کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
06-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ سەعیدی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
12-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حەمەحسێن کێمنەی
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی شێخ
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 517,401
ۋېنۍ 105,685
کتېبۍ PDF 19,150
فایلی پەیوەڼیدار 96,391
ڤیدیۆ 1,307
کتېبخانە
جووجەڵەکێم
کتېبخانە
حەدیسەو ڕاو ڕۆخانەی
کتېبخانە
داستانی شێخی سەنعان بە هەورامی
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی شێخ
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
Di Kitabeya Bîhustûn da peyva “Zazana”
مێگا-داتاو کوردیپێدیای، یارڎیدەرېۋی خاسا پەی بڕیارە کۊمەڵایەتیی و ڕامیاریی و نەتەۋەییەکا.. داتا بڕیاردەر ھەن!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: Kurmancî - Kurdîy Serû
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Di Kitabeya Bîhustûn da peyva “Zazana”

Di Kitabeya Bîhustûn da peyva “Zazana”
Di Kitabeya Bîhustûn da peyva “Zazana”
#Roşan Lezgîn#

Daryûşê Mezin (berî mîladê 549-485) di dema îqtîdara xwe da, li rojhilatê Kurdistanê, li nêzî bajarê Kirmanşanê, li cihê ku niha jê re dibêjin “Bîhustûn” bi farisîya kevin, bi Îlamî û bi Aqadî li ser latekî metnek daye nivîsandin. Ev peyva ku niha wekî “bîhustûn” tê gotin, di eslê xwe da ji peyva “bagastana” çêbûye ku di zimanên kevin da tê manaya “cihê Xwedê”. Metna farisî di 5 stûnan da 414 rêz, metna îlamî di 8 stûnan da 593 rêz û metna aqadî jî ji 112 rêzan pêk tê.
Cara pêşî efserekî îngilîz yê bi navê Rawlinson Henry (1810-1895) sê sal li ser vê kitabeyê şixulîye û di sala 1835an da metna farisî tercume kirîye. Paşê, di serpereştîya wî da ekîbek li ser şixulîye û metnên îlamî û aqadî jî tercume kirine.
Di stûna pêşîn, paragrafa nehan, rêza 92yem ya metna farisî da peyvek heye ku bi sê awayan transkrîbe bûye: “Zazặna“, “Za-iz-za-an” û “Za-za-an-nu“. Paragrafa ku ev peyv têde derbas dibe, min bi alîkarîya Macîd Kurdistanî wergerand (i).
Paragraf wisa ye:
“Şah Daryûş dibêje: Piştî wê min ajot ser Babîlê. Hê ku ez negihabûm Babîlê, li ser Feratê bi navê Zazặna bajarek heye, li wê derê, ev Nid’ît-Biêrê ku xwe nebûkêdrçêr dizane, ji bo ku li hemberî min ceng bike, bi artêşekê ve hat. Dû re me ceng kir. Ahuramazda ji min re alîkarîyê kerem kir. Di saya Ahuramazdayê de min artêşa Nid’ît-Biêrî bi giranî şikand. Yên ku man xwe avêtin avê. Avê hemî birin. Ji meha Enamekê re du roj bihurîbûn ku me wisa ceng kir.“
Li gorî tarîxnasan ev pevçûn berî mîladê di roja 13ê Kanûna Pêşîn ya 522yan da qewimîye.
Lînguîst Roland G. Kent (1877-1952) vê peyvê wek “Zazặna” nivîsandîye û dibêje “Li jorê Babîlê, li ser çemê Feratê bajarek e.”(1)Li gor telafûza zimanê Îlamî wek “Za-iz-za-an” û li gor telafuza zimanê Aqadî jî wek “Za-za-an-nu” nivîsandiye. Kek Macid Kurdistanî got di farisîya îro da ev peyv wek “Zazane” tê gotin. Di çavkanîyeka din da jî wisa derbas dibe: “Zâzâna: Li nêzî Babîlê, li kevîya Feratê bajarek.“(2) Babîl li jêrê Bexdadê nêzîkî Kendawa Besrayê ye.
Telafuza peyva “Zaza” ku îro ji bo grûbeka kurdan tê gotin û ew peyva ku di Kitabeya Bîhustûn da derbas dibe yek nîne. Bi taybetî dengê “a”yê ku piştî dengê “z”yê tê gotin, îhtîmaleka mezin (ع) eyna alfabeya erebî ye û telafuza wê wekî “زاعزاعن” (za’za’nni) ye. Di ferhenga erebî-tirkî ya Arif Erkanî El-Beyan da “زاع” tê manaya “jihevkirin; berdan”ê. Dîsa, di erebî da peyva “زعزاع” (ze’za’) heye ku tê manaya “bayê xurt”. Peyva “el-zazîyye” jî wek navekî topografîk tê manaya “tepe, gir, cihê sert/hişk”. Muhtemelen di zimanên kevin yên mîna aqadî da peyveka wisa hebûye, derbasî îbranî bûye û ji wir jî derbasî erebî bûye.
Peyva ku di Kitabeya Bîhustûn da derbas dibe, baş dîyar e ku tenê navê bajarekî wê demê ye, navê grûb yan miletekê, yanî navê etnîkî nîne. Eleqeya wê bi vî navê “Zaza” ku îro ji grûbeka kurdan re tê gotin jî nîne. Eger grûbek yan qewmekî bi navê Zaza di tarîxê da hebûya, di vê dewra qasî 2500 salî de hetmen dê li derekê bihata behskirin. Lê hinek kesên ku dixwazin kurdên zaza ji nav kurdbûnê derxin, dibêjin “Qralê persan Daryûşî berî Mîladê di kitabeya xwe de behsa zazayan kiriye. Dêrsim û Elezîz wekî ‘Zazana’ hatine binavkirin.” Heta ku kovareka basît ya bi navê Zazana jî derxistin. Lê bingeha vê îdîayê nîne. Tu eleqeya wî bajarê Zazặna ku wê demê wêran bûye çûye bi Dêrsim û Elezîzê ve jî tune ye. Û jixwe Çemê Feratê ji jorê Kurdistanê dest pê dike heta bi Kendawa Besrayê diçe. Kevîya Feratê ku behsa wê dibe jî nêzîkî Besrayê ye.
Ji bo vê grûba kurd ku xwe “Kird” û zimanê xwe jî “Kirdî” bi nav dike peyva “Zaza” cara pêşîn ji alîyê Ewlîya Çelebî (1611-1678) ve wek îzafe hatiye nivîsîn. Pêşî dibêje “ekrad-i zaza”, dûre jî dibêje “aşiret-i zaza”. Menşea vî navê “Zaza” muhtemelen ji peyva “Zewazan” (pirhejmarîya zozanê) ye ku di gelek çavkanîyên erebî da ji bo herêma çiyayî ya bakurê Kurdistanê hatîye gotin.
*****
[i] Kek Macidî li ser zimanên kevin yên Îranî master kiriye. Ji bo alîkarîyê, ez jê re gelek sipas dikim.
Çavkanî
(1)Roland G. Kent, Old Persian – Grammar Texts Lexicon, American Oriental Society, New Fiaven, Connecticut, 1950, r. 211
(2) The Sculptures and Inscription of Darius The Great on The Rock of Behistûn in Persia – A New Collation of The Persian, Susian and Babylonian Texts With English Translations, Etc., 1907, r. 219
[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Kurmancî - Kurdîy Serû) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئی بابەتۍ 1,129 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://botantimes.com/ - 06-07-2023
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 56
ژیواینامە
شەھیدۍ
کتېبخانە
کوڵەباس
ۋېنە و شناسە
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: Kurmancî - Kurdîy Serû
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 14-06-2023 (1 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
کتېب - کوڵەباس: زۋان و ڕازۋان و ڕانۋیس
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 06-07-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( سارا ک ) چە: 07-07-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( سارا ک )یۆ جە:06-07-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 1,129 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.182 KB 06-07-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
پەردە لادای پەی کتېبو (باسێوە فەرهەنگی دەگاو گوڵپی)
کوڵەباس
وانایۆی پەی کتېبو (مەم و زین)ی بەهۆرامی
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
کوڵەباس
یاڎو مەردەی گۆرە پیێوە هۆرامانی
کوڵەباس
ساڵیاڎو ڕۊنامەکاری کوردی مەبارەک بۊ
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
پەی گڵیاوەکاو کەشی (2)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی

تازەکی
کتېبخانە
جووجەڵەکێم
29-01-2024
ئەسعەد ڕەشید
جووجەڵەکێم
کتېبخانە
حەدیسەو ڕاو ڕۆخانەی
04-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
حەدیسەو ڕاو ڕۆخانەی
کتېبخانە
داستانی شێخی سەنعان بە هەورامی
08-02-2024
زریان سەرچناری
داستانی شێخی سەنعان بە هەورامی
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی شێخ
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
کاک ئەحمەدی شێخ
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
12-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
مێژووی زانایانی هەورامان
تۊماری تازە
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
06-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ سەعیدی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
12-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حەمەحسێن کێمنەی
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی شێخ
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 517,401
ۋېنۍ 105,685
کتېبۍ PDF 19,150
فایلی پەیوەڼیدار 96,391
ڤیدیۆ 1,307
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
پەردە لادای پەی کتېبو (باسێوە فەرهەنگی دەگاو گوڵپی)
کوڵەباس
وانایۆی پەی کتېبو (مەم و زین)ی بەهۆرامی
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
کوڵەباس
یاڎو مەردەی گۆرە پیێوە هۆرامانی
کوڵەباس
ساڵیاڎو ڕۊنامەکاری کوردی مەبارەک بۊ
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
پەی گڵیاوەکاو کەشی (2)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.344 چرکە(چرکۍ)!