پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
جهـ
باناڵێ
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕۆزا گویلیان
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دڵسۆز زەنگەنە
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
نوور فەریق یەکتا بەگ
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ساری ئەبوبەکر محەمەد زەڵمی
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
کەریم عەبدولمەجید پیرداود
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
شادومان مەلا حەسەن
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
چنار شێخ عومەر
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڤیان مەحمود ئەحمەد
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
یوسف خالید حسێن
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  538,748
وێنە
  110,170
پەرتوک PDF
  20,278
فایلێن پەیوەندیدار
  104,043
ڤیدیۆ
  1,549
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,649
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,065
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,036
عربي - Arabic 
30,818
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,297
فارسی - Farsi 
9,934
English - English 
7,581
Türkçe - Turkish 
3,669
Deutsch - German 
1,711
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,641
کەسایەتی 
5,339
شەهیدان 
2,545
پەڕتووکخانە 
1,299
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
884
جهـ 
607
وێنە و پێناس 
389
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
34
پارت و رێکخراو 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
6
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
324
PDF 
31,401
MP4 
2,547
IMG 
201,629
∑   رێژە 
235,901
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
​​​​​​​فوزة يوسف: خلقنا ثورة يمكن أن تكون مبادئها ومكتسباتها مخرجاً لكل السوريين
تەڤی کوردیپێدیایێ دزانی؛ کی، کییە! کیرێ، کیڤەیە! چ، چییە!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي - Arabic
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

مقابلة مع فوزة يوسف

مقابلة مع فوزة يوسف
​​​​​​​فوزة يوسف: خلقنا ثورة يمكن أن تكون مبادئها ومكتسباتها مخرجاً لكل السوريين
مقابلة مع فوزة يوسف
شددت فوزة يوسف على ضرورة تكاتف المكونات السورية معاً والتحضير لحرب شعبية لمقاومة الاحتلال التركي، ودعت النساء إلى تعزيز إرادة المقاومة، وقالت بمناسبة 19 تموز: علينا أن نعمل لإيصال رسالتنا لكل المناطق الأخرى من سوريا، وهي أننا خلقنا ثورة يمكن أن تكون مبادئها ومكتسباتها مخرجاً لكل السوريين.
يصادف ال 19من تموز الجاري، الذكرى السنوية العاشرة لثورة روج آفا وشمال وشرق سوريا، ولتقييم دور المرأة فيها وما حققته من مكتسبات، إلى جانب ما يقع على عاتقها في هذه المرحلة، أجرت وكالتنا حواراً مع عضوة هيئة الرئاسة المشتركة لحزب الاتحاد الديمقراطي (PYD)، فوزة يوسف.
ونص الحوار كالتالي:
* تدخل ثورة 19 تموز عامها الحادي عشر، على الرغم من جميع الهجمات والتهديدات التي تطالها من قبل دولة الاحتلال التركي ومرتزقتها لا تزال الثورة متمسكة بأهدافها وتواصل نضالها، برأيكم ما الأسباب التي تجعل من هذه الثورة متمسكة بأهدافها؟
في البداية أبارك ثورة 19 تموز على شعوب شمال وشرق سوريا وكل الأحرار في العالم، نعم الثورة تعرضت لهجمات وما زالت تتعرض يومياً للتهديدات، لكنها ما زالت تحافظ على كينونتها، والسبب الرئيس الذي يجعلها تستمر ويجعلها متمسكة بأهدافها هو القيم والفكر التحرري الذي تستند عليه.
هذه الثورة اعتمدت نظرية الأمة الديمقراطية التي تخاطب كل القضايا التي عانت منها المكونات واحتوت الحل الأمثل لها. حيث حصلت المكونات ولأول مرة على إمكانية إدارة نفسها دون أي إقصاء أو تمييز، اعتماد الثورة على القيم الديمقراطية وحرية المرأة أعطاها قوة لمجابهة الهجمات والتمكن من هزيمتها، هذه الثورة بدأت في كوباني لكنها انتشرت في كل شمال وشرق سوريا، كانت كردية في البداية لكنها أصبحت الآن عربية وسريانية وتركمانية وأرمنية، لأنها احتضنت كل الهويات التي كانت مهمشة وفتحت المجال لها لتعبر عن نفسها.
* برأيكم لماذا تسعى دولة الاحتلال التركي ومرتزقتها للنيل من أهداف ومكتسبات ثورة روج آفا وشمال وشرق سوريا واستهدافها واحتلالها، وبالتالي اجتثاثها من جذورها؟
الدولة التركية دولة فاشية وتحكم من قبل نظام ديكتاتوري، فهي عدوة للشعوب والأديان والمعتقدات وهي ترفض الهويات المختلفة لأنها عنصرية، هذه الدولة التي تحولت إلى بؤرة للإرهاب الدولي ترى ثورة روج آفا والإدارة الذاتية الديمقراطية خطراً عليها، لأنها ترى الديمقراطية، حرية المرأة، التعايش السلمي بين الشعوب خطراً على نظامها الاستبدادي، لدى تركيا مطامع وتريد أن تحقق ذلك، لكن الإدارة الذاتية وثورة روج آفا قاومتا ذلك ووقفتا حجر عثرة في طريق آمالها العدوانية في سوريا، هذا بالإضافة إلى أن الدولة التركية تكن العداء للشعب الكردي وترفض أن يملك الكرد حقوقهم بأي شكل كان.
* في السياق نفسه، يواصل المحتل التركي شن الهجمات على المنطقة، فإذا ما هاجم، ما هو دور مكونات شمال وشرق سوريا لصده؟ كيف يجب أن يكون ردها؟
الدولة التركية لها مطامع توسعية في المنطقة، وخاصة في سوريا نظراً للصراع الدولي الذي تستغله من أجل تحقيق ذلك، تركيا تريد أن تحقق حلم أردوغان الذي اعترف به في بداية الحراك الشعبي في سوريا وهو إقامة الصلاة في الجامع الأموي، فهي تستهدف وحدة الأراضي السورية، وتريد أن تستعيد ما خسرته بعد الحرب العالمية الأولى والثانية، لذلك فهي ذات أهداف استعمارية، فهي عدوة للعرب والسريان الآشور والأرمن والكرد، وكل المكونات وكل الهويات، ما قامت به في عفرين وسري كانيه وتل أبيض خير دليل على مستوى العداء الذي تكنه تركيا للشعوب، لهذا السبب يجب أن نتكاتف معاً من أجل مقاومة هذا المحتل، ويجب أن نوحد صفوفنا وأن نشكل جبهة قوية لصد هذا العدو الذي يريد أن يستولي على أراضينا وبيوتنا، ويقضي على مكتسبات الشعوب الساعية للعيش بحرية وكرامة.
يجب أن يتسلح كل مَن يملك القوة وأن نحضر أنفسنا لحرب شعبية، يجب أن تدرك الدولة التركية أن الشعوب ستقاوم كما قاومت داعش وجبهة النصرة وغيرها من المجموعات الإرهابية المرتزقة، ويجب أن تثق بقوتها الذاتية وأن تقف إلى جانب قوات سوريا الديمقراطية.
فالدفاع عن أرضنا وعرضنا هو واجب على كل إنسان وطني وكل من يريد العيش بحرية وكرامة، وهو ليس واجباً على القوات العسكرية فقط، من أجل ردع هذا العدوان يجب أن يكون ردنا قوياً ويمكن أن يتحقق ذلك بإبداء المقاومة.
* في ثورة روج آفا وشمال وشرق سوريا، يتم استهداف المرأة بشكل خاص إما مباشرة بالأسلحة والطائرات المسيّرة أو بشكل غير مباشر عبر ممارسة الحرب الخاصة، ولكن على الرغم من ذلك تواصل النساء والتنظيمات والحركات النسائية أعمالها وفعالياتها ونشاطاتها بقوة، إذا ما هاجمت دولة الاحتلال التركي المنطقة، ما دور طليعيات ورياديات ثورة روج آفا التي تعرف بثورة المرأة، وكيف يجب أن يكون موقفهن؟
تعتبر المرأة من أكثر الفئات التي تعاني من تداعيات الاحتلال الكارثية، تملك المرأة اليوم في شمال وشرق سوريا كل الحقوق والحريات، وهي تتمتع بامتيازات غير موجودة في أي منطقة في العالم، لذلك ومن أجل حماية ما حصلت عليه يجب أن تقاوم، يجب أن تقوم بدور قيادي في مجال الحماية والدفاع، كما قامت به في بداية الثورة، الجميع سيخسر عند احتلال مناطق جديدة ولكن الخاسر الأكبر سيكون المرأة لأن الفاشية التركية هي عدوة لحرية النساء بقدر ما هي عدوة للديمقراطية والتعايش السلمي بين الشعوب.
ما تتعرض له النساء في عفرين من خطف واغتصاب يدل على وحشية هذا الاحتلال وعدائه للمرأة. لقد قامت المرأة في مواجهة داعش بتحقيق بطولات هزت العالم، والدولة التركية تملك نفس ذهنية وسلوكيات داعش، إذاً يجب أن تقوم النساء بتعزيز إرادة المقاومة، وأن تكون قوة دفع للمجتمع بأجمعه، لأنه بالفعل إذا ما قامت امرأة بإبداء موقف بطولي فيمكن أن تؤثر على المجتمع أجمعه، علينا كنساء أن ندرك جيداً أن إرادتنا وموقفنا ومشاركتنا يمكن أن يكون لها تأثير لا حدود له وهذا ما تم إثباته في الفترة الماضية.
* بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة لثورة 19 تموز، والتي اتخذت شعار سنقضي على الاحتلال ونبني سوريا ديمقراطية لماذا تم اختيار هذا الشعار، وبرأيكم كيف سيتم بناء سوريا ديمقراطية؟ وكيف يجب أن تلعب المرأة فيها دوراً؟
اختيار هكذا شعار لم يأتِ من العبث، من أهدافنا الأساسية إنهاء الاحتلال؛ لأنه لا يمكن تحقيق أهداف الثورة والاحتلال ما زال مستمراً ومناطقنا تتعرض يومياً للهجوم والتغيير الديمغرافي من قبل دولة الاحتلال التركية التي تُمارس حرب الإبادة ضدنا وتستهدف قيمنا المادية والمعنوية، لذلك دحر الاحتلال من أولوياتنا لتحقيق الاستقرار والبناء وترسيخ قيم ثورة 19 تموز، أما بالنسبة للقسم الآخر من الشعار وهو بناء سوريا ديمقراطية، فإننا بذلك نؤكد أننا جزء من سوريا وبأننا نرى أنفسنا مسؤولين أمام التحول الديمقراطي في كل سوريا وليس مناطقنا فقط.
الثورة بدأت في شمال وشرق سوريا لكن الهدف الأساسي لهذه الثورة كان وما يزال تحقيق الديمقراطية في كل سوريا وهذا يمكن أن يكون الضامن الوحيد لاستمرارية ثورة 19 تموز. من أجل تحقيق ذلك هناك حاجة للنضال والإصرار والعزيمة، ويمكن أن تلعب المرأة دوراً مهماً في ذلك، علينا أن نعمل لإيصال رسالتنا إلى المناطق الأخرى في سوريا، وهو أننا خلقنا ثورة يمكن أن تكون مبادئها ومكتسباتها مخرجاً لكل السوريين لما تعتمده من قيم ديمقراطية تحررية، ويجب أن نفهم كل السوريين بأننا في ظل نظام ديمقراطي يمكن أن نضمن حقوقنا وننهي الأزمة وتدخل القوى الخارجية في مصيرنا.
* من أجل الدفاع وحماية مكتسبات ثورة 19 تموز، ماذا يقع على عاتق أهالي المنطقة والإدارة الذاتية التي أعلنت حالة الطوارئ في المنطقة، كيف تقيمون حالة الطوارئ هذه وما أهميتها، وثورة 19 تموز كيف ستؤثر على روح المقاومة لدى شعب شمال وشرق سوريا؟
إننا في حالة حرب دائمة حيث نقدم يومياً شهداء وضحايا نتيجة القصف التركي اليومي لمناطقنا، لذلك قرار الإدارة الذاتية بإعلان حالة الطوارئ قرار صائب، الدولة التركية تقوم يومياً بإطلاق التهديدات ولا يمكن أن نغض الطرف عن حقيقة أن أردوغان قد أفلس من كل النواحي ويريد أن يخفي كل أزمات تركيا الاقتصادية والسياسية والاجتماعية باحتلال مناطق جديدة من سوريا، إنها سياسة قذرة وبشعة أن يتم ربط استدامة سلطته بالقتل والاحتلال. لذلك يجب أن يتم اتخاذ التدابير اللازمة من قبل الإدارة الذاتية كونها مسؤولة أمام شعبها.
حالة الطوارئ هذه تؤكد على وجوب أن نكون في حالة تأهب دائمة، وأن نقوم بتنظيم حياتنا وفق ظروف الحرب، ثورة 19 تموز، تحققت بقوة الشعوب وبروح مقاومة عالية وتضحيات كبيرة، يجب أن نعزز روح المقاومة هذه، وأن نرسخها في أنفسنا، لقد قدمنا آلاف الشهداء من خيرة بنات وأبناء شعبنا من أجل أن نعيش حياة تليق بنا، لذلك ووفاء منا لهم ولآمالهم وطموحاتهم يجب أن نجسّد في أنفسنا هذه القيم وأن نتمسك بأهدافهم، إذا ما قمنا بذلك فإننا سنحقق الانتصار على العدوان التركي بكل تأكيد.[1]

ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 1,740 جار هاتیە دیتن
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | https://www.hawarnews.com/ - 16-06-2023
بابەتێن پەیوەستکری: 54
8. پەڕتووکخانە ثورة في روجافا
10. پەڕتووکخانە ثورة روجآفا
40. کورتەباس ثورة “ولو طارت”!
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 19-07-2022 (2 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وەڵات - هەرێم: رۆژئاوای کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: دیمانە
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: کارگێڕی
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: کۆمەڵایەتی
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 16-06-2023 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( هاوڕێ باخەوان ) ل : 19-06-2023 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( هاوڕێ باخەوان )ڤە: 16-06-2023 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 1,740 جار هاتیە دیتن
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.154 KB 16-06-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
کەسایەتی
شێخ عەلی
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
کەسایەتی
فاتما ساڤجی
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
داود موراد خەتاری

روژەڤ
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
کەسایەتی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
12-07-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئیبراهیم ئەمین باڵدار
بابەتێ نوی
جهـ
باناڵێ
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڕۆزا گویلیان
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
دڵسۆز زەنگەنە
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
نوور فەریق یەکتا بەگ
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ساری ئەبوبەکر محەمەد زەڵمی
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
کەریم عەبدولمەجید پیرداود
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
شادومان مەلا حەسەن
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
چنار شێخ عومەر
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ڤیان مەحمود ئەحمەد
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
یوسف خالید حسێن
28-09-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت
  538,748
وێنە
  110,170
پەرتوک PDF
  20,278
فایلێن پەیوەندیدار
  104,043
ڤیدیۆ
  1,549
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,649
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,065
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,036
عربي - Arabic 
30,818
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,297
فارسی - Farsi 
9,934
English - English 
7,581
Türkçe - Turkish 
3,669
Deutsch - German 
1,711
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پول
کرمانجی
ئەنفالکری 
5,641
کەسایەتی 
5,339
شەهیدان 
2,545
پەڕتووکخانە 
1,299
وشە و دەستەواژە 
914
کورتەباس 
884
جهـ 
607
وێنە و پێناس 
389
هۆزان 
237
ئامار و راپرسیا 
161
بەلگەنامە 
65
بەلاڤوک (گوڤار، روژنامە و ...) 
38
شوینوار و جهێن کەڤنار 
34
پارت و رێکخراو 
32
نڤیسێن ئایینی 
29
موزەخانە 
19
ڤیدیۆ 
13
کارا هونەری 
11
پەند و ئیدیۆم 
9
ناڤێن کوردی 
8
كلتوور - پێکەنین 
7
رێکەوت و رووداو 
6
نەخشە 
3
هەمەجۆرە 
3
لێنانگەها کوردی 
1
ژینگەها کوردستانێ 
1
هوز - تیرە - بنەماڵ 
1
گیانلبەرێن کوردستانێ 
1
MP3 
324
PDF 
31,401
MP4 
2,547
IMG 
201,629
∑   رێژە 
235,901
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
پەڕتووکخانە
مرنا ڕەش
پەڕتووکخانە
پەرکانێ و گوستیرا عەفریتی (شانۆنامە)
کورتەباس
چیرۆک و سترانا کاڵی ب گوهار
کەسایەتی
ئیجان یاسر ئەلیاس
کەسایەتی
شێخ عەلی
کەسایەتی
محەمەد عەلی شاکر
کەسایەتی
فاتما ساڤجی
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کورتەباس
فەتحیا مرنا خۆ هەلدەبژیریت
کەسایەتی
سارا موحسین بەرزنجی
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
بەفر و ئەڤین
پەڕتووکخانە
دادگەهکرنا شێخ سعیدی بیران
کەسایەتی
نادیە موراد پسی تەها
کورتەباس
بەیتا سوبێ و هێڤارێ
کەسایەتی
عومەر مەسلەحەتی بیلوکە
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
پەڕتووکخانە
ئەڤینی د فیشەکا بی کەی سی یێ دا
کورتەباس
هوزانڤانێ کورد مەلا خەلیلی سێرتی و (ئایین)
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
سەید عەبدولواحید بەرزنجی
پەڕتووکخانە
هەڤپشکیا زمانێ کوردی ل گەل زمانێن کەڤن
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
داود موراد خەتاری

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.609 چرکە!