Βιβλιοθήκη Βιβλιοθήκη
Αναζήτηση

Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!


Search Options





Σύνθετη Αναζήτηση      Πληκτρολόγιο


Αναζήτηση
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Αποστολή
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Εργαλεία
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Γλώσσες
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Ο λογαριασμός μου
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
Αναζήτηση Αποστολή Εργαλεία Γλώσσες Ο λογαριασμός μου
Σύνθετη Αναζήτηση
Βιβλιοθήκη
Kουρδικά ονόματα
Χρονολόγιο των γεγονότων
πηγές
Ιστορία
Συλλογές του χρήστη
Δραστηριότητες
Αναζήτηση Βοήθεια;
Δημοσίευση
Video
Ταξινομήσεις
Τυχαία item!
Στείλτε το άρθρο
Αποστολή φωτογραφίας
Survey
Η γνώμη σας
Επικοινωνία
Τι είδους πληροφορίες που χρειαζόμαστε!
Πρότυπα
Όροι Χρήσης
Στοιχείο ποιότητας
Σχετικά με
Kurdipedia Archivists
Άρθρα για εμάς!
Προσθέστε Kurdipedia στην ιστοσελίδα σας
Προσθήκη / Διαγραφή Email
Στατιστικά Επισκέπτες
Στατιστικά στοιχεία
Γραμματοσειρές Μετατροπέας
Ημερολόγια Μετατροπέας
Γλώσσες και διαλέκτους των σελίδων
Πληκτρολόγιο
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Είσοδος
Η ιδιότητα του μέλους!
Ξεχάσατε τον κωδικό σας!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Σχετικά με
 Τυχαία item!
 Όροι Χρήσης
 Kurdipedia Archivists
 Η γνώμη σας
 Συλλογές του χρήστη
 Χρονολόγιο των γεγονότων
 Δραστηριότητες - Kurdipedia
 Βοήθεια
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 517,436
Εικόνες 105,699
Βιβλία 19,158
Σχετικά αρχεία 96,444
Video 1,307
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανι...
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ...
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημ...
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
Tirk û Peyv a Kurdistanê
Ομάδα: Άρθρα | Άρθρα Γλώσσα: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
στοιχείο κατάταξη
Άριστη
Πολύ καλό
Μέσος όρος
Κακή
Κακό
Προσθήκη στις συλλογές μου
Γράψτε το σχόλιό σας για αυτό το προϊόν!
Είδη ιστορία
Metadata
RSS
Αναζήτηση στο Google για τις εικόνες που σχετίζονται με το επιλεγμένο στοιχείο!
Αναζήτηση στο Google για το επιλεγμένο στοιχείο!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Tirk û Peyv a Kurdistanê

Tirk û Peyv a Kurdistanê
=KTML_Bold=Tirk û Peyv a Kurdistanê=KTML_End=

İkram Oguz
Tirk jî mîna rêvebirên dewleta xwe neyartîya Kurdistanê dikin.
Ha çep û rast.
Ha nijadperst û olperest.
Dema ku mijar Kurdistan be, hemû dibin yek û wekhev difikirin…
Ne tenê ji kurdên li ser wê axê dijîn, ji erdnîgarî û navê Kurdistanê jî eciz in.
Dema ku peyva Kurdistanê dibihîzin, wek kesê ku jê ra dibêjin bi cinan ketîye, dîn û har dibin.
Çawa ku nave Kurdistanê bi xwe bi kar naynin, naxwazin kesekî din jî bi kar bîne.
Jibo ku ji alî tu kesî va neyê bi kar anîn, ji destê wan were, Kurdistanê ji binî va dişewitînin.
Bes ku kurdek li rû dine sax nemîne û bi welatê xwe va neyê binavkirin, tirk bikaribin, agir berî dinyayê didin û dinyayê jî dişewitînin.
Nijadperest vê neyartîyê eşkere tînin ziman û rasterast dikin.
Lîberal û demorat, sosyalîst û olperest jî rûyê xwe bi perdeyên bîrdozî û olî vedişêrin û neyartîya xwe bi awayek binavgîn dikin.
Loma mirov dikare bibêje, nijadperset çiqas tund û tûj bin, bi helwesta xwe ya eşkere va ewqas jî dirûst in.
Lê yên din, ew fêlbaz û sextekar in.
Çep dilîzin, rast lê dixin.
Nijadperset ya gor gotina xwe tevdigerin, ya jî gor tevgera xwe gotina xwe dikin. Loma mirov wan nas dike û gor wê xwe ji wan diparêze.
Lê yên din…
Bi taybetî sosyalîst û olperest, di gotinê da xwe wek bav û bira, nêzîk û nazik nîşan didin, lê kîngê firsendê bibînin, ji paş va derba herî xedar li mer ya dixînin..
Mîna mêr ên dujinî, durû ne.
Gotin û kirinên wan hevdu nagrin.
Li rûyê merîya dikenin, li paş merîya jî çi ji destên wan were, dikin.
Di çapemenîya xwe da peyva Kurdistanê qedexe dikin, kesekî bîyanî bi kar anî be, wê jî diguherînin.
Wek mînak:
Li Tirkîyê weşanxaneya Can, weşanxaneyek çepgir û demokrat tê zanîn û naskirin.
Damezranêrê wê Erdal Öz bû.
Erdal Öz hevalê Deniz Gezmiş û bi navê „Gülünün Solduğu Akşam- Êvara ku Gulên Wê Çilmisîbûn“ jîyana Gezmiş wek roman nivîsandibû.
Weşanxane, nuha jî ji alî lawê wî Can Öz va tê bi rê ve birin.
Weşanxanê, Romana Salman Rushdie ya bi navê “Sêrbazê Floransayê” bi wergera Begum Kovulmaz weşandîye.
Mixabin di wergera Tirkî da peyva Kurdistanê wenda bûye û di şûna wê da „axa ku Kurd lê dijin“ hatîye bi kar anîn.
Di çapa Îngilîzî da, peyva “Kurdistanê” wiha derbas dibe: “After the sack of Tabriz, Selim wanted to stay in the Safavid capital for the winter and conquer the rest of Persia in the spring, but Argalia told him that the army would mutiny if he insisted on this. They had won the victory and annexed much of eastern Anatolia and Kurdistan, almost doubling the size of the Ottoman empire”.
Lê ev text di çapa tirkî ya bi wergera Begum Kovulmaz da wiha cîh digre:
„Piştî ku Tebrîz hate talankirin, Selîm dixwest zivistanê li paytextê Sefewiyan derbas bike û di biharê da biçe seferê da ku beşa mayî ya Îranê feth bike, lê Arkaliya ji Sultan ra got ku leşker dê serî hildin. Wan serfiraziyek mezin bi dest xwe xistibû, Anatoliya Rohilatê û piraniya erdên ku Kurd lê dijiyan xistin bin kontrola xwe û hema hema axa împaratoriya Osmaniyan du qat zêde kirin.”
Peyva Kurdistanê ne tenê di romana Salman Rushdie û di wergera Begum Kovulmaz da, di romana Paulo Coelho ya bi nave “Eleven Minutes – Yazde Xulek” da jî hatîye guhartin.
Wergervan Saadet Özen e û ew roman jî ji alî Weşanxana Can va hatîye weşandin.
Paulo Coelho jî di romanê da behsa kurdan kirîye û peyva Kurdistanê bi kar anîye. Lê di wergera wê ya Tirkî da Kurd û Kurdistan dîsa wenda bûne, li şûna peyva “Kurdistanê”, “Ortadogu – Rojhilata Navîcîh” cîh girtîye.
Mînak ne tenê ev in û zêde ne.
Ji wan mînakan yek jî navê Mewlana Xalid e.
Navê wî yê dirêj di hemû çavkanîyên da Eb-ül-Bahâ Eşşeyh Ziyâeddin Mevlânâ Xalid bin Ahmed bin Hüseyin eş-Şehrezûrî el-Kürdî derbas dibe.
Jibo ku Kurdbûna wî neyê zanîn, di çavkanîyên tirkî da peyva Kurdî ya li dawîya nave wî bi peyva Bexdadî va cîh diguherîne.
Îcazetnameya ku Mevlana Xalid ji Şêx Abdula Dehlewî wergirtîye, di ccavkanîyên tirkî da bi tîpên Aramî rast, li di wergera tirkî da Kurdî dibe Bexdadî.
Mijar Kurd û Kurdistan be, çeptî û rastî, olperestî û gelperestîya tirkan jî dibe nijadperestî.
Loma mirov dikare di derbarê tirkan da bi hêsanî du tiştan bibêje.
Ji wan yek, dem û dewran were guhartin jî, mêjûyê tirkan nayê guhartin.
Ya din jî, bingeha neyartîya ku dewleta Tirk li Kurd û Kurdistanê dike, ev mêjûyê xêrnexwaz e.
Tiştên ku kurdênTirkhiz ji bo biratîya gelan û omedê ya jî ji bo hevparîya welat û jîyanê tînin ziman û gel û dewleta tirk ji hev diqetînin û ji hev cuda nîşan didin jî, ji binî va pûç û vala ne. [1]
Αυτό το στοιχείο έχει γραφτεί σε (Kurmancî - Kurdîy Serû) γλώσσα, κάντε κλικ στο εικονίδιο για να ανοίξετε το στοιχείο στην αρχική γλώσσα!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,092
HashTag
πηγές
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://navkurd.net/ - 01-06-2023
Συνδέεται στοιχεία: 52
Άρθρα
Βιβλιοθήκη
Εικόνα και περιγραφή
Ημερομηνίες & Εκδηλώσεις
Λέξεις και φράσεις
Μέρη & Οργανισμοί
Ομάδα: Άρθρα
Άρθρα Γλώσσα: Kurmancî - Kurdîy Serû
Publication date: 27-07-2021 (3 Έτος)
Publication Type: Born-digital
Βιβλίο: No specified T4 268
Βιβλίο: No specified T4 263
Γλώσσα - Διάλεκτος: No specified T4 70
Τύπος Εγγράφου: Alkukielellä
Χώρα - Επαρχία: Kurdistan
Technical Metadata
Στοιχείο ποιότητας: 99%
99%
Προστέθηκε από ( ئاراس حسۆ ) στο 01-06-2023
Αυτό το άρθρο έχει ελεγχθεί και κυκλοφορήσει από ( سارا ک ) στο 01-06-2023
Αυτό το στοιχείο ενημερώθηκε πρόσφατα από ( سارا ک ) για: 01-06-2023
URL
Το στοιχείο αυτό, σύμφωνα με Kurdipedia του (Πρότυπα) δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα!
Αυτό το στοιχείο έχει προβληθεί φορές 1,092
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Actual
Μέρη & Οργανισμοί
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Δημοκρατικό Κόμμα του Ιρανικού Κουρδιστάν
Μάρτυρες
Φιντάν Ντογάν
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Φιντάν Ντογάν
Χάρτες
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
02-03-2015
هاوڕێ باخەوان
Mε πράσινο οι περιοχές που ελέγχουν οι Κούρδοι, με κίτρινο οι περιοχές που διεξάγονται μάχες και επιχειρήσεις
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
Βιβλιοθήκη
Αζάντ με λένε
13-08-2018
زریان سەرچناری
Αζάντ με λένε
Νέα θέση
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
02-02-2018
هاوڕێ باخەوان
Στατιστικά
Άρθρα 517,436
Εικόνες 105,699
Βιβλία 19,158
Σχετικά αρχεία 96,444
Video 1,307
Kurdipedia είναι η μεγαλύτερη πολύγλωσση πηγές για την κουρδική πληροφορίες!
Βιβλιοθήκη
Η επανάσταση στη Ροζάβα Δημοκρατική αυτονομία και απελευθέρωση των γυναικών στο συριακό Κουρδιστάν
βιογραφία
Τζεμίλ Τουράν

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| Επικοινωνία | CSS3 | HTML5

| Σελίδα χρόνος γενεάς: 0.734 δευτερόλεπτο (s)!