کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  582,467
وێنە
  123,323
پەرتووک PDF
  22,038
فایلی پەیوەندیدار
  124,591
ڤیدیۆ
  2,187
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
315,665
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,191
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,635
عربي - Arabic 
43,433
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,350
فارسی - Farsi 
15,493
English - English 
8,495
Türkçe - Turkish 
3,818
Deutsch - German 
2,020
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
31,747
شوێنەکان 
17,030
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,520
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...) 
879
وێنە و پێناس 
9,457
کارە هونەرییەکان 
1,416
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
15,922
نەخشەکان 
237
ناوی کوردی 
2,816
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,186
شوێنەوار و کۆنینە 
729
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,026
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,583
کورتەباس 
22,088
شەهیدان 
11,888
کۆمەڵکوژی 
11,361
بەڵگەنامەکان 
8,710
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
240
ئامار و ڕاپرسی 
4,629
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,058
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,635
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
885
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
920
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
6
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,191
PDF 
34,596
MP4 
3,800
IMG 
232,295
∑   تێکڕا 
271,882
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
دعوات للشباب للعودة الى الوطن
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
هەر کونج و ڕووداوێکی وڵات، لە ڕۆژهەڵاتەوە تا ڕۆژاوا، لە باکوورەوە تا باشوور... دەبێتە سەرچاوەی کوردیپێدیا!
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
ليكرين أرتمتان
ليكرين أرتمتان
دعوات للشباب للعودة الى الوطن
دعت عضوة منسقية اتحاد الشبيبة ليكرين أرتمتان، الشباب الكرد إلى الاستجابة لنداء القائد آبو بالعودة إلى الوطن، مؤكدة أن على كل شاب كردستاني شريف أن يتمسك بأرضه وثقافته ولغته، وعدم ترك البلاد للحكام والعملاء.
وقالت أرتمتان في حديثها إلى شباب كردستان إن سياسة التهجير التي يمارسها الاحتلال في أجزاء كردستان الأربعة تستهدف اقتلاع الناس من أرضهم، مضيفة: يجب ألا نترك بلدنا للحكام والعملاء.
كل كلمة من قائدنا هي بمثابة قرار بالنسبة لنا
وبدأت ليكرين حديثها قائلة: في شخص الرفيق رضا ألتون والرفيقة أمينة إرجيس والرفيق روهات روفر والرفيق جيا رزكار، نستذكر جميع شهداء الثورة وننحني إجلالاً لذكراهم، ونجدد العهد بتحقيق أهدافهم. لقد أطلق القائد آبو عملية السلام والمجتمع الديمقراطي، ونحن كشبيبة أبوجية نعلن التزامنا بإرادته. كل كلمة من كلمات القائد بالنسبة لنا هي أمر وواجب ومسؤولية.
وأكدت أن القائد آبو يجسد وجود المرأة والشباب والشعب الكردي وسائر المضطهدين، مشيرة إلى أن حريته الجسدية هي حرية شعب كردستان، وحرية المرأة والشباب. ولذلك نقول إنه يمثل كل شيء بالنسبة لنا.
القائد يقوم بدور تاريخي
وأوضحت أرتمتان أن الشباب الكردي تمكن من التعرف على ذاته وبلده وثقافته ولغته بفضل القائد آبو، مضيفة: إذا تحدثنا اليوم عن إرادة المرأة ومقاومة الشباب، فإنما هو ثمرة فكره.
وأشارت إلى أن الشرق الأوسط يتعرض مجدداً لمجازر وعمليات إعادة توزيع لصالح الهيمنة الرأسمالية، كما يظهر في غزة وسوريا، وما يُراد تطبيقه على كردستان. وقد أدرك القائد آبو هذا الخطر التاريخي، وقام بتدخل تاريخي. وإذا لم تتكرر مآسي غزة في كردستان مرات عديدة، فذلك بفضل هذا التدخل.
وشددت على أن العملية التي بدأها القائد يجب أن تُستكمل بحرّيته الجسدية.
سياسات التهجير والنهب
وذكرت أرتمتان أن سياسة الإنكار والتدمير والإبادة مستمرة منذ مئتي عام في كردستان، حيث أُحرقت الطبيعة، ونُهبت الموارد، وتعرضت القيم الإنسانية والاجتماعية لهجمات تهدف إلى الإبادة الثقافية.
وقالت إن الهدف الأساسي لهذه السياسات هو الاستيلاء على قيم كردستان وتحويلها إلى جحيم تُدمّر فيه الحياة، مشيرة إلى استخدام الحرب الخاصة لتبرير هذه الممارسات.
ولفتت إلى أن الحكومات المتعاقبة سعت لفصل الناس عن أرضهم لتسهيل استغلالهم، مبينة أن هذه السياسة طُبقت في شمال كردستان لسنوات طويلة عبر خطة الإصلاح الشرقية، لا سيما في مرعش وملاطيا وسمسور وديرسم. وبعد التسعينيات، أُحرقت القرى، وحُظرت المراعي، وأُجبر الأهالي على النزوح من آمد وبوطان وكارزان وسرحد وميردين.
كما أشارت إلى أن الدولة التركية هجّرت سكان عفرين وسري كانيه وكري سبي في غرب كردستان، واستبدلتهم بعائلات من الجماعات المسلحة، فيما أُجبر سكان بهدينان بجنوب كردستان على إخلاء قراهم نتيجة الضغوط التركية، بينما دفع النظام الإيراني شباب شرق كردستان إلى الهجرة نحو أوروبا بسياسات الإعدام.
وأضافت: بهذه السياسات التهجيرية، قُضي على مئات المجتمعات والثقافات واللغات، إذ أن استهداف الشباب بالهجرة يعني تدمير مستقبلهم. يجب أن يعرف شباب كردستان أن الهجرة إلى أوروبا ليست حياة أفضل ولا مستقبلًا أفضل، بل هي قطيعة مع الجذور.
وأكدت أن آلاف النساء والشباب والأطفال فقدوا حياتهم أو غرقوا أو اختفوا في طريق الهجرة، في وقت بُني فيه الوطن بدماء الشهداء.
لا ينبغي لنا أن نترك بلادنا للحكام الطغاة
وخاطبت أرتمتان الشباب قائلة: كل هجرة يراها العدو انتصارًا له، ويعتبرها كسرًا لروح الوطنية. علينا كشبيبة أبوجية أن نتعلم من تجاربنا، وألا نقع في وهم أننا سنبقى وطنيين أينما كنا.
وأضافت: هناك نضال غير مسبوق تعيشه النساء والأطفال والشباب من أجل الحرية، لكن في المقابل هناك هجرة. لمواجهة ذلك، علينا أن نتبنى فلسفة القائد آبو وننخرط في حياة حرة، وألا نترك وطننا للحكام والعملاء. أول مقياس للوطنية هو عدم التخلي عن الوطن، ولا يمكن أداء الواجب الوطني بالرحيل إلى الخارج.
وأوضحت أن القائد آبو ناضل طوال 52 عامًا من أجل السلام وبناء الوعي والإرادة التاريخية كي نعيش بحرية في وطننا، ونتحدث لغتنا الأم، ونحافظ على ثقافتنا، وقدمنا الشهداء في سبيل ذلك.
العيش في بلد حر مع قائد حر
وقالت أرتمتان: الاهتمام بالمقابر دليل على الولاء للوطن، ولهذا تُهاجم. لماذا لا تزال قبور الشيخ سعيد والسيد رضا والشهيد عكيد مجهولة؟ ولماذا لا يُسمح بنقل القبور من خارج كردستان إلى داخلها؟ السبب هو هذه الحقيقة.
وأضافت: يجب أن نظهر موقفنا بحزم، فقد خضنا نضالات كبيرة حتى لا نفقد وجودنا. علينا أن نتذكر قول القائد آبو: (افضل البقاء في إمرالي، على التوجه إلى أوروبا). هذه إشارة واضحة إلى أن الهجرة ليست حرية.
وختمت أرتمتان حديثها بالقول: بصفتنا حركة الشبيبة الأبوجية، ندعو جميع شباب كردستان إلى الاستماع لنداء القائد آبو والعودة إلى أرضهم ووطنهم وثقافتهم ولغتهم. لنكن شبابًا أحرارًا في وطن حر بقيادة قائد حر. يوم واحد نعيشه بحرية على أرضنا أفضل من مئة عام في العبودية. ولهذا نقول: عاش القائد آبو. [1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 2 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] دیارینەکراو | عربي | موقع (https://anfarabic.com/) - 01-10-2025
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 01-10-2025 (0 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئەڤین تەیفوور )ەوە لە: 05-10-2025 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 10-10-2025 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئەڤین تەیفوور )ەوە لە: 09-10-2025 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 2 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.194 KB 06-10-2025 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17.08
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.531 چرکە!