הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 519,079
תמונות 106,401
ספרים 19,241
קבצים הקשורים 96,854
Video 1,377
הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
Sidik and the Panther: In the Middle of Time
קבוצה: מאמרים | שפת מאמרים: English
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Sidik and the Panther (2019) a documentary Film

Sidik and the Panther (2019) a documentary Film
Firat Yucel
If Reber Dosky’s Sidik and the Panther (2019) is a documentary about nature, we shall start to tell the story from the middle. Not the beginning or end, but the midway or in the midst of. For that nature, these mountains, these trees, these animals have no beginning or an end. Or rather let’s say, the ideas of beginning and ending are unknown to them.
Sidik and the Panther, in all its visual representations of the mountains of Kurdistan in northern Iraq, makes the viewer keenly aware of this insight. Dosky along with his companions on this journey – the talented cinematographer Roy van Egmond, the sound recorders, and the film’s star MuhammedSidik Barzani, who has been searching for a leopard for 25 years in these mountains – are all in a way passers-by. They are not the beholders of this story for that the leopard was here before them, has seen many of the things they haven’t seen.
So, let’s start somewhere from the middle of the film, where something unexpected happens. We hear the voice of the director, one of the eyes behind the camera. It’s unexpected because until this point, the film carries an observational style: we don’t feel the existence of the film crew or the camera until this moment, when the film reflects its craft.
Dosky asks Sidik for a favor: “could you write something for me?” He then tells him about his grandfather, and Sidik writes in his small notebook: “On the White Mountain, near Zakho and the village, near the spring…”
This is the place where the Ba’athists, Saddam Hussein’s troops, killed Mehemo Rasho, the director’s grandfather, and the other peshmerga who were fighting alongside him on 24-01-1975.
Perhaps not the exact spot, but there’s no need for an exact spot: the mountains are broad, absolute, and timeless. And in these infinite hills, Dosky’s story is not the first one we hear. Many people that Sidik and the film crew encounter on the way share similar stories of longings, aspirations, expectations from future.
We also see people mourning, next to real or symbolic gravestones. Each have their own rituals of commemoration. A teacher visits the spring that his late father used to visit. An elderly man talks about his father and two brothers who disappeared in 1975. He talks about Kurdish people who were killed by Ba’athists, who have no graves, not even memorials.
Through these encounters, Sidik becomes more like an intermediary between these stories and the viewer, rather than a protagonist in a pursuit. Just like Sidik, who records wild animals with “trap cameras” carefully installed on trees, the film positions itself as a medium for sharing the stories of the people encountered on the way.
The patient editing of the film (by Stefan Kamp) confirms this by investing time in the gestures of salutation and farewell. Every time the conversation comes to an end between Sidik and his interlocutor, what would have been most probably cut from another documentary fills the screen and the filmic time, namely the point of departure between two men saying goodbye to each other after a satisfying conversation.
All the people Sidik meets on the mountain are men, yet there’s also a beautiful scene, in which women sing an elegy and tens of women lament for the dead and dance on the hills. Just after this scene, we hear lines from Sidik’s notebook: “Water flows from our springs… Nightingales sing to the flowers… And the bees will make honey… The leopard with its black spots will surely soon return…”
Sidik and the Panther is surely a film about the beauty of nature. But not just the beauty of course. It’s also about interdependency between humans, animals, and nature and how this is torn apart not just by industrial capitalism but also by the war technologies that go hand in hand with it.
The leopard doesn’t signify the unspoiled nature, it’s not a cry out to a form of primitive fantasy or a dream of a preindustrial time filled with nostalgia. It’s rather a symbol of utopic imagination, a future with no wars on Kurdish mountains and no nation-states benefiting from it.
This at times paints the film’s depiction of nature with a tone of romantic holism. Concepts like revival, rejuvenation, and spring are utterly attached to the possible appearance of the leopard, as if it’s a kind of ‘animal messiah’ for Kurdish people.
Yet amidst this utopianism, Sidik and the Panther never cuts its ties with irony – in one scene, a young man wags his finger at the landscape and asks Sidik, “can this beauty find me a job?” – and materiality. As Sidik points out regularly, his search has a useful goal: if it’s proved that his homeland has leopards, it can be declared as a national park, and in that case, Sidik hopes, “nobody would dare bomb it.”
That is also perhaps why the film has, so to say, a “scientific” ending in contrast to its lyrical tonalities. Near the end we see two men arguing: Sidik and a hunter chasing goats. He asks the hunter, “do you want to destroy all this again? This place our ancestors protected and our enemies destroyed?” and confiscates his gun by force.
At this point, Dosky masterfully shifts the narrative. We suddenly see a woman on her own, standing on the same rocks on which Sidik had stood, installing trap cameras just like him. All of a sudden, we find ourselves out of the mountains, watching an academic presentation by the same woman, Hana Raza, an expert on wild animals researching the Persian leopard in the Zagros mountains.
Though it’s not just a change in scenery. With Raza’s words, the rhetoric shifts from finding the leopard to the return of the leopards. “When I was sure the leopard was back, I felt a period of peace and stability was coming back,” Raza says. In her words the human is no longer at the center, the searching is no longer the precursor of things to come.
In line with Dosky’s previous documentary Radio Kobanî, which focuses on the reconstruction of life in Kobane after the defeat of ISIS, Sidik and the Panther also engages with the idea of a new beginning.
Yet all in all, it’s the sudden but elegant semantic shifts between destruction and revival, ideal and material, return and search, man and woman, human and post-human, and values attached to these concepts that challenge our presumptions. This makes the film not just a poetical but also a political tale about nature and hope.
When the film ends, one feels that we are not approaching the apocalypse, but rather somewhere in the middle of time, and the wish for peace in the Kurdistan Region and the Middle East is just a step, not forward, not backward, just a small step.
Sidik and the Panther in Festivals
IDFA (international Documentary Festival, Amsterdam), winner 2019.
Duhok International Film Festiva,l winner 2021.
Trento Film Festival 2022, winner.
Banff Centre Mountain Film and Book Festival.
München International Film Festival.
Fırat Yucel is a film critic and a filmmaker. He co-founded Altyazı Monthly Cinema Magazine in 2001, and worked as the magazine’s editor in chief since then. He co-directed Kapalı Gişe (Only Blockbusters Left Alive, 2016), worked as the co-editor of the documentaries Welcome Lenin and Audience Emancipated: The Struggle for the Emek Movie Theater in 2016. In 2019, he co-directed Heads and Tails with Aylin Kuryel.[1]
פריט זה נכתב בשפה (English), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
פריט זו נצפתה פעמים 646
HashTag
מקורות
פריטים המקושרים: 8
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: English
Publication date: 11-02-2023 (1 שנה)
Publication Type: Born-digital
ניב: אנגלית
ספר: אמנותי
פרובנס: Kurdistan
Technical Metadata
איכות פריט: 97%
97%
נוסף על ידי ( هەژار کامەلا ) על 27-08-2023
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( زریان سەرچناری ) ב- 29-08-2023
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( هەژار کامەلا ) על: 29-08-2023
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 646
Attached files - Version
סוג Version שם עורך
קובץ תמונה 1.0.144 KB 27-08-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 519,079
תמונות 106,401
ספרים 19,241
קבצים הקשורים 96,854
Video 1,377
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 0.547 2!