کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  586,985
وێنە
  124,571
پەرتووک PDF
  22,128
فایلی پەیوەندیدار
  126,840
ڤیدیۆ
  2,194
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,537
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,810
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,767
عربي - Arabic 
44,219
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,772
فارسی - Farsi 
15,923
English - English 
8,538
Türkçe - Turkish 
3,838
Deutsch - German 
2,040
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,224
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,482
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە، ماڵپەڕ و دەزگا میدیاییەکان و ...) 
1,070
وێنە و پێناس 
9,466
کارە هونەرییەکان 
1,725
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
16,030
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,820
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,193
شوێنەوار و کۆنینە 
786
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,065
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,714
کورتەباس 
22,266
شەهیدان 
12,078
کۆمەڵکوژی 
11,392
بەڵگەنامەکان 
8,744
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,631
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,639
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
910
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
929
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,499
PDF 
34,775
MP4 
4,015
IMG 
235,088
∑   تێکڕا 
275,377
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
شجرة حب في صحراء المرحلة ..عن المصالحة بين الفنانين سعيد يوسف وبهاء شيخو
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي - Arabic
هەر وێنەیەک بەرامبەر سەدان وشەیە! تکایە پارێزگاری لە وێنە مێژووییەکان بکەن..
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
شجرة حب في صحراء المرحلة ..عن المصالحة بين الفنانين سعيد يوسف وبهاء شيخو
کورتەباس

شجرة حب في صحراء المرحلة ..عن المصالحة بين الفنانين سعيد يوسف وبهاء شيخو
کورتەباس

شجرة حب في صحراء المرحلة ..عن المصالحة بين الفنانين سعيد يوسف وبهاء شيخو
إبراهيم اليوسف

اشتعلت شبكة التواصل الاجتماعي “الفيسبوك” بعد أن نشر الصديق الفنان بهاء شيخو منشوراً من حوالي عشرين مفردة، على صفحته الفيسبوكية، رداً على ماورد في حوار إذاعي أجري مع الفنان سعيد يوسف من إشارات إلى الفنان الكبير الراحل محمد شيخو، وقد تم تفسيرها من مداخل ووجهات نظر كثيرة، متناقضة، لسنا بصدد تقويمها، هنا، أو مشايعة إحداها، لاسيما بعد المصالحة التي تمت، إلا أن ما أفرحني هو غيرة أبناء شعبنا على فنانيهم، إذ تنطع الآلاف عبر شبكات التواصل الاجتماعي لإبداء مواقفهم، وغدا الحديث عن ذلك حاضراً في مجالس العامة- وإن كانت هناك خطورة استثماره في غير مساره الطبيعي-
وكانت روح محمد شيخو حاضرة، بعد ثلاثين عاماً من رحيله، كما أن الكثير من المنشورات الغيورة الحكيمة راحت تنصف الطرفين، وتتوقف عند “بعض” ماورد على لسان الفنان سعيد يوسف، بروح نقدية، علناً أو إيماءاً، ومن هؤلاء الفنان زورو نفسه الذي تناول ماتم بكل عقلانية، بينما ظل الفنان سعيد يوسف يرى أنه قد تناول صديقاً له، وأنه لطالما قد أنصفه وفضله على نفسه، كما في حوار سابق مع فضائية أورينت
هاأنا في موقع توصيف، ماحدث، لافي موقع تقويمه، إلا أن ما آلمني دخول الكثير من كتاب الفيسبوك-على الخط- ونهلهم للغة الشتم الفيسبوكية، بينما الأمر كان يتطلب لغة نقدية، تزيل الغبار عن بعض ما قاله الأستاذ سعيد يوسف، ليكون في إطار الشهادة، والإشارة إلى ماكان ينبغي ألا يقال، في هكذا حوار عابر، ولامانع من ذكر ما يخطر في بال الفنان سعيد في- كتاب مذكراته- وإن كان مطلوباً من أبي زورو أن يحافظ على حكمته في تقويم من يتناولهم، لئلا يساء إليه
اطلعت على ماكتبه صديقي الفنان العزيز- بهاء- في بروفايله، بعد إحدى عشرة دقيقة من نشرها، وكاتبته على نحو عاجل، طالباً منه تغيير لهجته من-ردة فعل- إلى رد نقدي- إلا أنه كان تحت وطأة ردة الفعل والدفاع عن شقيقه، وقال لي: هل تابعت الحوار؟ فكان جوابي بالنفي، ولعلي لما أزل لم أطلع عليه، ماخلا مقاطع امتدت إليها أيادي من صبوا الزيت على النار، ملتقطين عبارات فاقعة مما جاء من عبارات من قبل المتحاورين: المذيع والأستاذ سعيد، وكان ينبغي ألا تورد، لاسيما في ما يخص اعتبار السرعة في إنجاز اللحن مأثرة، أو غير ذلك، بل التقاط مفردات معينة على نحو مستهلك- السردين- وكان هذا مدعاة للمعابة من هؤلاء، بما لا يليق بفنانينا الكبيرين كليهما: محمد شيخو و سعيد يوسف.
في اليوم التالي، سررت لأن الفنان أبا شيخو-عدل- من لهجة انفعاله، في منشوره الذي أشعل عاصفة من ردود الفعل، وظهر ثلاثة أصناف ممن تناولوا الحدث: محبو أبي فلك وجمهوره- محبو الفنان سعيد يوسف- وكانت حجتهم مجروحة أمام ماتم ماعدا نقطتين: تاريخ عبقرية أبي زورو الفنية وعمق علاقته والفنان الكبير أبي فلك، ومنهم نجله زورو نفسه!، بالإضافة إلى من لم يتجاوز أخطاء الحوار الذي تم، ولم يسمح لنفسه بإعدام نهائي لطرف لصالح طرف آخر، وإن كان له موقفه الضمني هنا أو هناك.
لقد أخرج الخلاف من مساره، وذلك بعد أن ألقيت عليه حمولات وزوائد وعوالق ناشزة إضافية، لا علاقة لمتنه بها، إذ راح يشطر جمهورنا إلى قسمين، ليعزز روح الفرقة، وفي هذا أعظم خطر، لفت نظري، وأمثالي، ماجعل ضرورة إيقاف تفاعله جد ضروري، وإن كان جمهور التخندق أكبر من جمهور من فكروا بإطفاء ألسنة النار، لاسيما بعد أن تم ابتذال الأمر من قبل بعضهم، عبر تحويله إلى مسلاة، عبر مقاطع فيديو، أو منشورات غير مسؤولة، وهو ما يدفعنا لأن ننتبه إلى حواراتنا، وأن ندقق في آرائنا، آخذين مبدأي الزمان والمكان الوسيلة الإعلامية، بعين الاعتبار!
كثيرون من الأصدقاء، بل والمقربين طلبوا مني أن أكتب منشوراً للتهدئة- لاسيما لأن لي علاقة بالطرفين وكان الفنان سعيد ممن وقفوا معي في محنة آخر زيارة لي إلى الوطن مع خيرين كثيرين- إلا أني وجدت أن أية كتابة مهما كانت حكيمة لن تفعل مفعولها بقدر التصرف على نحو عملي، ولذلك فقد حاولت الاتصال بالفنان زورو- نجل الفنان سعيد- لأعلمه بفكرة إطفاء- نار الفيسبوك- وكان جد متجاوب، وزودني بهاتف بيت أبيه، وأفرحتني مبادرة تكريم- الحزب الديمقراطي التقدمي- للفنان أبي زورو، إلا أنني ارتأيت ضرورة المصالحة بين الطرفين: صديقي الفنان بهاء، والفنان سعيد، قبل حفل التكريم، لاعتبارات كانت لدي. اتصلت بالصديق حسن جنكو عضو المكتب السياسي للتقدمي إلا أن هاتفه لم يرد فكتبت له وللأستاذ أحمد سليمان عن مبادرة إجراء لقاء بين الفنانين، فكان تجاوبه جد إيجابي، وأوعدني بإيصال المقترح للأستاذ حميد الذي افتقدت هاتفه، بالرغم من أنه هتف إلي قبل أسبوع من هاتف صديقي أ. حسن مطمئناً علينا، داعياً إياي لزيارة الوطن قائلاً: تعال أنا سأستقبلك، وسأودعك، كما قالها- مشكوراً- أول أمس مسؤول أول “كبير” من ذوي الشأن لجهة إعلامية صديقة، كما محاولات سابقة، إلا أن لي موقفي الخاص هنا، وهو أمر لا أقحمه بالرغم من شوقي للوطن، ولأهله. أهلي، بل بالرغم من الحاجة إلى ذلك لضرورة جد خاصة وملحة…!
أول أمس، اتصل بي الصديق رضوان كنعو- شقيق زميلنا الراحل أكرم كنعو- رحمه الله- رئيس مجلس أمناء منظمة حقوق الإنسان في سوريا – ماف وأعلمني بمبادرة من طرفه، للمصالحة، فأثنيت عليه، وقلت له: لابد من فعل ذلك، قبل حفل تكريم التقدمي، ولفتت نظره للتنسيق مع قيادة التقدمي لتدخل الأستاذ حميد شخصياً، وأعطيته رقم هاتف صديقي أ. حسن جنكو، لتوحيد الجهود، لاسيما إن كل محاولات المصالحة السابقة، وعلى كل المستويات كانت تفشل، كما أنه أعلم زميلنا محمود عمر-ممثل ماف، وآخرين، للمشاركة باسم ماف، وكان الراحل أكرم كنعو- شقيق أ. رضوان – قد دفع حياته-أصلاً- من أجل مصالحة اجتماعية.
أفرحني، الصديق رضوان وهو يعلمني، بعد نجاح المبادرة أن كل شيء قد تم، على ما يرام، وقد كان لحضور الأستاذ حميد درويش كأحد رموز المكان. أحد رموز الحركة الكردية جد مهم في هذه المبادرة التي ضمت نخبة من الغيارى على فننا، وثقافتنا، ورموزنا، بالرغم من كل نقد يقال بصدد أي اسم، ضمن شرطه النقدي، وهوما لن أنجو نفسي منه، إلا أن مواجهة كل منا الآخر-بالحب- ينفي ثقافة التباغض، وردود الفعل. وتكاتبنا أنا والأستاذ أحمد سليمان عضو المكتب السياسي للتقدمي، في وقت متأخر، عبر الواتس، ليعلمني أنه أوصل المقترح للأستاذ حميد، وراح يقومه إيجاباً، وأنهم أخذوا به، وهوما أعرفه في العم أ. حميد المجرب، في هكذا مواقف اجتماعية، ثقافية، فنية، حساسة، من قبل!
الآن، وبعد تصافي القلوب- كما يقال، فإنني سأكون سعيداً أن يكون لصديقي بهاء حضوره في حفلة يوم- الجمعة- التكريمية لأبي زورو، كما آمل من أبي زورو مواصلة تدوين مذكراته كما رجوته أن يفعل، ليعلم كلنا كم أن فناننا الكبير محمد شيخو حاضر في وجدان أبي زورو، وما من بيت من بيوتنا، إلا ويشير فيه أحد الأشقاء إلى أمرما في شقيقه، من خلال وجهة نظره، لكن- ممحاة الحب- لا تبقي إلا ما يعنيها، وتزيل كل ما يشوب ذلك!
أعتقد أننا جميعاً، الآن، مدعوون للنظر إلى محمد شيخو كأحد رموزنا القومية الوطنية، الشجاعة والمبدئية كما أن ما قدمه الفنان الكبير والرائد سعيد يوسف هو تراث عظيم، ولا يمكن محو دوره أو سواه نتيجة موقف هنا أو هناك، وإن كان كل منا مسؤولاً أمام خياراته، وإن أجيالاً متعاقبة كان مجرد سماع أغنية لفنان كردي- ولو شعبي- تغذي مشاعره، لاسيما إن الأغنية كانت تستفز النظام العنصري في سوريا، وأن هذه الأغنية كانت سلاحاً للوعي، وتدخل بيوتنا جميعاً، إلى جانب نضال العاملين على جبهة الحراكين: الثقافي والسياسي، وقد أسبقت هنا الثقافة على السياسة، لأن الثقافة كانت منطلق سياسينا، ولابد من إنصاف دور أغنية محمد شيخو التي انطلقت من وجعنا، وحزننا، فاستحوذت أرواحنا، وحفرت مسارها عميقاً، وبغض النظر من أن لكل فنان خصوصيته فإنه علينا ألا نضيع جهد أحد. كل بحسب تأثيره، ودوره، ولكلا الفنانين نصيبهما، كما كل فنانينا، وبعيداً عن السماح للذات بالعروج إلى الافضليات في مقام كهذا!
تحية لروح فناننا الكبير محمد شيخو
تحية إلى الفنانين سعيد يوسف وبهاء شيخو
تحية للأستاذ حميد درويش الذي تم اللقاء بين فنانينا، بل عدد من فنانينا، نتيجة مكانته التي لا ينكرها إلا جاحد
شكراً للصديق رضوان كنعو ابن الأسرة العزيزة
تحية لكل من كان وراء هذا اللقاء الذي من شأنه أن يزرع شجرة حب في صحراء المرحلة الصعبة![1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە لە ناوەڕۆکی ئەم تۆمارە و خاوەنەکەی لێی بەرپرسیارە. کوردیپێدیا بە مەبەستی ئەرشیڤکردن تۆماری کردووە.
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 77 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | https://cand.welateme.net/- 11-06-2025
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 11-07-2019 (7 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: لێکۆڵینەوە
پۆلێنی ناوەڕۆک: ئەدەبی / ڕەخنەی ئەدەبی
پۆلێنی ناوەڕۆک: هونەری
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: کوردستان
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
خاوەنی ئەم بابەتە بەسوپاسەوە، مافی بڵاوکردنەوەیی بە کوردیپێدیا بەخشیوە! یان بابەتەکە کۆنە، یاخود بابەتەکە موڵکی گشتییە.
کوالیتیی بابەت: 98%
98%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 11-06-2025 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 24-06-2025 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 11-06-2025 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 77 جار بینراوە
QR Code
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.313 چرکە!