הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 519,095
תמונות 106,601
ספרים 19,279
קבצים הקשורים 97,185
Video 1,392
הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
Paşe û her sê jinê wî
קבוצה: מאמרים | שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
Çîroka Paşe û her sê jinê wî
Hebû, tuebû, carek ji caran, rehmet li dê û bavê guhdaran. …
Paşak hebû, sê keçik hebû
Yekê got: ku paşe min bixwaze ez ê kunekî vegrim bira hêlek milet bin de, rûne û hêlek pêçandîbê…
Ya dudiyan got: ku paşe min bixwaze ez ê sifrake nên rêxim bila hêlek pêçandîbê,hêlekê li ser nên bixwin …
Ya sisiyan got: ku paşe min bixwaze ez ê jê re lawikî û keçekê bînim bila hêlekê zêr be û hêlekê zîv be! ya yekê xwast, tiştek nekir, ya dudiyan xwast tiştek nekir û ya sisiyan xwast soza xwe pêk anî jê re kur û qîzek anî hêlek zêr e û hêlek zîv e. Dema ku her du jinên paşê mezin pê hisiyan ar kete canê wan, pîreke cezî hebû wan jinên paşe ew pîr şande cem jina paşe biçûk a bizarî dibû, du çêlike kuçikan dane pîrê ku pîr wan kuçikan şûna zarokê paşe ke û zarokê paşe hêlekê wan zîv û hêlekê wan zêr ew zarkan pîrê kirine sandiqê û di avê de berdan. Piştrepîr diçe cem paşe jê re dibêje jina tê hane got min bixwaze ez ê ji tera kur û qîzek ê bila heleke wan zêr be û hêlek zîv be, wê jina te du çêlike kuçikan anî.!! Piştre kalekî bi temen mezin wan di avê de dibîne xwe ra dibe mala xwe ,nav li wan dike navê lawik lê dike Dêrdermang û yê keçikê Dêrzeman lê dike, wan ji xwe re xwedî dike û mezin dike ew her du cêwî gelekî xweşikin dema ku her du cêwî mezin dibin kal li wan tembe dike û ji wan re dibêje, çil odeyî min hene. Win e deriyê Sû nehan vekin yê çelî venekin e. Demeke dirêj diçe kal diçe ser dilovaniya xwe, piştre Dêrdermang bane dêrzemanê dike, dibêje bavo ji min re got: Dema ku ez mirim çil odeyî min hene wine deriyê Sû nehan yê çilî venekin Ka were em vî deriyê çilî vekin binê çi tê de heye.? Dema ku deriyê çelî vedikin teqake têdê hev hildine jor dibêjin binê çi tê de heye dema ku dinêrin neilekî hespan dibînin ew neilê hespan dibe hesip ji Dêrdermang re dibêje tu li ku dixwazî ez ê te bimê Dêrdermang ji hesip re dibêje min bibe bajêr hasip wan dibe bajêr, li wî bajarî bavê Dêrdermang û Dêrzeman heye. Dema ku herdû cêwî li wî bajarî jiyan dikin, paşe Dêrdegman dibîne û paşe gelekî ji wî hezdikê û xwîna xwe li ser da dikelê, lê paşe nizine ku ew kurê wî ye, pişt ra paşe Dêrdegman dibe mala xwe ji wî ra nên çêdike, demek kurda Dêrdegman ji xwîşka xwe ra malekê ji wî bajarê ava dikê ku tê da jiyan bike. Dema ku Dêrdermang diçe li cem paşe û tê, jinê paşe ye mezin xulemîş dibin ew dizanin ku ew kurê paşe ye. Piştre pîra cezî dişîne cem Dêrzeman pîr diçe cem û jê re dibêje mala xweş male, lê hewzekî avê tê de hebe hîn xweş dibe. Dema ku dêrdegman ji cem paşe vedgere mala xwe Dêrzeman li ser de digrî. Pişt ra Dêrdegman li hespê xwe siwar dibê darê li ser tirba bavê xwe ( kale ) pir digirî, kal serê xwe li radikê û jî re dibêje Dêrdegmanê min te xîre, jî ra dibêjê ûçê hewzekî avê di mala xwe de dixwazê, kal jêre dibêje Dêrdegmanê min her her hewzê te di mala te dê. Dema ku dêrdegman vedigere mal dibîne xwîşka xwe ji xwe ra li ser hewzê avê dilîzê, Dêrdermang dibîn xweîşka xwe kêf xweşe, dîsa diçe li cem paşe ew her dû jinê paşe mezin Dêrdegman dibînin, dîsa darine li cem pîrê, ji pîrê ra dibêjin dîsa dêrdegman hate cem paşe pîr dibêje ez herim wî bişînim li cihekî dîn, pîr dîsa dare li cem Dêrzeman, û jê ra dibê je hewzê te xweş hewze li ku masine xizêm te da hebin hin xweş di bû.
Dîsa Dêrdegman vedigerê li cem xwîşka xwe dibînê digirî ye û dibêje ez masiyê xizêm dixwazim ku di avê da bilîzin. Dîsa Dêrdegman diçe li ser tirba kalê û di ser da dîgirî digirî şûna hêsira xwîn ji çavan ra tê, kal serê xwe lê radikê, dibê Dêrdegman min tu çi dixwazî, dibêje ûçê masêyê xizim dixwazê kal jî ra dibêje here mal masiyê te di avêdane, Dêrdegman vedigerê mal dibînê xwîşka xwe masiyê xizêm dilîze û kêfxweşe. Dîsa jinê paşe dîbinin Dêrdegman vegeriyayê darin dîsa pîrê bişin li cem Dêrzeman ku Dêrdermang bişînin, pîr darê li cem Dêrzeman masiyê te xweş masîne,dibû lê ku hevaleke te heba hîn xweş dibû. Dêrdermang vedgere mal dibîne ku dîsa Dêrzeman digrî dibêje keçikek heye navê wê Zihrê ye tu darî digerî ez wê keçikê dixeazim ku ez û wê bi xwe re, ji hev re heval bin. Dîsa Dêrdegman dare li ser Tirba kalê pir digrî li şûna hêsran xwîn ji çava tê, kal serê xwe lê radikê dibêje tu çi dixwazî Derdengmano.? Ûçê hevala zihrê dixwazê kal dibejê here Zihrê berê xwe li xerbiye tevnê dikê tu yê bankê ku Zihrê serê xwe li te ranekir, tê heta bi kevirê reş bê, cara didiyan ku serê xwe li te ranekir tu yê heta qirikê kevirê reş bê cara sisiyan ku li te ranekir tu yê tevhev kevirê reş bê. Derdengman dare bang dike Zihrê serê xwe lê ranake heta çûngê dibe kevirê reş cara didiyan bang dike heta qirikê dibe kevirê reş, Dêrdegman li şûna xwe de pir digrî li şûna hêsran xwîn ji çava tê kal li tirbê radibe tê li cem Dêrdegman bane Zihrê dike dibêje tu çira serê xwe li Dêrdegman min ranakî Zihrê serê xwe li kale radike û haaaa apo tê dibîne Derdergman bûye kevirê reş e, Zihrê wî misdide wî weke berê dike û berî ku Dêrdegman li malge ew diçe li cem Dêrzeman ku Dêrdermang dare dibîne ku Zihrê li xwîşka wî yê. Zihrê ji Derdengman re dibêje ez ê nanekî ji miltre bikime, Zihrê nên dike paşe jina paşe deiwet dike piştî ku nên dixwin Zihrê dibêje derî bigrin ez ê ji were çend gotina bêjim. Zihrê ji paşe dibeje ez bûka te me, Dêrdegman kurê tê, Dêrzeman qîza tê û jina te hane ku te girê dayî diya Dêrdegman û Dêrzeman e. Pîr her du jinên paşe tê ne girtin paşe wan jinan dikuje piştre Dêrdermang û Dêrzeman diçin cem diya xwe paşê lêborîna xwe ji diya zarê xwe dikê. Zihrê dibe hevjina Dêrdegman.
Dêrzeman, Dêrdegman, zihrê û paşe jina xwe bi hev ra di qesira mezin de dijin.
Çîroka min çû diyaran, rehmet li dê û bavê guhdaran. Çîroka min ji we re xweş, ka telaşek şebeş. … [1]
פריט זה נכתב בשפה (Kurmancî - Kurdîy Serû), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
פריט זו נצפתה פעמים 1,170
HashTag
פריטים המקושרים: 9
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 08-06-2023 (1 שנה)
Publication Type: Born-digital
סוג המסמך: שפת מקור
ספר: תרבות
ספר: כתבה
Technical Metadata
זכויות היוצרים על מוצר זה כבר הוציא לKurdipedia על ידי הבעלים של הפריט!
Exclusive to Kurdipedia!
איכות פריט: 94%
94%
נוסף על ידי ( ئاراس حسۆ ) על 08-06-2023
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( سارا ک ) ב- 09-06-2023
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( ئاراس حسۆ ) על: 21-07-2023
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 1,170
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 519,095
תמונות 106,601
ספרים 19,279
קבצים הקשורים 97,185
Video 1,392
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 0.875 2!