگەنامەکان 
8,837
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,631
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,072
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,649
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,152
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
912
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
938
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
2,374
PDF 
35,032
MP4 
4,269
IMG 
239,692
∑   تێکڕا 
281,367
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
يُسرى نبي - ساريا قامشلو
پۆل: شەهیدان
زمانی بابەت: عربي - Arabic
هەر وێنەیەک بەرامبەر سەدان وشەیە! تکایە پارێزگاری لە وێنە مێژووییەکان بکەن..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
українська - Ukrainian0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
يُسرى نبي
يُسرى نبي
الاسم: يُسرى نبي
الاسم الحركي: ساريا قامشلو
مكان الولادة: قامشلو
مكان الإستشهاد: زاب
اسم الأم والأب: بدرية - بشير
تاريخ الاستشهاد: شباط 2025

ساريا قامشل
لعب شعبنا في روج آفا دوراً هاماً في تطور ونمو نضال حرية كردستان بقيادة القائد آبو، ولم يقتصر دورهم على دعم حركتنا التحررية فحسب، بل منذ المراحل الأولى التي أعقبت انتقال القائد إلى سوريا وما بعدها، أشركوا أبناءهم الأعزاء في نضالنا من اجل الحرية وأدّوا واجباتهم الوطنية على أكمل وجه، في الوقت نفسه، نظموا أنفسهم بيتًا بيتًا، وحقّقوا الإنجازات التي نشهدها اليوم، كما قدم الآلاف من رفاقنا من روج آفا إلى جبال كردستان، وناضلوا بفدائية، وتوحدوا مع قضية حرية شعبنا، وأصبحوا ركيزة النضال، وجديرين بالجهد الفريد لقائدنا، ووطنية شعبنا العميقة، بدءًا من خبات ديريك، رستم جودي، شيلان كوباني، نور الدين صوفي، صادق كوباني، دوزدار حمو وروبار قامشلو، ناضل الآلاف من رفاقنا الفدائيين في الصفوف الأمامية، واستشهدوا، وخلدوا أسماءهم في التاريخ كأثمن قيم نضالنا للحرية.
وُلدت الرفيقة ساريا، في مدينة قامشلو في كنف عائلة وطنية، تعرفت عائلة الرفيقة ساريا في أوائل التسعينيات على القائد آبو، وتعاطفت مع نضالنا من أجل الحرية.
تحول تعاطف رفيقتنا ساريا عندما تعرفت على حركتنا التحررية والمناضلين الآبوجيين، إلى ولاء راسخ، نشأت رفيقتنا ساريا أيضاً في ظل هكذا واقع عائلي، لذلك تعرفت رفيقتنا على نضالنا من اجل الحرية في سن مبكرة، وشاركت في الأنشطة منذ شبابها، وسرعان ما أدركت رفيقتنا ساريا الشابة الذكية والناضجة المشكلات الاجتماعية، وتعمقّت في التفكير في سبل حلّها، وأصبحت قوة دافعة للحل، على الرغم من نجاحاتها في أنشطتها، إلا أنها كانت ترغب في رؤية جبال كردستان وتصبح مقاتلة كريلا حيث يرغب كل الشبيبة الكردية بتحقيق هذا الحلم، شاركت رفيقتنا ساريا هذه الأمنية وهذا الاقتراح مع رفاقها، إلا أن اقتراحها لم يُقبل بسبب انشغالها بالأنشطة في عام 1999، وانضمت إلى صفوف النضال كثورية محترفة بهدف التصدي للمؤامرة الدولية ضد قائدنا، كما شاركت الرفيقة ساريا لفترة من الزمن في نشاطات الشعب والشبيبة في روج آفا، ولعدم توقف الهجمات على شعبنا وازدياد الضغوط على القائد، على هذا الأساس أصرت رفيقتنا الذهاب إلى جبال كردستان، وهكذا، وصلت رفيقتنا ساريا عام 2002 إلى ساحات الكريلا، وأصبحت مقاتلة كريلا تناضل من أجل حرية شعبنا.
تلقت رفيقتنا ساريا تدريبها الأول في منطقة قنديل، مدركةً الجوانب الأيديولوجية، التنظيمية، الثقافية والأخلاقية للحركة الآبوجية، ولذلك، لم تجد صعوبة في التأقلم مع حياة الجبال والكريلا، وسعت رفيقتنا جاهدةً لتطوير نفسها في الأنشطة العسكرية، وبفضل مثابرتها وجهودها، أصبحت مثالًا يُحتذى به لجميع رفاقها، آمنت الرفيقة ساريا بأن أنجح رد على المؤامرة ضد القائد هو توجيه ضربات للدولة التركية، ولذلك تعمّقت في أساليب وتكتيكات الكريلا، ومع ذلك، لم تشعر رفيقتنا بالاكتفاء قط، بل كانت دائماً تتوق إلى المزيد من المشاركة والنضال.
وشاركت بعد إنهائها تدريب المقاتلين الجدد بنجاح مرةً أخرى في الممارسة العملية في منطقة قنديل، وفكرت رفيقتنا أن هناك حاجة للنضال الفدائي ضد الليبرالية والتصفويين الذين سعوا لتطويرها في نضالنا، ورغم حداثة رفيقتنا ساريا في الجبال والكريلا، وفهمت قائدنا جيداً، وآمنت بأن توسيع نطاق النضال سيضمن الحرية الجسدية لقائدنا، ورأت أن هذا ممكن من خلال تطوير الكريلا في شمال كردستان، لذلك، أصرّت رفيقتنا على الذهاب إلى هناك، واتخذت قياديتنا الفدائية الشهيدة زيلان - زينب كيناجي - مثالاً لنفسها، وقد سعت رفيقتنا ساريا بعمليتها الفدائية إلى توسيع نطاق نضالنا أكثر فأكثر وتحقيق الحرية الجسدية للقائد آبو، وشاركت تجاربها في هذا الصدد مع رفاقها، كانت رفيقتنا ساريا مناضلة رائدة، بثّت الأمل في المستقبل، ورأت رفاقها أنه يجب عليها أن تُدرب نفسها أكثر، وأن تخضع لتدريب مكثف في مدرسة الكوادر، وبناءً على اقتراحات رفاقها، شاركت الرفيقة ساريا في تدريب عسكري وأيديولوجي في مدرسة الكوادر، وقد قيّمت هذه العملية على أكمل وجه، وأُتيح لها من خلال التدريب الذي تلقته، الفرصة للتعرف على تاريخ نضالنا وتاريخ المرأة ومكانتها في هذا النضال وفهمهما بشكل شامل، لفتت الرفيقة ساريا بشخصيتها البسيطة، الناضجة والعفوية، الانتباه خلال هذه المرحلة، ونالت بفضل حماسها لفهم التدريب وتطبيقه، احترام جميع رفاقها، وتميزت في الوقت نفسه الرفيقة ساريا بشخصيتها المهذبة والمنضبطة للغاية، وبفضل عزيمتها وإرادتها القوية، انضمت إلى القوات الخاصة بناءً على اقتراحات رفاقها.
رسّخت رفيقتنا ساريا من خلال تدريبها في القوات الخاصة، قيمة الفدائية كأسلوب حياة، وطوّرت أسلوباً انغمست فيه في النضال بكل معانيه، وبشكل خاص من خلال تدريبها على مرافعات القائد، أحدثت ثورة فكرية في نفسها، وعلى عكس محاولات التصفية التي جرت خلال هذه العملية، رأت أن نضالنا من اجل الحرية يجب أن يتوسع وينتشر في جميع أنحاء شمال كردستان، شاركت رفيقتنا ساريا اقتراحاتها وآراءها في هذا الشأن مع رفاقها، وهيأت نفسها دائماً لخوض ممارسة عملية قوية، وأصرّت على الانضمام إلى قفزة الأول من حزيران عام 2004، مؤمنةً بنجاحها التام باستخدام تكتيكات الكريلا، واصلت رفيقتنا ساريا تعميق دراستها في هذا المجال يوماً بعد يوم، وسنحت لها الفرصة في عام 2006 لتحقيق حلمها، لخوض نضال فعّال ضد دولة الاحتلال التركي التي لا تعرف حدوداً في هجماتها بهدف الإبادة وعنفها وقمعها لشعبنا، وعلى هذا الأساس توجهت رفيقتنا إلى ديرسم، وخاضت النضال هناك لمدة ثمانية أعوام، واكتسبت فرصة تنفيذ خبراتها العسكرية في الممارسة العملية، في الوقت نفسه، قدّمت إسهاماتٍ جليلةً في استمرار نضالنا من اجل الحرية بطريقةٍ أكثر فعاليةً وإنتاجاً، وذلك من خلال رصد المشكلات ونقدها، وقد أدت رفيقنا واجباتها ومسؤولياتها في هذا الصدد على أكمل وجه، وبصفتها قيادية ضمن وحدات المرأة الحرة - ستار فقد أنجزت مهمتها القيادية على أكمل وجه، كانت قيادية رائدة في كل مجال، سواءً من حيث خبرتها الفكرية أو ممارستها العملية، وقد نالت الرفيقة ساريا محبّة واحترام جميع رفاقها بفضل هذا الموقف.
بعد إتمام مهمتها التي استمرت ثماني سنوات في ديرسم بتفانٍ ونجاح كبيرين، انتقلت الرفيقة ساريا إلى مناطق الدفاع المشروع، وشاركت في دورة تدريبية إيديولوجية، ومن خلال التعمق في معرفتها، أُتيحت لها الفرصة لمراجعة نشاطاتها السابقة، ومشاركة خبراتها مع رفاقها، ولا سيما مع تعميق معرفتها بفكر حرية المرأة، فقد أحدثت تغييرات كبيرة في شخصيتها، إضافةً إلى ذلك بذلت جهودًا جبارة في سبيل تنمية وقيادة رفيقاتها في شتى مجالات الحياة، وتطبيق مبادئ الحرية، وفي خضم ذلك، ومع تصاعد هجمات تنظيم داعش على شعبنا في روج آفا وجنوب كردستان، رغبت كفدائية آبوجية في الدفاع عن شعبنا، للك انتقلت الرفيقة ساريا بعد بقائها في مناطق الدفاع المشروع لفترة، إلى منطقتي شنكال وكركوك للانضمام إلى الحملات الثورية، لعبت الرفيقة ساريا دوراً بارزاً في تحرير شنكال من قبضة المرتزقة وتحويل كركوك إلى حصن للمقاومة، وألهمت بفضل موقفها النضالي، العديد من الشابات للانضمام إلى صفوف النضال، واستطاعت الرفيقة ساريا بشخصيتها الحماسية والأخلاقية، أن تترك بصمتها في كل مكان حلت فيه، كما وظفت خبرتها العسكرية في العمل الاجتماعي، وكان لها أثر بالغ على أبناء شعبنا في جنوب كردستان.
بعد إتمام مهمتها بنجاح في جنوب كردستان، عادت رفيقتنا ساريا إلى مناطق الدفاع المشروع وشاركت في العديد من العمليات التي تم تنفيذها ضد العدو، كما شاركت خبراتها العسكرية والفكرية التي اكتسبتها مع رفاقها، وأرادت كقيادية رائدة وفدائية، في الانضمام إلى المقاومة ضد الهجمات الاحتلالية التي تشنها دولة الاحتلال التركي على مناطق الدفاع المشروع، وأصرت على خوض المعارك مع رفاقها في جبهة المقاومة ذاتها، بسبب رغبتها الشديدة وخبرتها، انتقلت إلى منطقة الشهيد دليل غرب زاب، حيث كانت المقاومة في ذروتها، ولعبت دوراً فاعلاً في النضال داخل أنفاق ساحة المقاومة في تلة جودي، وقدّمت إسهامات جليلة في توسيع نطاق المقاومة الفدائية هناك، وبصفتها عضوة في قيادة ساحة الشهيد دليل غرب زاب، تولت مسؤولية تخطيط وتنفيذ المقاومة، وبذلت جهوداً مضنية لإنجاز مهمتها.
خاضت الرفيقة ساريا الممارسة العملية كعضوة في مجلس قيادة وحدات المرأة الحرة -ستار وقيادية للساحة، واستشهدت في شباط 2025، وهكذا، اختتمت نضالها الثوري الذي دام ستة وعشرين عاماً في أوج عطائها، حققت انتصاراتٍ عديدة في هذا النضال الطويل، وأصبحت بشخصيتها البسيطة والصادقة والمتواضعة الفدائية مثالاً يُحتذى بها من قبل جميع رفاقها، وتركت بصمتها في النضال ك مناضلة وقائدة وباحثة عن الحقيقة، ونحن بصفتنا رفاقها نعد بأننا سنحقق أحلام وآمال رفيقتنا ساريا. [1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 39 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 2
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی شەهیدبوون: 00-00-2025
پلەی پارتایەتی: کادر
پلەی سەربازی: سەرباز
زمان - شێوەزار: کرمانجیی سەروو
شار و شارۆچکەکان (لەدایکبوون): قامیشلۆ
نەتەوە: کورد
هۆکاری گیان لەدەستدان: بۆردوومانی فڕۆکە
وڵات - هەرێم (شەهیدبوون): باشووری کوردستان
وڵات - هەرێم (لەدایکبوون): ڕۆژاوای کوردستان
ڕەگەزی کەس: مێ
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئەڤین تەیفوورئـ.ت.)ەوە لە: 11-01-2026 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناریز.س.)ەوە لە: 13-01-2026 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئەڤین تەیفوورئـ.ت.)ەوە لە: 13-01-2026 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 39 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.119 KB 13-01-2026 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
زۆرتر

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.33
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.156 چرکە!