图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 518,828
图片 106,226
书籍 19,338
相关文件 97,344
Video 1,397
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
پرواز حسين فتاة كوردية من كوردستان
小组: 文章 | 文章语言: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمد مندلاوي

محمد مندلاوي
پرواز حسين فتاة كوردية من كوردستان
محمد مندلاوي

كتب السيد (محمد عبود) مقالة تحت عنوان برواز حسين .. كشفت حقيقتنا خصها عن الشابة الكوردستانية (پَرواز حسين) المتسابقة الكوردية التي تألقت في برنامج (عرب آيدل- Arab Idol) الذي تقدمه القناة الفضائية (أم بي سي - M B C). انتقد فيها الكاتب، العرب في العراق، وثقافتهم العنصرية، التي ترفض الآخر قومياً و دينياً، واستطرد الكاتب في مقاله قائلاً: هل نسي العراقيون إن من حق كل إنسان الاعتزاز بقوميته وانتماءه ؟,سواء العربي أو الكوردي أو الشبكي أو الايزيدي أو الصابئي ... لماذا يتشفى العراقيون بسيدة أبدت ميلها لجغرافية أصلها ومولدها. أولاً، نشكر الكاتب على تعاطفه الإنساني مع هذه الفتاة الكوردستانية، ومن خلالها مع الشعب الكوردي في جنوبي كوردستان. ثانياً، بما أن الكاتب طالب في كلية الإعلام، و يسير قلمه لاستصراخ الحق خارج نطاق قوميته العربية، بلا أدنى شك سيكون في قادم الأيام قلماً متميزاً في مملكة صاحبة الجلالة، لكن عليه أن يكون دقيقاً، ويتوخى الحذر والحيطة حين يختار كلماته، فلذا،عليه أن يلم ويفحص جيداً المواد التي يكتب عنها، لكي لا يصاب بالأمراض المزمنة التي يعاني منها الإعلام العربي، الذي يجعل الحق باطلاً، والباطل حقاً. إن الذي أريد أقوله في هذه الجزئية لشخص الكاتب الكريم، ولكل ذي ضمير، هو، أن الشبكي والإزدي والكاكائي والفيلي، شرائح دينية، وقومية، تنتمي للشعب الكوردي، ولم تكن عبر التاريخ خارج العائلة الكوردية، الكوردستانية، ولا يجوز لأي كاتب أو سياسي، أن يشير إليهم بمعزل عن شعبهم الكوردي. ثالثاً، أن (پَرواز حسين) تنتمي لجغرافية اسمها كوردستان، بدون أية لاحقة. إن الكاتب (محمد عبود) كشف لنا في مقاله أموراً قد تكون لم تخطر في فكر الكثير من الكورد، إلا وهي أن العربي يدعي ملكيته لأشياءاً ليست له، كإصراره على تسمية جنوب كوردستان ب شمال العراقو يحقد على (پَرواز حسين) لمجرد أنها قالت أني من كوردستان العراق أي بمعنى، كوردستان لصاحبها العراق. نرى أن الفرد العربي... يرفضها ولا يستسيغها لمجرد أنها ذكرت اسم كوردستان، حتى بصيغته المشوه التي قالتها (پَرواز حسين): كوردستان العراق. بدل جنوب كوردستان. بالمقابل نرى أن السياسيين الكورد لا يعيرون أي اهتمام لكلام الذي يتفوهون به في مؤتمراتهم ولقاءاتهم الصحفية، وتأثيره السلبي على انتماء الشعب الكوردي لوطنه كوردستان. بالأمس استقبل في السليمانية أحد من السياسيين الكورد، زوج المتألقة (پَرواز حسين) وبثت إحدى القنوات الحزبية نص الكلام الذي قاله المسئول الكوردستاني باللغة الكوردية، قائلاً: أن صوت پَرواز حسين وصل إلى جميع العالم العربي نتساءل من هذا السياسي السليط اللسان، هل أن زلة لسانه هذه تبقي على الجزء المحتل و المجزأ في ظل الاحتلال إلى جزأين يرزحا تحت نير الاحتلال لكيانين عربيين، لوطن اسمه كوردستان، حين يصف هذا المسمى، العالم العربي، أو الوطن العربي، الذي أخترع في أروقة المخابرات العربية!!!. هذا مثل بسيط بين الدهاء السياسي، عند بعض العرب الأميين الذين يرفضون حتى اسم كوردستان استعداداً لقضم المتبقي منها إذا سنحت لهم الفرصة. وغباء السياسي الكوردي الذي بجهله المركب يتنازل دون دراية منه لجزء من وطنه كوردستان المجزأ إلى جزأين للعالم العربي. ومن التصريحات الغبية التي ينفرد بها السياسيون الكورد، أنهم يتبجحوا دائماً بغبائهم، و يصرحوا في مناسبة ودونها، أن جبل حمرين هو حدود إقليم كوردستان، بينما كركوك فقط هي التي تدخل ضمن هذه الحدود التي يطالب بها هؤلاء...؟، والمدن الأخرى المستقطعة من كوردستان والتي تقع في منطقة گرمیان خلف جبل حمرين في جانب الكیان العراقی، مثل مندلي و خانقين و شهربان وجلولاء الخ. ستكون من حصة الكيان العراقي، حتى دون مناقشة. وبهذا كما أسلفنا، سيحصل الكورد على كركوك فقط، من مجموع مدن گرمیان المستقطعة من كوردستان. والمدن الأخرى ستحصل عليها العراق بالمجان على طبق من ذهب، لأنها في الجانب الآخر، خارج سلسلة جبل حمرين. إن أصحاب فكرة جبل حمرين كحدود لجنوبی كوردستان، هم أولائك الذين يريدون تأسيس كيان خاص بمحافظة السليمانية (سلیمانیچیة) بمعزل عن بقية مدن جنوب كوردستان. دعنا نعود إلى موضوعنا، في الحقيقة أنا كمواطن كوردستاني، لست مع أية مشاركة كوردية في أي مهرجان أو تجمع عربي، إلا بشرط، أن كان المشارك شاعراً، يجب عليه أن يشارك بهويته القومية، وهي الكوردية، وبهوية الوطنية وهي كوردستانية، بدون لاحقة... العراق. يمكن له أيضاً أن يشارك باسم إقليم كوردستان أو باسم إقليم جنوب كوردستان ويلقي شعره باللغة الكوردية فقط لا غير. وهكذا بالنسبة لأية مطربة أو المطرب، يجب عليها أو عليه، أن تؤدي غنائها باللغة الكوردية فقط. وكذلك أية مشاركة أخرى، في أي محفل تكون، أدبي أو سياسي أو اقتصادي الخ، يجب أن تحمل الطابع الكوردي، الكوردستاني، حينها فقط تكون المشاركة مقبولة عند الشعب الكوردي. أما أن تشارك وتغني بلغة ليست لغتها، وحتى لا تجيدها بصورة سليمة، فهي مرفوضة من لدن جميع الشعب الكوردي. لكن رفضنا لها نحن القوميون الكورد، ليس كرفض ذلك... (الكوردي) الذي يعطي لنفسه الحق، أن يمس خصوصية الأشخاص بسوء، وهو الذي يرتدي الزي العربي، ومتخم حتى أذنيه بالثقافة العربية التي لا تمت إلى الشعب الكوردي بصلة، لا من قريب ولا من بعيد.
في النهاية أتمنى للنجمة (پَرواز حسين) مستقبلاً زاهراً في مكانها الطبيعي، إلا وهو الساحة الفنية الكوردستانية، لأنها تمتلك جميع مقومات المطربة الناجحة، من حضور متميز، و إطلالة بهية، وصوت صافي كصفاء الشفق في ربوع كوردستان.
[1]
此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览54
HashTag
来源
挂钩项目: 4
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication date: 18-06-2013 (11 年份的)
Publication Type: Born-digital
书: 政治
文件类型: 原文
方言: 阿拉伯语
普罗旺斯: Kurdistan
Technical Metadata
项目质量: 99%
99%
添加( ئاراس حسۆ 22-03-2024
本文已被审查并发布( زریان سەرچناری )on25-03-2024
此产品最近更新( ئاراس حسۆ ):24-03-2024
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览54
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 518,828
图片 106,226
书籍 19,338
相关文件 97,344
Video 1,397
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!