图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
的地方
皮兰沙赫尔
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
传记
加扎利
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
尼扎米
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
马斯图拉·阿达兰
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
的地方
萨勒马斯
07-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
迪尔达尔
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
巴赫特雅尔·阿里
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
统计属性
文章
  535,487
图片
  110,340
书籍
  20,295
相关文件
  104,340
Video
  1,566
语言
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
302,345
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,078
عربي - Arabic 
31,071
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,571
فارسی - Farsi 
10,092
English - English 
7,613
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
小组
中国的
传记 
9
的地方 
4
文章 
3
烈士 
1
图像和说明 
1
地图 
1
考古的地方 
1
MP3 
323
PDF 
31,469
MP4 
2,567
IMG 
202,024
∑   总计 
236,383
传记
马斯图拉·阿达兰
传记
加扎利
的地方
皮兰沙赫尔
烈士
玛莎·阿米尼之死
PAKREWANÊ GELÊ XWE; PROFESOR SEHÎD Ê ÎBO Û HELWESTA XULAMÊN DIJMINÊN GELÊ KURD
小组: 文章 | 文章语言: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

Seîdê Îbo

Seîdê Îbo
=KTML_Bold=PAKREWANÊ GELÊ XWE; PROFESOR SEHÎD Ê ÎBO Û HELWESTA XULAMÊN DIJMINÊN GELÊ KURD=KTML_End=
Xerzî Xerzan

“Sehîdê Îbo welatparêz û ronakbîrekî mezin bû, serbilindîya gelê me bû di nava gelên Yekîtîya Sovyîyêta berê da. Wek xudanê monografîyayên giranbaha ew bû doktorê zanîstîyê, pirofêsorê zanîngeha Yêrêvanê ya doxtiriyê. Sehîdê Îbo usan jî nivîskarekî bi kemal bû, xudanê gelek helbest û destanan bû, ji wana yek jî romana ‘Kurdê Rêwî ‘ ye..”
(#Wezîrê Eşo# )
Di destpêka salên nodî de, Sovêta kevn serobino bû û mixabin bi xwe re xerabîyeke mezin ji bo gelên kêmnetew û bindest anî. Di wan komarên Sovêtê de, bi dehan, bi sedan netew û civak hebûn û dema Sovêt hilweşîya, bi rastî li ser wan gel û civakên kêmnetew û bindest hilweşîya. Nijadperestî bû serdest û nijadperestên ku di xew de bûn, li benda roja xwe bûn, rabûn û çi ji destê wan dihat, li dijî gel û netewên din kirin… 
Yek ji wan gelên kêm û bindest, kurdên Ermenîstanê bû. Em dikarin bibêjin ku, hema hemû destkeftîyên kurdên Ermenîstanê –çi êzdî, çi misilman-, bi hilweşîna Sovêtê ji dest çû. Ji destpêka sala 1929-an heta 1990-an, kurdên Ermenîstanê ji boyî çand û zimanê xwe, ji bona parastina hebûna xwe li ber xwe dan, ked kirin û berhemên bê hempa afirandin. Yekem romana bi kurdî, yekem radyoya bi kurdî, yekem rojnameya bi kurdî-latînî, bi hewl û helwesteka pîroz a rewşenbîrên kurd û helbet bi piştgirîya POLÎTÎKAYÊN Sovêtê hate avakirin… 
Ji Erebê Şemo, heta Hecîyê Cindî, ji #Casimê Celîl# heta Emerîkê Serdar, ji #Emînê Evdal# heta Cewoyê Emer û piştî wan bi dehan, bi sedan kedkar û xebatkarên zimanê kurdî, mamostayên ciwan û welatparêz, ji bo ku bikaribin çanda xwe ya bêxwedî û zimanê xwe yê sêwî ji windabûn û talanê biparêzin, li ber xwe dan û îro em kurd bi tevahî saya wan xwedî bi sedan çavkanîyên hêja û bê hempa ne… Ji ber vê yekê em tev deyndarên kurdên Sovêta berê ne û bi taybetî deyndarên kurdên Ermenîstanê ne… 
Yek ji wan kedkarên dilsoz, welatparêz û kurd Profesor Sehîd ê Îbo bû. Profesor Sehîd ê Îbo kurdekî êzdî yê şîrhelal, zanyarekî binavûdeng û her wiha nivîskar-helbestvanekî kurdî yê biserketî bû. Hem di nav kurdan, hem jî di nav ermenan de wekî “Xwedayê zarokan” dihat naskirin, ji ber ku asta pisporîya wî ya bijîşkîyê pir bilind bû û destê wî pir sivik bû, zarokên ku dibirin balê, tekez baş dibûn û ewî ne wekî profesorekî navdar lê wekî bavekî dilovan nêzî zarokan dibû. Her wiha bi netewhezîya xwe a kurdewar jî di nav civaka kurdan de nav dabû. Ewî tim bi zimanê xwe yê şîrîn diaxivîya û gelek berhemên hêja jî bi zimanê kurdî afirandin. Lê cihê başan li vê dinyayê mîxabin nîn e (û bi taybetî heger kurdê dilsoz be) û feleka bêbext dîsa fen û fûtên xwe gerandin….
Çawa me got, di destpêka salên nodî de Sovêt hilweşîya û li Ermenîstanê bi taybetî li ser kurdan hilweşîya. Nijadperestî li vî welatî xwe da der û nijadperestên ermen dest bi reşkirina kurdan kir.
Nakokî û dijminahîyên berê derêxistine meydanê û bi vê yekê hemû welatparêz û netewhezên kurd ji bo xwe kirin hedef. Bi vê yekê jî têr nebûn û ji bo ku bikaribin berê kurdan bidin hev, ewan pêşî nakokîya êzdî-misilman afirand, ji vê jî têr nebûn vêca derewa bê bingeh a “êzdî ne kurd in” da pêş… Mixabin ji xwe re hevkarên bê kok û bê esil jî dîtin û bi alîkarîya wan, nijadperestên ermen ev têza sosret di nav kurdên êzdî de belav kir. Lê çi jî kirin, encam bi dest neket. Kurdên Ermenîstanê ji hev û ji çand û zimanê kurdî neqetîyan û li ber xwe dan. Pêşengîya vê têkoşîna pîroz jî, weke her tim, dîsa ronakbîrên kurd diajotin. Yek ji wan ronakbîrên hêja, bê guman dîsa Profesor Sehîd ê Îbo bû….
Sehîd ê Îbo ji sekna xwe gav paş ve nediavêt û kurdbûna xwe tim diparast. Ji ber ku di nav gel de kesekî naskirî, rêzdar û binavûdeng bû, ji ber ku gel xebera wî dikir, ewî bibû talokeyekî mezin ji bo nijadperestan û hevkarên wan ên bê kok… Ew kesên neyarê hebûna kurdan, hêdî hêdî dest bi propagandayên reşkirinê kirin û tiştên netişt derheqê Sehîd ê Îbo li Ermenîstanê belav kirin. 
Digotin ku, xwedêgiravî Sehîd ê Îbo li odeya xwe ya bijîşkîyê derzîyên nebaş li zarokên ermen dixe ku ew derzî dermanên xerab di nav xwe de dihewîne û bi wan dermanan Sehîd ê Îbo wisa dike ku nifş ji ermenan zêde nebe…!! Kampanyayeke ji dûrî hiş û aqilan!!. Ma ne, Sehîd ê Îbo profesor bû û derzî ne Sehîd lê xuşka ermen a li ber destê wî li zarokan dida.. 
Lê mixabin di nav ermenan de, kesên kêmaqil ji vê derewê bawer kir û neyartîyeke eceb li dijî Sehîd ê Îbo dest pê kir. Di encamê de, sala 1991-an, rojeke reş û tarî, bijîşkê zarokan, profesorê kurd î binavûdeng, kurdê dilsoz û welatparêz, gorbihişt Sehîd ê Îbo di odeya xwe de ji hêla kes an kesên “nenas”, bi guleyekê hate şehîdkirin… Kûjer profesîyonel bû û bi yek guleyekê li cênîka Sehîd ê Îbo dabû û ew şehîd kiribû. Ji wê rojê heta vêga kûjer ne diyar e… Ti kes nizane ka kî Sehîd ê Îbo kuşt, çima kuşt…. Mesele bû kiryareke nediyar û heta îro jî wisa ma… Lê tiştê ku hatin serê Sehîd ê Îbo li ber çavan e û kûjer her kî be, nav çi be, ji kîjan netew be bila bibe, diyar e… Kûjer nijadperestî ye…. Kûjer ew kes in ku, Sehîd bo xwe taloke dîtin û ew ji holê rakirin… Rastîya mesela Sehîd ê Îbo ev e û Sehîd ê Îbo yek ji pakrewanên pîroz ê gelê kurd e. Xwedê bi dilovanîya xwe ew şa bike û keda wî a pîroz jî bike nesîbê hemû kurdan… 
Piştî qetilkirina Sehîd ê îbo, tadeyî û zordestî li ser ronakbîrên kurd û mezinahîyên xuyayî zêde bûn û bi sedan, bi hezaran kurd, ji ber zilma nijadperestan dest ji axa xwe kişandin û li seranserê dinayayê belav bûn... Dîsa koç, dîsa penaberî, dîsa bêxwedayî bû para gelê kurd... Kurdên Ermenîstanê bi piranî berê xwe da komarên Sovêtê yên berê û Ewropayê... Hê jî bi sedhezara kurdên Ermenîstanê li wan welatan, bi awayekî penaber dijîn.. Û bi taybetî kurdên ronakbîr û pispor li Ermenîstanê gelekî kêm mane. 
Vêca, em werin li ser mijara sedema vê nivîsê… 
Doh êvarê dereng min danasîneke biçûk li ser Malpera RIA TAZA dît û ji ber ku mijar Sehîd ê îbo bû, bala min kişand û min xwend… Amadekar Hamlet Muradov bû an ku Têmûr ê Xelîl…. Danasîneke kurt a Sehîd ê Îbo tê de hebû û helbesteka wî cî digirt. Bi rastî, min hêvî dikir ku, li ser şehîdkirina Sehîd ê Îbo jî du sê hevok hebin û weke deyndarîyê, du sê peyv bo qetilkirina wî û her wiha sedemên kuştina wî jî hatibin nivîsandin… 
Lê tine bû.. Qene peyvek jî... 
Te digot qê Sehîd nehatîye kuştin, bi qedera Xwedê mirîye. Ev ji min re balkêş hat. Te digot, amadekar dixwaze kuştina wî biveşêre û qet behs neke… Ev helwest ez aciz kirim û min xwest ku ji Hamlet bipirsim, ka çima tu behsa kuştina Sehîd ê Îbo nakî, ma ne qewameke pir girîng e û min jê pirsî… Min helwesta Hamlet Muradov dizanibû lê weke deyndarîya Sehîd min xwe negirt û min pirsî… Min got; Tu dibêjî ermen pê serbilind bûn lê çima nabêjî ermen bixwe ew dan kuştin.... 
Bersiv tenê heqeret bû… Tenê quretî, kodikveşartin, dijminahîya kurdên welatparêz û daxwaza veşartina rastîyan bû… Her tişt li meydanê bû lê Hamlet Muradov aciz bibû ku min jê pirsa kuştina Sehîd ê Îbo kiribû û min xwestibû ku sedema kuştina wî jî binivîse… Lê ewî xwe da dest û ev helwesta wî bû sedem ku ez bikaribim rûyê wî yê rastîn û qirêj der bixime meydanê…. 
Bila li bendê be, çend gotinên min ji bo wî û ji bo Malpera RIA TAZA (ne R’YA T’EZE) heye… . Ez di vê nivîsê de kurt dibirim da ku bîranîna Sehîd ê Îbo tal nekim. Bila baş bê zanîn ku, bersivên min ên pêş de ne ji bo tiştekî din e, tenê ji bo bîranîna pakrewanê gelê kurd Profesor Sehîd ê Îbo ye… Deynê min e. Deynê gelê min e...
Notejêr: Danasîna Sehîd ê Îbo, ji pirtûk-romana wî a Kurdê Rêwî - weşanên Avesta;
SEHÎDÊ ÎBO (SEHÎDÊ RIZGO ÎBOYAN)
Di 8ê Gulana sala 1924an li Ermenistanê, gundê Qarxûna jorîn, ji dayik bûye. Kolêj û înstîtuta bijîşkiyê ya Yêrêvanê xilas kir. Doktora xwe jî li Moskovayê temam kir. Sehîdê Îbo wek bijîşkê zarokan kar dikir. Di sala 1971ê de bû serokê kafêdra bijîşkiya zarokan (pêdîatriya) li Înstîtûta Yêrêvanê ya Bijîşkiyê. Di sala 1974an de li Washingtonê dibe endamê rêxistina Ortemiletiyê ya bijîşkên nexweşiyên gurçikên zarokan. Li Glazgoyê tê hilbijartin wek endamê rêxistina bijîşkên zarokan li Ewrûpayê. 17 Kanûna yekê ya sala 1991ê li bajarê Yêrêvanê ji aliyê kesê “nenas” ve hate kuştin. Hejmara kitêb û berhemên Prof. Dr. Sehîdê Îbo yên ilmî derheqa bijîşkiya zarokan da nêzîkî 100î ne. Berhemên wî:- Terşinek bûyîna pişikê zarokên ‘emrê hetanî yek salî da (monografya, bi zimanê ermenî, 1976)- Danasîn bi bijîşkiya zarokan (monografya, bi zimanê ermenî, 1983).- Xwerekdayîna zarokên saxlem (kitêba bijîşkiyê, bi zimanê ermenî)- Şîretê doxtir (kitêba bijîşkiyê, bi kurdî, 1974)- Siba we xêr (kitêba bijîşkiyê, bi kurdî).- Bîst salên din (şi‘r, bi kurdî)- Quma min (şi‘r, bi kurdî)- Azadî (şi‘r, bi kurdî)- Sînem (şi‘r, bi kurdî)- Duryan (berevokeke serhatiyan, bi kurdî)- Kurdê rêwî (roman, 1979)
[1]

此项目已被写入(Kurmancî)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
此产品已被浏览302
关于这个项目,您的评论!
HashTag
挂钩项目: 4
小组: 文章
文章语言: Kurmancî
Publication date: 13-12-2017 (7 年份的)
Publication Type: Born-digital
书: 社会
文件类型: 原文
普罗旺斯: Kurdistan
Technical Metadata
项目质量: 99%
99%
添加( ئاراس حسۆ 23-09-2023
本文已被审查并发布( سارا ک )on27-09-2023
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览302
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
马斯图拉·阿达兰
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
马斯图拉·阿达兰
传记
加扎利
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
加扎利
的地方
皮兰沙赫尔
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
皮兰沙赫尔
烈士
玛莎·阿米尼之死
15-09-2024
شادی ئاکۆیی
玛莎·阿米尼之死
新项目
的地方
皮兰沙赫尔
08-09-2024
شادی ئاکۆیی
传记
加扎利
19-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
尼扎米
12-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
马斯图拉·阿达兰
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
的地方
萨勒马斯
07-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
迪尔达尔
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
传记
巴赫特雅尔·阿里
27-07-2024
شادی ئاکۆیی
统计属性
文章
  535,487
图片
  110,340
书籍
  20,295
相关文件
  104,340
Video
  1,566
语言
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
302,345
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,078
عربي - Arabic 
31,071
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,571
فارسی - Farsi 
10,092
English - English 
7,613
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
小组
中国的
传记 
9
的地方 
4
文章 
3
烈士 
1
图像和说明 
1
地图 
1
考古的地方 
1
MP3 
323
PDF 
31,469
MP4 
2,567
IMG 
202,024
∑   总计 
236,383
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!