کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
 گەڕیان ل دویڤ
 ڕووپەل
  دوخێ تاڕی
 ڕێکخستنێن دەستپێکی
 لێ گەڕیان
 تومارکرنا بابەت
 ئامراز
 زمان
 هژمارا من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2025
پەرتوکخانە
 
تومارکرنا بابەت
   لێ گەڕیانا هویر
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زێدە...
 زێدە...
 
 دوخێ تاڕی
 سڵایدباڕ
 مەزناهییا فۆنتی


 ڕێکخستنێن دەستپێکی
دەربارێ مە
بابەت ب هەلکەفتێ
رێسایێن بکار ئینانێ
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
بوچوونێن هەوە
کومکری
کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
هاریکاری
 زێدە
 ناونامە بو زاروکێن کورد
 گەڕیان ب کرتە
ئامار
بابەت
  578,492
وێنە
  122,451
پەرتوک PDF
  21,894
فایلێن پەیوەندیدار
  122,065
ڤیدیۆ
  2,160
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
313,460
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
94,776
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,512
عربي - Arabic 
42,639
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,253
فارسی - Farsi 
15,030
English - English 
8,463
Türkçe - Turkish 
3,808
Deutsch - German 
2,013
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
کەسایەتی 
9,087
جهـ 
827
پارت و رێکخراو 
56
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
40
هەمەجۆرە 
3
وێنە و پێناس 
626
کارێن هونەری 
12
رێکەفت و رووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
21
نەخشە 
3
ناڤێن کوردی 
8
پەند 
2,107
وشە و دەستەواژە 
913
شوینوار و جهێن کەڤنار 
42
لێنانگەها کوردی 
1
پەڕتووکخانە 
1,384
كلتوور - پێکەنین 
7
کورتەباس 
861
شەهیدان 
2,611
کۆمکوژی 
6,937
بەلگەنامە 
72
هوز - تیرە - بنەماڵ 
2
ئامار و راپرسیا 
162
ڤیدیۆ 
23
ژینگەها کوردستانێ 
1
هۆزان 
237
فەرهەنگ 
27
موزەخانە 
19
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
نڤیسێن ئایینی 
163
کۆگەها فایلان
MP3 
840
PDF 
34,403
MP4 
3,740
IMG 
229,149
∑   رێژە 
268,132
گەڕان لدیف ناڤەڕوکێ دە
محمد قاسم : من وحي مؤتمر هولير رأي وأفكار - 1
پول: کورتەباس
زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
هەڤکارێن کوردیپێدیا، ل هەمی بەشێن کوردستانێ، زانیاری یێن گرنگ ژبو هەڤ زمانێن خوە ئەرشیڤ دەکەن.
هەڤپشکی کرن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
محمد قاسم
محمد قاسم
=KTML_Bold=محمد قاسم : من وحي مؤتمر هولير رأي وأفكار - 1=KTML_End=

قراءتي لبعض المداخلات بشأن مؤتمر أربيل-هولير- جعلتني أفكر قليلا قبل أن أقدم على هذا المقال-المداخلة- فقد وجدت الأغلب ممن كتبوا مثقفين مستقلين
قراءتي لبعض المداخلات بشأن مؤتمر أربيل-هولير- جعلتني أفكر قليلا قبل أن أقدم على هذا المقال-المداخلة-
فقد وجدت الأغلب ممن كتبوا مثقفين مستقلين -إن لم أكن مخطئا- وهذا يفترض وجود مشتركات أكثر بيني وبينهم من المتحزبين...لكن ذلك لا يمنع أيضا من إبداء ملاحظات حول نهج بعضهم، من وجهة نظر شخصية مستقلة –وازعم أنها ذات خبرة تمكّن من تفاعل مفيد مع الواقع الاجتماعي الكوردي بتوجهاته المختلفة، وقبل ذلك بواقعه، وتكوينه النفسي والثقافي عموما ...!
المهتمون والمتابعون ... يعلمون، أن كل مجتمع له خصوصيته الثقافية ، ونمط
الحياة المعاش عموما، وهذا ما يفرّق بين مجتمع وآخر في نهج الحياة بتفاصيلها المختلفة؛ منذ اللغة والعادات والتقاليد ونهج التفكير السائد والمزاج العام والحالة النفسية ... وكل ما يتعلق بشؤون الحياة العلمية والفنية والدينية والاجتماعية عموما...الخ.
لذا فإن النمط السائد في حياة كل مجتمع يجعله مختلفا عن مجتمع آخر، وهو ما يعبر عنه بكلمة ثقافة وأحاول دائما أن أذكر بأن كلمة الثقافة تعني حصيلة نشاط وفاعلية الذهنية و النفسية الاجتماعية-والفردية أيضا- لكي لا يفوتنا الفهم في بعض الحالات حول دلالة الثقافة. ومن الطبيعي أن مفهوم الثقافة المجتمع له بعدان :
- بعد إنساني عام
- و بعد اجتماعي خاص –إضافة الخصوصيات الفردية ودون عزلها عن التفاعل مع المجتمع.
إن ثقافة الفرد جزء من ثقافة المجتمع هنا، مع ما لها من خصوصيتها الفردية، إلى جانب البعد الاجتماعي– مثلما تكون ثقافة المجتمع –أي مجتمع- جزء من الثقافة الإنسانية العامة؛ إلى جانب خصوصيتها الاجتماعية ...
من هنا نلاحظ جانبين:
- اشتراك من جهة
- وتفرد من جهة أخرى...
سواء في علاقة ثقافة الفرد بالثقافة الاجتماعية، أو في علاقة ثقافة المجتمع بالثقافة الإنسانية...مع الأخذ بعين الاعتبار أن من أهم الميزات للثقافة -بمعناها السليم- هو:
المرونة في الفهم، والتفاعل، وإمكانية التجاوز والانتقال من ثقافة مألوفة إلى إطار أوسع –كالانتقال من ثقافة الحالة الفردية المحدودة إلى حالة اجتماعية أوسع ، والانتقال من تلك إلى حالة إنسانية أِشمل.
يعبر عن هذه الحالة –أحيانا- بالانتقال من الحالة المحلية إلى الحالة العالمية. و قد يستخدم هذا التعبير بشكل أوضح، في ميدان السينما والفن عموما فالممثل عمر الشريف مثلا، يوصف بأنه نجم عالمي، لأنه تجاوز العمل في البلدان العربية- المحلية- إلى هوليود وغيرها من مدن التمثيل العالمية...
وقد يستخدم في ميدان الفكر والفلسفة والرؤية السياسية كحالة المهاتما غاندي والذي احتفلت الأمم المتحدة قبل سنين بذكرى مرور مئة عام على مولده... كشخصية عالمية ساهمت في إضافات في التفكير والمواقف والفعل...
وأغلب حملة جائزة نوبل يعتبرون متجاوزين المحلية في شكل ما، وان لم يصبح بعضهم في مستوى غاندي .
فإذا انتقلنا من الأفراد إلى المجتمعاتوالشعوب والأمم وهي كلمات ذات دلالة واحدة، ولكنها تختلف في جزئيات:
فالمجتمع يغلب فيه معنى الجماعة في حركية مجتمعية داخلية غالبا،
والشعب هو المجتمع نفسه في حالة التعبير السياسي عن فعاليته....
وقد تكون الأمة شعبا كبيرا يتضمن ثقافات متباينة تتفاعل في إطار الأمة-الأمة العربية-...أو إطارا لأكثر من شعب.الأمة الإسلامية مثلا.
هذا بشكل سريع...أما التعريف الأكثر دقة فنجده في معاجم المصطلحات السياسية والاجتماعية...
ونحن –ككورد- نعرف بالقومية الكوردية ك–تعبير سياسي واجتماعي- أو الشعب الكوردي ك–تعبير أقرب إلى السياسي- أو الأمة الكوردية...ك-تعبير أوسع وأشمل من المجتمع والشعب يحتوي دلالتهما معا.
لنا خصائصنا الثقافية المتفردة بالمعنى الذي سبقت الإشارة إليه، إلى جانب التفاعل الذي أنتج تواصلا وتفاعلا يجعل الدروب سالكة بين انتقال عادات وتقاليد وطبائع وأمزجة ومظاهر وخصائص ...الخ،أو باختصار ثقافة..بيننا وبين الثقافات الأخرى ،مع الاعتبار لحقيقة أن الشعوب (أو المجتمعات- أو الأمم) الأكثر تخلفا؛ تقلد تلك الأكثر تقدما، في ظاهرة تسمى التقليد. ,في اللغة الكوردية çavlêkirin ومنه المثل القائل : benkê pey hebanê تعبيرا عن انسياق أعمى خلف الآخرين.
من تناول التقليد كظاهرة اجتماعية مؤثرة كل من ابن خلدون وباريتو.
وولعل الأهم هنا كمجتمع(شعب-امة) كوردي؛ أن نتلمّس موطئ قدم لنا بين المجتمعات (الشعوب –الأمم)الأخرى.. بهدوء وعقلانية وتواضع أيضا –بعيدا عن الشعارات البراقة والأصوات المبحوحة والكلمات المفرقعة...الخ.
بحيث نشمر السواعد لإعادة بناء شعب مهدوم ليس منه سوى بقايا،لا أن نكون معاول من داخله لهدمه بشعارات لا تبني سوى تهييج يغيّب التفكير المتوازن.
لعل ذلك يكون بداية ومنطلقا لحياة جديدة ذات بعد عصري .ونعيش نمطا –ونهجا- من الحياة والتفاعل ينفعنا في الارتقاء بذاتنا الاجتماعية، وفي أدائها الفكري، الثقافي، الإنتاجي، التفاعلي ...ضمن منظومة اجتماعية متميزة .
لا لنتباهى -كما اعتادت بعض الثقافات أن تنمي الفهم والعمل-
بل لكي لا نبقى في خانة تقلل من شأننا في نظر الآخرين، ونستطيع الاعتزاز بأننا حافظنا على ذواتنا الفردية، وذاتنا الاجتماعية-القومية- كمنظومة منسجمة مع الدور المفترض لنا، في سياق حياة المنظومة البشرية وينعكس الأمر علينا حياة متوازنة وصحيحة..
مساهمين -بما نستطيع- في عمارة الكون-لا تدميرها –
وفي تنقية الحياة بمفاعيلها وفعالياتها من كدر ورواسب تعكر تجلياتها، ومساراتها، ودروب التفاعل المنتج ايجابيا...
ببساطة فإن هناك مجتمعات تكاد تصبح عبئا على الحياة كنتيجة للنمط الذي تعيشه من مشكلات مزمنة وحروب دائمة وعلاقات مشوّهة تنعكس على الاستقرار والأمان الذين يهيئان ظروف العمل وحيوية التقدم.ومنها غالى جانب ذلك تعيش ثقافة-سيكولوجية وذهنية تعيستين – تنتج باستمرار مناخ قلق وعدم استقرار وبالتالي فهي تساهم في مشكلات مستمرة تنتج دمارا في الأرض يطال كل ما ينفع البشرية..وهي منها- وهناك مجتمعات بلغت أوجا علميا تكنولوجيا مترافقا مع الكثير من تطور نظم الحياة والحياة السياسية خاصة ولكنها لا تزال تعيش روحية الاستغلال واستضعاف المجتمعات الصغيرة أو المتخلفة ...
لا نريد أن نكون واحدا من هذه المجتمعات..بل مجتمعا يحاول الجمع بين الروح الحضارية التي تسعى لعمارة الكون-ومنها أرضه- والتلاؤم مع الظروف المتفاوتة لكل الشعوب في رعاية ثقافة همها البناء، والتحرر من ازدواجية الأحكام والاختلاف بين القول والفعل...
وعلى الرغم من أن هذا المطلب ليس هينا لكننا نعلم أن الكثير من الصعوبات عولجت في حياة الأفراد والجماعات والمجتمعات وكانت تظن أنها مستعصية..
محمد قاسم ابن الجزيرة
m.qibnjezire@hotmail.com
..................
يتبع
[1]

کوردیپێدیا بەرپرس نییە ل ناڤەڕۆکا ئەڤێ تۆمارێ و خودیێ وێ ژێڕە بەرپرسیارە. کوردیپێدیا ب مەرەما ئەرشیڤکرنێ تۆمار کرییە.
ئەڤ بابەت ب زمانێ (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب وی زمانێ کو پێ هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 1,624 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | https://a.kurdonline.info/ - 17-12-2023
بابەتێن پەیوەستکری: 22
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 27-06-2012 (13 سال)
باژێر و باژارۆک: هەڤلێر
جورێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جورێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وڵات - هەرێم: باشوورێ کوردستانێ
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: رامیاری
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 17-12-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( زریان سەرچناری ) ل : 19-12-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ )ڤە: 17-12-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 1,624 جار هاتیە دیتن
QR Code
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.130 KB 17-12-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
  بابەتێ نوی
  بابەت ب هەلکەفتێ 
  تایبەت ب ژنان 
  
  بەلاڤوکێن کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2025) version: 17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.328 چرکە!