ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 519,112
画像 106,604
書籍 19,279
関連ファイル 97,188
Video 1,392
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
محمد شيخو حنجرة الحزن الكوردي
グループ: 記事 | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمد شيخو حنجرة الحزن الكوردي

محمد شيخو حنجرة الحزن الكوردي
=KTML_Bold=#محمد شيخو# حنجرة الحزن الكوردي=KTML_End=
بهجت شيخو

تاريخ ميلاده حدثٌ غير طبيعي كما سلخ أجزاء وطنه حدث غير طبيعي و تلتها طفولة غير طبيعية و أيضا ظلم و اضطهاد في ريعان الشباب لذا حدد موقفاً و تمرداً على واقع لم يكن هو فيه سوى الضحية.
هذه هي سورية كانت ومازالت بتلك الأنظمة المتعاقبة منذ استقلالها و الذين لم ينصفوا الكورد كشعب و أرض و تاريخ وقضية.
لذا أصر الفنان الخالد محمد شيخو أن لا يكون كبقية أبناء قومه فالتمرد كان واضحاً عليه لأنه وهب حنجرته الحزينة بكأبة و آنين( آي فلك … أي فلك… جما أم بي دوست و كسن ) و الفلك الكوردي لفظاً و اسما هو حزنٌ لا تضاهيها الأحزان و لا كل الأسماء المتمرسة في الحزن و أكثر ما كان يؤلمه بأن هذا الشعب لا صديق له … و كما أكدها لاحقاً أيضا الشاعر الفلسطيني محمود درويش عندما أهدى قصيدته الرائعة للشعب الكوردي و قال: الكوردي ليس له سوى الريح … فاكمل هذا الفنان الذي كان الأقرب بروحه إلى أمته سواء أكان في كوردستان سوريا أم في بقية الأجزاء المغتصبة من كوردستان الجميلة لمتابعة مصير شعب يعاني الظلم و الطغيان. .
فكان وفياً لكل أزقتها بكل تفاصيلها .. حباً و أساطير … و مخلصا لوطنه و لعيني نسرين اللتين عشقهما عشق أبديا … فأبدع بأنامله المعطاءة لينسج تراجيديا الحزن الكوردي و ليشدو عزفا ببزقه ليغدو وشاحا حزيناً و رقة التفاصيل في حب ( ممو زين ) و بهذا قد اخلص لنا عزفا و حنجرة في يأس سنوات شهدت القهر و القمع القومي ليختزل بذلك جملة ما أنتجه الاضطهاد و المذابح بحق شعبه.
ففي آذار هناك طقوس كوردية معتادة ففيها جسدت عويل الإخفاقات و زغاريد الانتصارات … كما في آذار دوما هناك ربيع و روح أقسما بأنهما لا يتجزأن.
فهكذا أودع الفنان الراحل روحه المعطاءة في شهر آذار ليكون جزءاً لا يتجزأ من مسيرة شعب لا ينتهي.
– سيرة الفنان الخالد محمد شيخو و الملقب ببافي فلك في سطور:
– ولد الفنان الراحل محمد شيخو في قرية كرباوي القريبة من قامشلو عام 1948 في كنف عائلة قومية في كوردستان سوريا.
– اسمه الحقيقي محمد صالح شيخموس أحمد.
– عرف عنه أنه كان شغوفاً بالغناء و اللحن الكوردي منذ نعومة أظفاره حيث كان يعزف على التنك و الكالونات البلاستيكية.
– قدم له عمه أول آلة موسيقية حقيقية و هي الطنبور كونه كان يعمل في الموبيليا في بداية السبعينيات.
– درس المرحلة الابتدائية في قرية خجوكي، و الإعدادية في قامشلو.
– و في عام 1965 تعرض لمرض في عينه مما أدى الى ضعف في الرؤية لديه لذا أعفي من خدمة العلم في سوريا.
– عاد الى القرية ليعمل في الزراعة و خلال تجواله في بعض القرى تعرف في قرية ( خربي كرما ) إلى حسين طوفي و خليل يزيدي و حليم حسو و غيرهم حيث رافقهم في الحفلات و الأمسيات الكوردية حينها تعلم اللغة الكوردية و إتقان الشعر و خاصة أشعار الشاعر الكبير جكرخوين.
– في عام 1970 انتقل إلى بيروت لدراسة الموسيقى و من خلالها قدم الدعم و المساندة للثورة الكوردية في كوردستان العراق بالتعاون مع لجنة الفن الكوردي و في عام 1972 قدم الراحل بعض من أغانيه في صالة سينما ريفولي و بحضور رئيس وزراء لبنان السيد صائب سلام آنذاك و من ثم تم بث بعض من أغانيه في راديو لبنان الرسمي و أطلق عليه ما يسمى باسمه الفني محمد شيخو و أصبح عضواً في اتحاد فنانين لبنان.
– تعرف على العديد من فناني لبنان منهم: نصري شمس الدين و وديع الصافي و فيروز و غيرهم و بعد الحرب الأهلية عاد الراحل إلى سوريا و بالذات إلى رميلان ليأسس فرقة فنية و لكن تدخل السلطات الأمنية السورية حال دون نجاحها و طرده من الوظيفة
و في أواخر عام 1972 ذهب إلى بغداد لإقامة حفلة فنية.
– في عام 1973 سجلت إذاعة بغداد القسم الكردي بعضاً من أغانيه و تم بثها و من هنا ذاعت له شهرة واسعة في كوردستان العراق و تعرف على أغلب الفنانين المشهورين أمثال شمال صائب و محمد عارف جزراوي و غيرهم . و في العام ذاته زار كوردستان العراق و التقى بقائد الثورة الكوردية الملا مصطفى البارزاني حيث تم تكريمه و أهداه القائد العلم الكوردي.
– في عام 1974 و في دمشق سجل مجموعة من أغانيه باسم ( كوري ) فتعرض إلى المضايقات و الملاحقات الأمنية من قبل السلطات السورية مما اضطر إلى المغادرة و التوجه نحو جبال كوردستان ليشارك في الثورة الكوردية.
– في عام 1975 بعد اتفاقية الجزائر المشؤومة و فشل الثورة في كوردستان العراق توجه إلى كوردستان إيران و هناك في إحدى معسكرات اللجوء عمل على إنشاء فرقة فنية من بعض الجرحى و شباب البيشمركة.
– كما زار مهاباد و قدم أغنيته الشهيرة ( من مهاباد منبع الشهداء ) أدى هذا الأمر الى تدخل المخابرات الإيرانية و نفوه إلى منطقة بالقرب من بحيرة قزوين على الحدود مع أذربيجان وقام هناك بتدريس اللغة العربية و تعرف على فتاة كوردية كانت طالبته و هي ابنة احد أبطال بيشمركة ثورة مهاباد و تدعى نسرين حسين فأحبها حباً جماً و غنى أغنيته المشهورة ( نسرين ) و أصبحت فيما بعد شريكة حياته.
– و في عام 1983 عاد إلى قامشلو بعد إصدار عفو عام من قبل السلطات السورية و اسس فرقة فنية و قام بإعطاء الدروس الموسيقية.
وفي عام 1986 سجل آخر أعماله الفنية.
و في عام 1987 فتح محلاً لتسجيل الكاسيتات باسم فلك في قامشلو, و من جديد تدخلت السلطات الأمنية لإغلاق محله وقطع سبب من أسباب عائلته وقامت السلطات بوضع الشمع الاحمر على محله و ذلك بسبب طابع غنائه القومي.
– و في عام 1989 أصيب فجأة بمرض في معدته أدخل المشفى في دمشق و لكنه توفي في التاسع من شهر آذار من العام نفسه تاركاً خلفه إثراً فنياً رائعاً وتاريخاً نضالياً بطولياً.
وري جثمانه الطاهر بالثرى في مقبرة الهلالية بقامشلو و بحضور جماهيري غفير على وقع أغانيه القومية و الإنسانية.[1]
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは417表示された回数
HashTag
ソース
リンクされたアイテム: 14
グループ: 記事
記事言語: عربي
Publication date: 13-04-2020 (4 年)
Publication Type: Born-digital
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: 芸術
プロヴァンス: 西クルディスタン
Technical Metadata
アイテムの品質: 99%
99%
は、 ( ئاراس حسۆ 13-08-2023上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( زریان سەرچناری ) på 15-08-2023
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは417表示された回数
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 519,112
画像 106,604
書籍 19,279
関連ファイル 97,188
Video 1,392
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.453 秒(秒) !