المکتبة المکتبة
البحث

کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!


خيارات البحث





بحث متقدم      لوحة المفاتيح


البحث
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المجموعات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
ارسال
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
الأدوات
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
اللغات
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
حسابي
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
البحث ارسال الأدوات اللغات حسابي
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المجموعات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 حول...
 موضوع عشوائي
 قوانين الأستعمال
 امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 تقييماتکم
 المجموعات
 التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
 المعاينة
موضوعات جديدة
السيرة الذاتية
مكرم رشيد الطالباني
28-04-2024
کاکۆ پیران
المکتبة
أثر المتغیرات الأمنیة و السیاسیة الخارجیة الإیرانیة تجاه العراق بعد عام 2003
27-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
تجربة المجتمع المدني السوري
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
مشروع الإدارة الذاتية الكردية في سورية
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
تنظيم داعش في سورية: عودة الظهور والمستقبل المتوقَّع
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
العلاقات الاقتصادية بين الفاعلين في سورية‎‎
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
من مذكرات عصمت شريف وانلي
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
حزب الاتحاد الديمقراطي والنظام السوري شراكة أم صراع؟
25-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
القوى والفصائل الكردية في سوريا
25-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
مستقبل المشروع الكردي في سورية
25-04-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات 517,469
الصور 106,116
الکتب PDF 19,166
الملفات ذات الصلة 96,494
فيديو 1,307
بحوث قصیرة
المفكر العربي الكبير صادق ج...
الشهداء
جافري كاموران
السيرة الذاتية
هادي خديدة رشو
المکتبة
أذربيجان في العصر السلجوقي
بحوث قصیرة
البوم
60 Bêjeyên Qedexekirî
كورديبيديا أعظمُ مشروعٍ لأرشفة مَعارِفنا (معلوماتنا)..
صنف: بحوث قصیرة | لغة السجل: Kurmancî - Kurdîy Serû
شارک
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Bahoz Baran

Bahoz Baran
60 Bêjeyên Qedexekirî
#Bahoz Baran#
TRT 6’ê çima 60 bêjeyên Kurdî qedexe kirin? Taybetiyên wan bêjeyan çi ne? Fermo werin em bi hev re li sedemên qedexekirina wan bêjeyan bigerin.Aram: Divê aramiya Kurdan tune be, Kurd û aramî li hev nakin. Jixwe navê hunermendekî wan jî Aram bû û stranên şoreşgeriyê jî distran. Ji xeynî wê navê weşanxaneyeke wan a rêxistinê jî ‘Aram’ e; ji ber van sedeman nabe ku em wê bêjeyê bi kar bînin.Arîşe: Kurd jixwe bi arîşe ne, ev bêje çiqas were dubarekirin dê arîşe zêdetir bibin û tevlihevî çê bibe. Ev bêje jî bila ji holê bê rakirin.Artêş: Ev bêje weke navê xwe bi talûke ye. Ew ji artêşan hez dikin. Artêşa wan li serê me bela ye. Divê ev bêje jî bê qedexekirin.Asayî: Tu caran ji bo wan rewş nebûye asayî. Di rewşeke asayî de ew ê malikê li me xerab bikin. Weke aramiyê, asayî jî ji bo wan divê bê qedexekirin.Asteng: Li pêşiya pergala me astengiya herî mezin ew in. Ji ber ku ew astengî ne divê em ‘astengiyê’ ji holê rakin.Belavok: Ev bêje ji bo wan pir bi kêr tê. Pir dixwazin fikr û ramanên xwe bi belavokan ragihînin her kesî. Ev bêje jî divê here nava karwana bêjeên qedexekirî.Bûyer: Bûyerên wan jixwe naqedin, roja ku bûyer çê nebe tune ye. Ji ber vê yekê divê em vê bêjeyê jî ji nava zimanê wan derxin û ji dêvla vêya tiştekî din bi kar bînin.Çalakî: Yek jê bêjeya ku ew herî pir jê hez dikin û pêk tînin ev bêje ye; divê em rê li ber vê bêjeyê jî bigirin.Dadgeh: Bêjeya mehkemeyê ji bo wan girantir e, ev bêje wan natirsîne, sivik e. Nabe ku em bêjeya dadgehê bi kar bînin. Dibe ku bi vê bêjeyê ew li wan deran bi zimanê xwe jî biaixivin.Damezrandin: Ev bêje komarê û dewletbûnê dê bîne bîra wan, divê em vê bêjeyê jî qet bi kar neynin.Darayî: Talana bavê me ye, divê em qet neynin bîra wan ku em li ser erdên wan pezê xwe diçêrînin. Aboriya wan xurt bibe dibe ku bi ser hişê xwe ve werin.Derhêner: Divê derhênerên wan tune bin, an na dê ew jî weke cihuyan dest bi kişandina filîman bikin û dinyayê bînin seyra me.Dîmen: Heta ji we tê vê bêjeyê û dîmenên berê neynin ber çavên wan. Divê ew tiştan pir zû ji bîr bikin.Dîrok: Ev bêje gellekî bi talûke ye, ji ber ku têkiliya wan û dîroka wan kurt an jî qut e em îro bi wan dikarin. Divê ev bêje jî ji ferhengê derkeve.Dozger: Weke bêjeya dadgehê dibe ku ji vê bêjeyê jî qet netirsin, ji wan re sivik were ev bêje û dozgerên me li dora xwe bigerînin.Ewleyî: Ku ewleyî çê bibe ew ê dest bi fikirînê jî bikin, divê tu carî ew di rewşeke ewle de nîn bin; lewma jî divê ev bêje jî neyê bikaranîn.Ewlekarî: Ji xwe divê bi vêya qet nehesin, ew kar karê me ye, ku sibê rabin bibêjin ewlekarî karê me ye, ev ji bo me qet ne baş e.Erdnîgarî: Ev jî bêjeyeke bi talûke ye. Ev bêje dê Kurdistanê bîne bîra wan. Dê baş tê bigihîjin ku bûne çar parçe.Êrîş: Sermiyanê wan jixwe ev bêje ye, wan çi ji me stendibe bi xêra vê bêjeyê ye, divê em vê bêjeyê jî ji zimanê wan derxin.Fermî: Ev bêje jixwe divê qet neyê bikaranîn, bila zimanê xwe li derve, li malê biaxivin lê li ciyên fermî nabe. Ku vêya bi dest bixin, em ê têk biçin.Gerdûn: Ev bêje dibe ku hişê wan bêtir ber bi fikrê azadiyê ve bibe. Heta ji me bê divê têkiliya wan û gerdûnê qut bibe, lewma jî divê ev bêje jî li wan bê qedexekirin.Girîng: Divê ew fêm nekin ku tiştên wan girîng in. Ew çiqas vêya fêm bikin dê ewqas bi ser me de werin. Ev bêje jî nabe.Helwest: Divê ew nebin xwediyê  tu helwestê; lewma jî divê em vê bêjeyê ji nava zimanê wan derxin. Ji ber ku rika wan jî zêde ye ku bibin xwediyê helwestekê  em ê qet nikaribin bi wan.Hîndekarî: Na, qet nabe, bêhna perwerdehiyê ji vê bêjeyê jî tê. Vê bêjeyê jî divê em derxin ji nava zimanê wan.Komar: Ev hesret di dilê wan de maye. Komar jî weke bêjeyên dewletbûnê ye, divê ew jî cî negire di zimanê wan de.Kovar:  Ji bo ku wêje û zimanê wan bi pêş nekeve divê ev bêje jî bê rakirin.  Dibe ku kovarên wan ên berê jî tim bên bîra wan.Maf: Jixwe herî pir di vî warî de ew me ditengijînin. Ji bo ku em pêşî li wan bigirin, divê ev bêje jî were qedexekirin, maf jî heta ciyekî ye.Merc: Divê ev bêje jî neyê bikaranîn. Bila nizanibin ku di nava kîjan şert û mercan de ne û halê wan çi ye.Mijar: Bila mijarên wan tune bin. Divê tim belawela û jihevdeketî bin. Dibe ku ev bêje jî wan bi ser hev de bîne; lewma jî divê ev jî neyê bikaranîn.Nakokî: Nakokiyên wan pir in, bila haya wan ji nakokiyan jî tune be. Ku nakokiyan ferq bikin, dê bêtir tê bikoşin.Navneteweyî: Divê qada navneteweyî li wan bê tengkirin, her ku ber bi vê qadê ve diçin, hînê tiştên din jî dibin û bêtir hişyar dibin; lewma jî divê ev bêje jî neyê bikaranîn.Netewe: Heta ji me tê divê em wan di warê netewebûnê de hişyar nekin. Tiştê ku heta niha me kirine jî ji bo vê yekê ne, ev bêje teqez divê neyê bikaranîn.Nexşe: Dema ku ev bêje tê bikaranîn, Kurdistan tê bîra wan. Divê ev bêje jî neyê bikaranîn.Nijad: Ev bêje jî weke bêjeya neteweyê bi xeter e. Ku di vî warî de bi pêş bikevin dê şerên mezin biqewimin û ew ê  bixwazin heyfa berê ji me bistînin. Lewma jî teqez divê ev bêje jî neyê bikaranîn.Nîqaş: Ew çiqas hînê vê bêjeyê bibin, ew ê bêtir li mijaran vebin û sedemên hin tiştan bipirsin. Kurd nîqaşê nekin çêtir e.Nûjen: Nabe ku ew bibin nûjen. Jixwe tiştê ku me aniye serê wan bêtir di vî warî de rû dide. Ku xwe û zimanê xwe di warê nûjeniyê de bi kar bînin, êdî wê nema zimanê me jî bi kar bînin. Divê ev bêje jî here ber golikan.Parêzger: Vê dawiyê hejmara parêzerên wan zêde bûye û ev jî serê me diêşîne, ku em vê bêjeyê bi kar neynin dê ji bo me pir baş bibe.Pejirandin: Dixwazin gellek tiştan bi me bidin pejirandin, ku me hînê pejirandinê bikin çû ji me ve. Divê ji ev bêje neyê bikaranîn.Perwerde: Em hatin ser meseleya herî girîng. Pir zorê didin me ku em dest bi perwerdehiyê bikin. Lê di vî warî de ku pêşketinek hebe, dê derbeke dijwar li me bikeve. Radeya xeteriya vê bêjeyê jî pir zêde ye.Pîşesazî: Divê ew hînê bêjeyên wisa nebin, tim divê cotkariyê û karkeriyê bikin. Ku karê xwe bixwe  bi rê ve bibin, bixwe hinek tiştan ava bikin, dê nema guhdariya me jî bikin. Lewma jî divê ev bêje jî neyê bikaranîn.Pêşkêş: Heta niha ew sekinîne, me pêşkêşê wan kiriye. Ku pêşkêşiyê bikin, dê rûyê wan li me vebe û dê hay ji gellek tiştan çê bibin.Pêvajo: Heta ji me tê divê em haya wan ji pêvajoyê çê nekin. Ku pêvajoyê ferq û fam bikin, dê rewşa me ber bi xerabiyê ve here.Pêwîst: Na. Nabe ku hay ji pêwîstiyên xwe jî hebin. Nexwe dê di destpêkê de bibêjin pêwîstiya me bi perwerdehiyê heye. Ev bêje jî divê neyê bikaranîn.Pirtûk: Her ku dixwînin bêtir hişyar dibin. Pirtûk pirtûkan weke ku ‘pirr’ dikin. Na, nabe ku ev bêje jî bê bikaranîn.Pispor: Jixwe bibin pispor me safî kir. Pisporî ji wan ma ye, divê di vî warî de em pisporê her tiştî bin. Em ê vê bêjeyê jî bi kar neynin.Bijîşk: Bi vê bêjeyê, ‘jiyan’ tê bîra wan. Dibe ku fêm bikin jiyana wan di çi rewşê de ye, dibe ku dixtor jî têkevin bin bandora vê bêjeyê û bi zimanê xwe biaxivin. Ev bêje jî divê here ber golikan.Raman: Ne bi zimanê me û ne jî bi zimanê xwe baş dizanin. Rewşa wan rewşa bêzimaniyê ye. Lewma jî raman li cem wan kêm peyda dibe. Dibe ku bifkirin bi vê bêjeyê. Ev bêje jî qedexe ye.Raya gel: Bila gel niha hebe; lê raya wî hinekî bi xeter e; her ku ev bêje bê bikaranîn, ew ê di gellek mijaran de xwe mafdar bibînin.Rexne: Divê hînê vê bêjeyê jî nebin. Ji lewre rexne dê hinek tiştên girîng û veşartî jî bi wan bide hesandin. Nabe ku em vê bêjeyê bi kar bînin.Rêxistin: Dema ku ev pêk were hêdî hêdî dê hinek tiştên din jî pêk werin. Tiştê ku zora me dibe jî ev e. Ji ber ku di van demên dawîn de hinek bi rêxistin bûn ev tişt hatin serê me. Divê ev bêje jî di nava bêjeyên bi xeter de be.Rizgarî: Divê ew rizgar nebin, ev bêje hîn jî di ferhenga wan de pir zindî ye. Divê em vê bêjeyê jî ji holê rakin.Şano: Dema ku ew dest bi şanoyê bikin, bawer bikin dê rastiyê raxin ber çavan. Ev jî ji bo me ne baş e. ji ber ku ew heta bi çavê serê xwe nebînin ji tiştan pir bawer nakin.Şaredarî: Di van demên dawîn de ev sazî ketin destên wan. Divê em vê bêjeyê jî bi kar neynin. Ji ber ku xweserbûn dibe ku ji van deran dest pê bike.Tawanbarî: Di vî warî de gellek bûyerên nediyar hene. Heta ji me tê divê em  bêjeya tawanbariyê bi kar neynin, ku ev rewş derkeve holê bi hezaran tawanbarî hene.Taybetî: Taybetiyên wan çê nebûne. Bila wisa belawela û bê taybetî bijîn. Ji kerema xwe re vê bêjeyê jî derxin û bi kar neynin.Têkoşîn: Ev bêje serîrakirin, şer û berxwedanê  tîne bîra wan, lewma jî divê neyê bikaranîn.Tenduristî: Ew nexweş in, ku ew bên ser xwe em çi jî bikin em  nikarin bi ser bikevin. Divê ew tu carî baş nebin. Ev bêje jî divê neyê bikaranîn.Wêje: Ji ber ku di warê çand û hunerê de xwediyê mîrateke dewlemed in, divê wêjeya wan bi pêş nekeve, ku bi pêş bikeve ew ê me nexwÎnin, ew ê bi dewlemendiya zimanê xwe bihesin.Qedexe: Bi rastî nakokî ye ku em vê bêjeyê qedexe dikin. Lê divê em bikin. Divê ew bi qedexeyan nehesin. Qedexe, qedexe ye êdî.Zanîngeh: Fikr û ramanên azad li wan deran şîn tên. Ku zanîngeh bibin warê wan, divê em koç bikin. Ev bêje jî ji bêjeyên qedexe ye.Zanyarî: Zimanê wan zimanê gundan e. Nabe ku bêjeya zanyariyê di zimanê wan de hebe û ew jî bibin zanyar.Kaynak: 60 Bêjeyên Qedexekirî - Amîda Kurd
[1]
دون هذا السجل بلغة (Kurmancî - Kurdîy Serû)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
تمت مشاهدة هذا السجل 621 مرة
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://www.amidakurd.net/ - 04-11-2023
السجلات المرتبطة: 52
الامثال والعبارات
السيرة الذاتية
المنشورات
1. Peyv
المکتبة
الکلمات والعبارات
1. peyv
6. peyva
بحوث قصیرة
تواریخ وأحداث
لغة السجل: Kurmancî - Kurdîy Serû
تأريخ الأصدار: 07-02-2014 (10 سنة)
الدولة - الأقلیم: کوردستان
اللغة - اللهجة: ک. شمال ح. لاتين
تصنيف المحتوى: ادبي
تصنيف المحتوى: لغوي
تصنيف المحتوى: مقالات ومقابلات
نوع الأصدار: ديجيتال
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( اراس حسو ) في 04-11-2023
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( سارا كامالا ) في 05-11-2023
تم تعديل هذا السجل من قبل ( سارا كامالا ) في 04-11-2023
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 621 مرة
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
صور وتعریف
مقهى كارمن أوهانيان في كوباني في نهاية الخمسينات من القرن المنصرم
صور وتعریف
البطاقة جلادت بدرخان
صور وتعریف
زركة محمد علي سوركلي
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
بحوث قصیرة
بطاقة شخصية-الفنان صلاح رؤوف علي
المکتبة
تجربة المجتمع المدني السوري
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
بحوث قصیرة
أربيل في العهد الاتابكي 1128-1233
السيرة الذاتية
فرست زبیر محمد روژبیانی
بحوث قصیرة
(الذئاب) اربع قصص كردية لحسين عارف
صور وتعریف
صورة من مراسم توديع العلّامة الكردي الراحل موسى عنتر
السيرة الذاتية
فؤاد الشيخ عبدالقادر بن الشيخ محمد شريف الصديقي القادري الأربيلي
السيرة الذاتية
مهدي كاكه يي
بحوث قصیرة
التاريخ الجغرافي لجبال كردستان
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
صور وتعریف
عائلة ايزيدية من مدينة غازي عنتاب
بحوث قصیرة
اكراد خراسان ايران
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
المکتبة
أثر المتغیرات الأمنیة و السیاسیة الخارجیة الإیرانیة تجاه العراق بعد عام 2003
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
السيرة الذاتية
شكري شيخاني
المکتبة
العلاقات الاقتصادية بين الفاعلين في سورية‎‎
السيرة الذاتية
جوهر فتاح
السيرة الذاتية
أسما هوريك
المکتبة
تنظيم داعش في سورية: عودة الظهور والمستقبل المتوقَّع
المواقع الأثریة
قلعة جوامير آغا في مدينة قصر شرين
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
حسين الجاف
المکتبة
مشروع الإدارة الذاتية الكردية في سورية
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
المواقع الأثریة
قلعة كركوك

فعلي
بحوث قصیرة
المفكر العربي الكبير صادق جلال العظم: المغزى الحقيقي ل ( الربيع العربي) بالنسبة لي عودة السياسة للناس وعودة الناس للسياسة
04-07-2022
هژار کاملا
المفكر العربي الكبير صادق جلال العظم: المغزى الحقيقي ل ( الربيع العربي) بالنسبة لي عودة السياسة للناس وعودة الناس للسياسة
الشهداء
جافري كاموران
08-02-2023
أفين طيفور
جافري كاموران
السيرة الذاتية
هادي خديدة رشو
10-05-2023
ڕێکخراوی کوردیپێدیا
هادي خديدة رشو
المکتبة
أذربيجان في العصر السلجوقي
08-01-2024
اراس حسو
أذربيجان في العصر السلجوقي
بحوث قصیرة
البوم
26-03-2024
کاکۆ پیران
البوم
موضوعات جديدة
السيرة الذاتية
مكرم رشيد الطالباني
28-04-2024
کاکۆ پیران
المکتبة
أثر المتغیرات الأمنیة و السیاسیة الخارجیة الإیرانیة تجاه العراق بعد عام 2003
27-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
تجربة المجتمع المدني السوري
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
مشروع الإدارة الذاتية الكردية في سورية
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
تنظيم داعش في سورية: عودة الظهور والمستقبل المتوقَّع
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
العلاقات الاقتصادية بين الفاعلين في سورية‎‎
26-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
من مذكرات عصمت شريف وانلي
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
حزب الاتحاد الديمقراطي والنظام السوري شراكة أم صراع؟
25-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
القوى والفصائل الكردية في سوريا
25-04-2024
هژار کاملا
المکتبة
مستقبل المشروع الكردي في سورية
25-04-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات 517,469
الصور 106,116
الکتب PDF 19,166
الملفات ذات الصلة 96,494
فيديو 1,307
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
صور وتعریف
مقهى كارمن أوهانيان في كوباني في نهاية الخمسينات من القرن المنصرم
صور وتعریف
البطاقة جلادت بدرخان
صور وتعریف
زركة محمد علي سوركلي
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
بحوث قصیرة
بطاقة شخصية-الفنان صلاح رؤوف علي
المکتبة
تجربة المجتمع المدني السوري
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
بحوث قصیرة
أربيل في العهد الاتابكي 1128-1233
السيرة الذاتية
فرست زبیر محمد روژبیانی
بحوث قصیرة
(الذئاب) اربع قصص كردية لحسين عارف
صور وتعریف
صورة من مراسم توديع العلّامة الكردي الراحل موسى عنتر
السيرة الذاتية
فؤاد الشيخ عبدالقادر بن الشيخ محمد شريف الصديقي القادري الأربيلي
السيرة الذاتية
مهدي كاكه يي
بحوث قصیرة
التاريخ الجغرافي لجبال كردستان
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
صور وتعریف
عائلة ايزيدية من مدينة غازي عنتاب
بحوث قصیرة
اكراد خراسان ايران
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
المکتبة
أثر المتغیرات الأمنیة و السیاسیة الخارجیة الإیرانیة تجاه العراق بعد عام 2003
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
السيرة الذاتية
شكري شيخاني
المکتبة
العلاقات الاقتصادية بين الفاعلين في سورية‎‎
السيرة الذاتية
جوهر فتاح
السيرة الذاتية
أسما هوريك
المکتبة
تنظيم داعش في سورية: عودة الظهور والمستقبل المتوقَّع
المواقع الأثریة
قلعة جوامير آغا في مدينة قصر شرين
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
حسين الجاف
المکتبة
مشروع الإدارة الذاتية الكردية في سورية
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
المواقع الأثریة
قلعة كركوك

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.609 ثانية