کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
06-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ سەعیدی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
12-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حەمەحسێن کێمنەی
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 517,608
ۋېنۍ 106,191
کتېبۍ PDF 19,172
فایلی پەیوەڼیدار 96,639
ڤیدیۆ 1,329
کتېبخانە
جووجەڵەکێم
کتېبخانە
حەدیسەو ڕاو ڕۆخانەی
کتېبخانە
داستانی شێخی سەنعان بە هەورامی
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی شێخ
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
حوار خاص لجريدة آزادي – الحرية مع الكاتب الكوردي عمر كوجري
چە ڕاو کوردیپێدیایۆ مزانی؛ کې، کې ھەن! کۊگە، کۊگە ھەن، چېش چېش ھەن!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

عمر كوجري

عمر كوجري
=KTML_Bold=حوار خاص لجريدة آزادي – الحرية مع الكاتب الكوردي عمر كوجري=KTML_End=
كورداونلاين

لست مع تصريحات غليون غير المتوازنة، لكني في المقلب الآخر لست مع هذه الحرب المفتوحة عليه من قبل الكرد تبني مصطلح كوردستان سوريا في الوقت الحالي مكلف سياسياً
تبني مصطلح كوردستان سوريا في الوقت الحالي مكلف سياسياً
أؤيد عودة الكتلة الكوردية إلى المجلس الوطني السوري وأي تلكؤ لن يصب مستقبلاً في المصلحة الكردية
عمر كوجري : مواليد ديريك 1968 – مجاز في اللغة العربية وآدابها- كاتب وصحفي كردي سوري
1- كيف ترى دور الأدب والشعر في الثورة السورية ؟ وهل له أي تأثير يذكر في مجريات الثورة في #المناطق الكوردية# ؟
في كل الثورات، وفي الحراك العام لكل الشعوب لعب الأدب دوراً كبيراً في الوقوف إلى جانب المستضعفين والفقراء والثوار، ربما الكثير مما كتب مزال حبيس الأدراج لهذا السبب أو ذاك، لكن ثمة كم كبير من الأدب والشعر والأغاني سطرت، وأذيعت، ومن المؤكد أن الأدب لا يمكن أن يكون مرآة عاكسة مباشرة وفورية للوضع العام في البلد، لأنه يفقد بذلك معالم جماله، ومسوغات ديمومته كأدب، كتب ليبقى، لا ليرصد حدثاً ويمضي، ورغم ذلك لا يمكن النفي بأن المناطق الكردية كانت بعيدة عن هذا التأثير.
2- كيف ترى المشهد الثقافي الكوردي ولا سيما بعد حدوث حالة الشقاق بين المثقفين والصحفيين الكورد كما وصفته في إحدى كتاباتك ؟ وهل يمكن ردم الشقاق الحاصل في صفوف المثقفين ؟
يحزنني حقيقة هذا الشقاق، ونحن الذين كنا دائماً نلوم السياسيين وأحزابنا على تشرذمهم وتشتتهم وقعنا في المصيدة ذاتها، بل كنا أكثر سوءاً منهم، فأسلحة الساسة ليست بقوة وعنفوان أسلحة المثقفين، وأثبتنا لأنفسنا قبل أي كان إننا لا نستحق أن نكون صوت وصدى شعبنا السوري – الكردي العظيم، وكل الرهانات فشلت على تجاوزنا لاختلافاتنا وخلافاتنا الصغيرة.
نعم يمكن رد الشقاق، لكن نوايا العديد منا ليست متبرئة باتجاه إصلاح ذات البين، نحن مشغولون كما أسلافنا بحروبنا القبلية الصغيرة والتافهة، ودائماً نحفر الخنادق لبعضنا البعض، ونوهم أنفسنا أننا حفرناها للخصوم والأعداء، هذا الردم يكون بنكراننا لذواتنا ومصالحنا ومكتسباتنا الشخصية الآنية، وهذه المصالح الفردانية بالنهاية أكثر من تافهة.
3- اقترحت في إحدى كتاباتك بان يتم بناء رؤية المثقفين على الجسم الموجود منذ عام 2004 والمقصود به - رابطة الكتاب والمثقفين الكورد في سوريا – كبديل للتشظيات والانشقاقات الحاصلة , كيف تقنع الوسط الثقافي بصحة وصوابية هذا الحل ؟
نعم، ربما مازلت على رأيي، ولكن هذا الرأي بالنهاية ليس محصناً لا يأتيه الباطل لا من أمام ولا من خلف، فالجسم موجود وبالإمكان البناء عليه كما قلت في مقالة سابقة، ولكن هذا الجسم بالنهاية ليس مقدساً، وغير قابل للتحوير أو التطوير، ولا شيء ثابتاً في النهاية، قلت هذا لأن التشكيل الموجود طالما هو موجود فمن السهل التحرك، ومن السهل البناء عليه، لأن الوقت لا يمر في مصلحة الكرد كسياسيين وتنظيمات أو كمثقفين، وإذا ظللنا هكذا ندور في دوائر مغلقة سيتجاوزنا الزمن، وسيتجاوزنا هذا الحراك، ولن نجر وقتئذ غير أذيال الخيبة والريبة أيضاً.
4- يبدو إنك تحفظت على انسحاب الكتل الكوردية من المجلس الوطني السوري , هل يمكنك أن تطلعنا على أبرز تلك التحفظات ؟
الحديث يطول، وقد حاولت ملامسته مطولاً، وأبديت رأيي الذي خالفني فيه العديد من الأصدقاء والأحبة، وأعود فأقول إن الكرد بالغوا في مطالبهم، والاجتماع المنعقد كان للم شمل المعارضة السورية عموماً، لا لتشرذمها، وخروج مجموعة المجلس الوطني الكردي السوري وفعاليات أخرى أضر بالكرد برأيي ولم ينفعهم، ويبدو أننا سننتظر كثيراً حتى نقرأ ما وراء السطور وما بين الكلمات، نحن شعب يملك ثقافة شفاهية، والشفاهية عادة ما تقرأ الوقائع براهنيتها الفجة دون تمحيص، وتعقل ومرونة.. هذا رأيي قد أكون على خطأ.
5- هل تؤيد عودة الكتلة الكوردية إلى المجلس الوطني السوري , ولاسيما بعد إصدار الأخيرة وثيقة خاصة بشأن رؤيتها لحل القضية الكوردية ؟
طبعاً، وأي تلكؤ لن يصب مستقبلاً في المصلحة الكردية، وليس أمام الكرد والتنظيمات الكردية من مسوّغ مقنع، فالوثيقة التي صدرت كملحق بعيد مؤتمر المعارضة التداولي جاءت ملبية للآمال وتصحيحاً لعثرة الوثيقة الأولى بشكل كبير، فماذا ينتظرون؟ هذا الانتظار.. هذا التردد يرمي بظلال الشك والريبة حول قوة القرار الكردي، ومن يتحكم بقوة هذا القرار؟؟
6- كيف ترى تصريحات برهان غليون رئيس المجلس الوطني السوري الأخيرة حول نفيه لوجود كوردستان سوريا ورفضه لحل الفيدرالية التي بدأ قطاع مهم من الشعب الكوردي يطالب به في سوريا ؟
دائماً أقول إن الدكتور برهان غليون مفكر وعالم اجتماع، وليس سياسياً، لهذا تراه يتخبط كثيراً في تصريحاته، تصريحات السياسيين دقيقة ومتوازنة أما المفكرون فربما يشتطون أحياناً في تفكيرهم.
لنكن صريحين، إذا جد الجد مَن مِن الأحزاب الكردية التي تعمل منذ أكثر من نصف قرن، لديها القدرة على تبني مصطلح كردستان سوريا وبالتالي حمل هذا الحامل السياسي الكثير التكلفة حالياً؟ شيء من التهلكة.
أنا أقرأ السياسة كفن للممكن الأقل حتى، هل يرضى شركاؤنا غداً بهذا المصطلح؟؟ نحن نتعامل مع شريحة من الشركاء كبيرة جداً مازالت تعيش في عزة الفورة القومية في أواخر خمسينيات وأوائل الستينيات القرن الماضي، وبالتالي سواء أكانت نظاماً قائماً أو معارضة، هذه العقلية، هذا التفكير لا يمحو بين ليلة وضحاها. يا صديقي حتى الأحزاب التي رفعت هذه الرافعة، هل يمكنك أن تعطيني وزنها الجماهيري، وقدرتها على تحريك بضع عشرات من الناس؟؟ هي واجهة.. برواظ براق، لكنه على أرض الواقع يفتقر للحس الواقعي.
لست مع تصريحات غليون غير المتوازنة، لكني في المقلب الآخر لست مع هذه الحرب المفتوحة عليه من قبل الكرد، وممثل الكتلة الكردية في المجلس الوطني الدكتور عبدالباسط سيدا سبق أن صرح بأن موقف غليون شخصي، ولا يمثل إرادة المجلس الوطني السوري.
7- كيف تقيم الأداء العملي للمجلس الوطني الكوردي من حيث تعامله مع الحركات الشبابية وهيئات المعارضة السورية ؟
رغم كل عثراته يظل المجلس الوطني الكردي وعاء هاماً ينبغي الحفاظ عليه، وتطوير آلياته، بما تتناسب مع حجم الآمال الكبيرة التي عقدها شعبنا الكردي عليه، ينبغي عليه التخلص وبسرعة من كل العوالق والمضي بسرعة نحو آفاق أرحب، وبخصوص تعامله مع الهيئات الشبابية أتصور أنه يعاني من انتفاء الروح الديناميكية، ولا يستطيع أن يجاري اندفاعة الشباب وحماسهم رغم ان فيها شباباً مستقلين واعين نجلهم ونقدرهم، لكن يبدو أن الآمال المعقودة على هذه الشريحة من المستقلين لم تكن قريبة من الواقع،
8- كيف تقيم أداء الحركات و التنسيقيات الشبابية الكوردية في نشاطاتهم الثورية من الناحيتين الميدانية والإعلامية ؟
حتى أكون منصفاً مع ذاتي بالدرجة الأولى لست على احتكاك مباشر معهم حتى أقيم أداءهم بموضوعية، ولم تتعود أخلاقي على إطلاق الأحكام التي تقترب من تخوم المطلقة أو حتى المحابية والمجانية، لكن بشكل عام أثبت شبابنا همة عالية، وحماسة كبيرة في نشاطهم، وهم وبصراحة أبهرونا نحن جيل الخيبات الكثيرات، وما كنا نتوقع منهم هذه الحيوية، وهذه الثقافة، لكن تظل هذه الأمور غير محمودة الخواتيم دائماً، وهذا طبيعي بسبب قلة خبرة هؤلاء الشباب الحياتية، والسياسية، ويجب علينا نحن الأكثر خبرة أن نمد لهم يد العون والمشورة إن طلبوا وإلا سنفسد عليهم حياتهم وكذلك تطلعاتهم.. نحن جيل الخيبات والفشل واليأس، لا نصلح أن نقود هؤلاء الكبار في كل شيء!!
[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 218 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | https://a.kurdonline.info/ - 17-12-2023
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 5
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 22-04-2012 (12 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: پەرسۊ کورڎی
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 17-12-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 18-12-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس حسۆ )یۆ جە:17-12-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 218 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.133 KB 17-12-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
کوڵەباس
وانایۆی پەی کتېبو (مەم و زین)ی بەهۆرامی
کوڵەباس
پەی گڵیاوەکاو کەشی (2)
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
کوڵەباس
پەردە لادای پەی کتېبو (باسێوە فەرهەنگی دەگاو گوڵپی)
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
کوڵەباس
ساڵیاڎو ڕۊنامەکاری کوردی مەبارەک بۊ
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
کوڵەباس
یاڎو مەردەی گۆرە پیێوە هۆرامانی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای

تازەکی
کتېبخانە
جووجەڵەکێم
29-01-2024
ئەسعەد ڕەشید
جووجەڵەکێم
کتېبخانە
حەدیسەو ڕاو ڕۆخانەی
04-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
حەدیسەو ڕاو ڕۆخانەی
کتېبخانە
داستانی شێخی سەنعان بە هەورامی
08-02-2024
زریان سەرچناری
داستانی شێخی سەنعان بە هەورامی
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی شێخ
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
کاک ئەحمەدی شێخ
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
12-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
مێژووی زانایانی هەورامان
تۊماری تازە
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
06-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ سەعیدی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
12-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حەمەحسێن کێمنەی
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 517,608
ۋېنۍ 106,191
کتېبۍ PDF 19,172
فایلی پەیوەڼیدار 96,639
ڤیدیۆ 1,329
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
کوڵەباس
وانایۆی پەی کتېبو (مەم و زین)ی بەهۆرامی
کوڵەباس
پەی گڵیاوەکاو کەشی (2)
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
کوڵەباس
پەردە لادای پەی کتېبو (باسێوە فەرهەنگی دەگاو گوڵپی)
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
کوڵەباس
ساڵیاڎو ڕۊنامەکاری کوردی مەبارەک بۊ
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
کوڵەباس
یاڎو مەردەی گۆرە پیێوە هۆرامانی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.282 چرکە(چرکۍ)!