کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  586,501
وێنە
  124,464
پەرتووک PDF
  22,123
فایلی پەیوەندیدار
  126,644
ڤیدیۆ
  2,193
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,317
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,685
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,750
عربي - Arabic 
44,095
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,711
فارسی - Farsi 
15,883
English - English 
8,533
Türkçe - Turkish 
3,836
Deutsch - German 
2,037
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,180
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,481
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە، ماڵپەڕ و دەزگا میدیاییەکان و ...) 
1,041
وێنە و پێناس 
9,466
کارە هونەرییەکان 
1,725
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
16,019
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,820
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,191
شوێنەوار و کۆنینە 
783
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,063
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,692
کورتەباس 
22,210
شەهیدان 
12,030
کۆمەڵکوژی 
11,391
بەڵگەنامەکان 
8,741
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,631
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,639
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
912
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
929
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,499
PDF 
34,764
MP4 
3,993
IMG 
234,717
∑   تێکڕا 
274,973
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
الحوار العربي الكردي نحو عقد اجتماعي جديد
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
کوردیپێدیا، بووەتە کوردستانی گەورە! لە هەموو لایەک و شێوەزمانێکی کوردستان ئەرشیڤوان و هاوکاری هەیە.
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
الحوار العربي الكردي نحو عقد اجتماعي جديد
الحوار العربي الكردي نحو عقد اجتماعي جديد
=KTML_Bold=الحوار العربي الكردي نحو عقد اجتماعي جديد=KTML_End=
د. طه علي أحمد

يُبرز تاريخ الشرق الأوسط إرثًا غنيًا من التعايش العربي الكردي، مدعومًا بدور الإسلام في احتضان التنوع العرقي والديني، ما أسهم في بناء حضارة قائمة على التكامل حافظ الكرد خلالها على خصوصيتهم الثقافية، حيث شاركوا منذ فجر الإسلام في “الفتوحات الإسلامية”، وكان لهم رموز بارزة مثل الصحابي “أبو ميمون الكردي” والقائد التاريخي صلاح الدين الأيوبي. كما ساهم علماء وأدباء كرد في صياغة الفكر الإسلامي، كمولانا إدريس البدليسي. وفي العصر الحديث، برز دورُ الكرد في مقاومة الاستعمار، حيث اقترنت نهضتهم القومية برغبتهم الدائمة في التحرر، فظهر قادةٌ كرد مؤثرون كالأمير محمد الرواندوزي، والشيخ سعيد بيران، والشيخ محمود الحفيد، الذين قادوا حركات نضالية ضد القوى الاستعمارية ومحاولات طمس الهوية الكردية. ورُغم الضغوط التي مارستها القوى الاستعمارية في مطلع القرن العشرين لترسيخ دعائم الدولة القومية بما يخدم مصالحها الإمبريالية، اختار الكرد التعايش مع العرب ضمن “مملكة العراق” بعد خلاف “ولاية الموصل” عام 1918م، واندمجوا في التشكيلات العسكرية والسياسية متعددة القوميات في العراق مطلع القرن العشرين، ورغم الأذى الذي خلّفه الاستعمار على الكرد، فإن سياسات النخب الحاكمة بعد الاستقلال ساهمت في تعميق الفجوة بين العرب والكرد، ما فرض الحاجة إلى الحوار، وهو ما تجلَّت بعض مؤشراته في المبادرة التي قادتها المنظمة العربية لحقوق الإنسان في لندن عام 1992 حيث نوقشت بعض القضايا ذات الصلة مثل “الحكم الذاتي”، و”الفيدرالية” من منظور حقوقي.
=KTML_Bold=بوادر إيجابية للحوار العربي الكردي=KTML_End=
لكن هذه البادرة الإيجابية، قد اصطدمت بواقع الاقتتال الذي شهدته هذه الفترة بين الحزب الديمقراطي الكردستاني (PDK) والاتحاد الوطني الكردستاني (PUK)، والذي أسفر عن آلاف الضحايا. وبعد انتهاء النزاع، أُقيمت جولةٌ حوار ثانية موسعة في القاهرة عام 1998، بمشاركة شخصيات عربية وكردية بارزة، ما أعاد الأمل في تعزيز التفاهم والتعايش.
يُذكر أنه في جولة القاهرة، فعاليةٌ أكاديميةٌ في الدوحة عام 1997 بعنوان “العرب والكرد: المصالح والمخاوف والمشتركات”، نظمها المركز العربي للأبحاث إلا أنه رغم محاولتها دراسة العلاقة بين الطرفين، لكن تركيزها انحصر إلى حدٍ كبير على تجربة إقليم كردستان العراق، حيث ناقشت الأوراق المقدمة موضوعات مثل الفيدرالية والانفصال والعلاقة بين المركز والإقليم في العراق، ما أضفى على الفعالية منظورًا محدودًا جغرافيًا.
واستمراراً لهذا المسار، انعقدت جولة أخرى للحوار في عمّان عام 2022 تحت عنوان “العرب والكرد… الحوار طريق المستقبل المشترك”، وشاركت فيها شخصيات من مختلف الدول، وقد تميَّز هذا اللقاء بطرح قضايا عميقة، مثل الهواجس المشتركة، ودور المرأة في دمقرطة المجتمع، وسُبل بناء مستقبل قائم على التعايش، مما أضاف بُعدًا مجتمعيًا وفكريًا نوعيًا للحوار العربي الكردي.
=KTML_Bold=الإدارة الذاتية كوعاء للحوار القائم على التعايش=KTML_End=
رغم ذلك، وفي آتون الرياح الثورية التي شهدتها المنطقة تحت مُسمَّى “الربيع العربي”، اتسعت آفاق التقارب بين العرب والكرد، خاصةً في سوريا حيث واجه الطرفان تهديداً مشتركًا جسَّده نظام الحكم القومي الأحادي، مما عزَّز التقارب السياسي والثقافي بشكلٍ ملموس. وفي هذا الإطار، برز نجم “الإدارة الذاتية في شمال وشرق سوريا” التي مثلت وعاءً للتعايش المتجاوز للحدود الثقافية والعرقية والدينية …إلخ، وهو ما يرجع بشكلٍ رئيس إلى الإطار الفكري المرجعي الذي استندت عليه “الإدارة الذاتية” والذي جسدته أطروحة “الديمقراطية” للمفكر عبد الله أوجلان الذي صاغ إطارًا ذهنيًا قائمًا على التعايش المستند على الدور المحوري للمرأة، وهو ما يجعلنا بصدد إطارٍ غير تقليدي وجديد على النسق الثقافي والاجتماعي والسياسي للشرق الأوسط الذي تشكل في إطار منظومة الحداثة الرأسمالية تاريخيًا، لتشهد المنطقة تجربة ملهمة للحوار العملي الذي فرضته تجربة التعايش بين العرب والكرد وغيرهم في إطار “الإدارة الذاتية”.
=KTML_Bold=الحوار وآفاق المستقبل=KTML_End=
مع تزايد الوعي بأهمية الحوار كأداة لتحقيق الاستقرار والتعايش، تبرز الحاجة إلى ترسيخه كثقافةٍ عامة تتجاوز المسارات الصراعية، ويمكن ذلك من خلال ثلاثة محاور رئيسية:
المعرفة الموضوعية كأساس للحوار:
تلعب المعرفة المتوازنة دورًا محوريًا في تعزيز الفهم المشترك بين العرب والكرد، وإن كان الواقع يفرض الحاجة لمناهضة الجهل القائم على التصورات السطحية أو المشوهة، والتي يغذيها الاستشراق وتجاهل النخب القومية للتاريخ المشترك. لذا، يستوجب الأمر العودة إلى المصادر الأصلية العربية والكردية لتشكيل وعي أكثر عمقًا وموضوعية بالتاريخ والثقافة المشتركة، بعيدًا عن الرؤى الأيديولوجية أو الغربية المنحازة.
=KTML_Bold=مأسسة ودمقرطة الحوار:=KTML_End=
يتطلب الحوار إطارًا مؤسسيًا دائمًا، يقوم على مبادئ الديمقراطية، ويوفر أدوات واضحة تُراعي خصوصيات الأطراف المختلفة. يمكن أن يتخذ هذا الإطار شكلاً فيدراليًا، كصيغة تضمن المشاركة الفعالة وتعزز من قيم المواطنة، وقبول الآخر، والعدالة في الحقوق والواجبات، بما يسهم في إنهاء الصراعات القائمة على الهوية.
=KTML_Bold=الحوار كقوة ناعمة بديلة عن القمع:=KTML_End=
تُعد استمرارية الحوار وانتظامه شكلاً من أشكال القوة الناعمة، في مقابل الأساليب القهرية التي اعتمدتها الأنظمة الحاكمة، وقد أثبتت التجربة التاريخية فشل القمع في إدارة التنوع. وبالتالي، فإن توسيع الأنشطة الثقافية، الإعلامية، والرياضية المشتركة بين العرب والكرد يمكن أن يشكل مدخلاً لتغيير الصور الذهنية السلبية، والتأكيد على الكرامة كقيمة إنسانية مشتركة.
وبالتالي، فمع احتدام الأزمة البنيوية المركبة التي تشهدها منطقة الشرق الأوسط، خاصةً في مناطق التماس بين العرب والكرد سواء في العراق أو سوريا أو غيرها حيث تسود البيئة الأمنية والاجتماعية الرخوة لغياب السياسات الاجتماعية والثقافية الرشيدة وتزاحم المشاريع الاستعمارية على المنطقة (الطوراني، والفارسي، والصهيوني)، في ظل هذا كله لم يعد أحد بمعزل عن التهديد.
بعبارةٍ أخرى، فإن الحوار العربي الكردي القائم على الذهنية التشاركية كعقدٍ اجتماعي جديد يعد بمثابة ضرورة استراتيجية لمواجهة هذه التحديات وبناء شراكة أمنية تُعزز الاستقرار الإقليمي الذي بات رهناً بحل القضيتين المركزيتين في المنطقة (الفلسطينية والكردية) كونهما قد خرجتا من رحم الحداثة الرأسمالية وتواجهان عدواً مشتركاً لم تعد أهدافه خافية على أحد. [1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 68 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | موقع (https://ronahi.net/) 31-08-2025
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 12
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 31-08-2025 (1 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: سووریا
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 16-12-2025 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 17-12-2025 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 16-12-2025 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 68 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.313 چرکە!