کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  582,107
وێنە
  123,317
پەرتووک PDF
  22,026
فایلی پەیوەندیدار
  124,451
ڤیدیۆ
  2,187
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,561
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,142
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,630
عربي - Arabic 
43,332
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,339
فارسی - Farsi 
15,454
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,018
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,699
شوێنەکان 
17,016
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,520
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
879
وێنە و پێناس 
9,457
کارە هونەرییەکان 
1,399
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,919
نەخشەکان 
233
ناوی کوردی 
2,816
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,185
شوێنەوار و کۆنینە 
728
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,024
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,577
کورتەباس 
22,087
شەهیدان 
11,881
کۆمەڵکوژی 
11,361
بەڵگەنامەکان 
8,710
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
240
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,058
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,635
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
885
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
6
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,174
PDF 
34,580
MP4 
3,799
IMG 
232,007
∑   تێکڕا 
271,560
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
جيهات باكوك … الغرسة التي عززت الإيمان بالمستقبل
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
هاوکارانی کوردیپێدیا، بابەتییانە، بێلایەنانە، بەرپرسانە و پیشەییانە، ئەرشیڤی نەتەوەییمان تۆماردەکەن..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
جيهات باكوك
جيهات باكوك
جيهات باكوك … الغرسة التي عززت الإيمان بالمستقبل
عندما يوارى جثامين الشهداء فإنهم لا يختفون، كل واحد منهم يتحول إلى غرسة، يزدهرون من جديد مع هبوب الريح، على قمم الجبال، في ضحكات الأطفال، جيهات باكوك أيضاً أصبح غرسة في أرض الحرية، غرست الإيمان بالمستقبل.
هناك شعب تم إنكار هويته على مدى قرون وحظر لغته، وتم تجاهل وجوده… وكانت هناك محاولات لأن يصبح غريباً على أرضه، وتم فرض سياسات القضاء على الصوت الذي تم إسكاته، ولكن لم يستسلم هذا الشعب وانتفض في كلّ مرّة، انتفض ضد الظلم، ووجد الامل في داخله حتى في أحلك الحالات، إن الحرية ليست فقط هدف سياسي بالنسبة للشعب الكردي، فهي تعني الوجود، الهوية، الكرامة والمستقبل.
ومثل كل شعب يتمتع الشعب الكردي أيضاً برواد سطّروا الملاحم، واناروا الدروب، خلق هذا النضال مع حقيقة الشعب الكردي المقاوم وبقيادة القائد آبو، أكثر رواده شجاعةً وجمالاً، ولم ينشؤوا في ظل الأسلحة فقط، بل نشأوا في إرادة الشعب، وفي شجاعة الشبيبة ومقاومة المرأة، كل شهيد هو علامة فارقة في هذه المسيرة، إنه رمز وإرث.
جيهات باكوك هو أحد تلك الأسماء الأكثر كرامةً في هذا الإرث
كان حياةً مثل اسمه
جيهات بالكردية يعني المهارة والعمل الجاد والإرادة، كان جوهر نضاله يكمن في اسمه، لأنه كان على قدر معنى اسمه في كل لحظة من لحظات حياته. حتى في أوقات التعب، لم يكلّ، ولم يكتفِ في مواجهة الصعاب. سار على درب الشعب، من أجل أيام المستقبل الحرة، بإيمان وعزيمة.
باكوك اسم جبل في ميردين حيث سطرّ اسمه بالمقاومة في صفحات التاريخ، وتحول لأسطورة في ذهن الشعب، يحمل جيهات اسم هذا الجبل، أصبح رمزاً، كان شامخاً مثل الجبال، وصامتاً مثل باكوك ولكن بهيبة، شديدة الانحدار.
لم تكن حياته رحلة شخصية؛ كان كل خطواته مكرّساً لنضال حرية شعبه، وكان كل من يعرف يرى الإصرار والعزيمة في عينيه، يرى الأمل في آرائه والولاء في قلبه.
ننظر للصور الموجودة بي أيدينا…
جلس بين الصخور البادرة للكهف، محملاً وجهه ابتسامة دافئة، تم بناء تلك الكهف بجهدهم، أصبحت كهوف نضال الشعب تلك، أكثر اتساعاً مع كل ضربة مطرقة.
كانت تلك الابتسامة أمل بعد ذلك التعب ليشفي جراح وآلام الشعب، لأنه كان مدركاً؛ كان يبتسم في ظل كافة الظروف، وانتفض في وجه الظلم.
في صورة نراه أمام الكتب، ثمة كتاب بين يديه، يقلب صفحاته، بصيرةً خفية نحو الحرية، بالنسبة له، لم يكن النضال مقاومةً مسلحةً على الجبل فحسب، بل كان في الوقت نفسه طريقاً لا بد من تطويره بالمعرفة والوعي والفكر، لأنه كان يعلم جيداً أن حرية الشعب لا يتحقق بالتضحية فحسب، بل بالوعي والفهم أيضاً.
إن نضال الشعب الكردي من أجل الحرية مسيرة استمرت عبر الأجيال، تميّزت هذه الرحلة بدفع الأثمان وبالتضحيات والشهداء، وكل اسم في هذه المسيرة قصةٌ محفورةٌ في التاريخ، إن النضال من أجل هوية الشعب، كرامته وحريته ليس مقاومةً سياسيةً فحسب، بل هو أيضاً مقاومةٌ ثقافيةٌ وإنسانية.
وجيهات باكوك من أبرز السائرين في هذه المسيرة، لم يكن مجرد فرد، بل كان رمزاً لعزيمة شعب وأمل، حتى بعد استشهاده، لم يترك وراءه مجرد اسم، بل أصبح رمزاً للمقاومة، ورمز إرادة، وإرث محفور في قلوب الشعب.
عندما يوارى جثامين الشهداء فإنهم لا يختفون، بل يأخذون مكانهم في قلوب الشعب، كلٌّ منهم يتحول إلى غرسة، يزدهرون من جديد مع هبوب الريح، على قمم الجبال، في ضحكات الأطفال، هكذا أصبح جيهات باكوك جذراً، تحول إلى غرسة في أرض الحرية، عززت الإيمان بالمستقبل.
لم يكن ما تركه خلفه مجرد صورة، بل كان غايةً وعزيمةً وإيماناً دام طوال حياته، كان يُرى في كل ابتسامة ونظرة له، حبه لشعبه، وكان هذا الحب فوق كل اعتبار، كان أعظم قوة.
سيبقى اسمه محفوراً في وجدان شعب، في كلمات ملحمة المقاومة، في قلب قضية الحرية، لأنه كان رمزاً للفكر والشعب والمقاومة.
الكلمة الأخيرة
نعلم أن جيهات باكوك خالد.
إنه يسكن الرياح في قمم الجبال.
في إيمان الشعب وقلبه.
في كل خطوة نحو الحرية.
ذكراه مسؤولية بالنسبة إلينا.
إنه وصية تُركت لنا.
شعلة تُنير دربنا.
جيهات باكوك ليس مجرد اسم. [1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 1 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] دیارینەکراو | عربي | موقع (https://pydrojava.org/) - 07-10-2025
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 07-10-2025 (0 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئەڤین تەیفوور )ەوە لە: 09-10-2025 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 10-10-2025 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئەڤین تەیفوور )ەوە لە: 09-10-2025 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.115 KB 09-10-2025 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.297 چرکە!