图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 518,159
图片 106,227
书籍 19,186
相关文件 96,723
Video 1,348
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
Pirzimanîya ku bûye bela serê kurdan!
小组: 文章 | 文章语言: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Pirzimanîya ku bûye bela serê kurdan!

Pirzimanîya ku bûye bela serê kurdan!
=KTML_Bold=Pirzimanîya ku bûye bela serê kurdan!=KTML_End=
=KTML_Underline=ikram oguz=KTML_End=
Hemû kurd pirzimanî ne.
Zimanen ku dizanin, di jîyana xwe ya rojane da bi rêk û pêk bi kar neynin û bi hemûyan neaxifin jî, kêmasî ji axaftina du zimanan fam dikin.
Kurdên Bakûr kurdî û tirkî…
Kurdên Rojhilat kurdî û farisî…
Kurdên Başûr û Rojava jî kurdî û erebî, heta qasî bakûrîyan nebe jî, sedem hezkirina ji tirkatîyê ew bi tirkî jî dizanin û pê dipeyivin.
Kurdên ku ji çarnikalên Kurdistanê koçkirine û li seranserê dunê belavbûne, jixwe ew mîna nêrînên xwe, di warê ziman da jî enternasyonalist in.
Ji bilî zimanê ku bi xwe ra birine, fêrî zimanê welatê ku lê dijîn jî dibin.
Bi koçkirinê ra qasî hêjmara welatên wan, zimanê wan jî zêde dibe.
Gor rewşa perwerdeyîbûna wan, zimanê ku pê biaxifin û binivîsin ya jî bibihîzin û jê fam bikin, dibe sê û çar, heta li hinek welatên Europî ev hejmar bêtir dibe û digihîje pênc û şeşan…
Weke mînak:
Ger ku kurd ên ji Bakûrê Kurdistanê bin û li Almanyayê bijîn…
Welatê ku di kurahîyâ dilê wan da cîh digre, Kurdistan…
Welatê wan ê fermî Tirkîye…
Welatê wan ê ku li dijîn jî Almanya ye.
Zimanên ku pê biaxifin û jê fam bikin jî, bi kêmsasî kurdî, tirkî û almanî ye.
Ji tirkê ku li Almanyayê dijîn zimanekî zêde…
Ji almanê ku li ser axa xwe dijîn jî du zimanan zêde dizanin.
Mixabin, kurdî herçiqas zimanê kurdan yê zikmakî be jî, tu car nabe zimanê wan ê sereke.
Ji bilî gundîyan zimanê kurdan ê sereke, ya zimanê dagirkerên wan ya jî zimanê welatê ku lê dijîn e.
Bi taybetî, di navbera kurdên ku li koçberiyê hatine dunê da, kurdî wek zimanê bav û kalan tê binavkirin û tenê di têkîlîya bi wan ra tê bi kar anîn.
Loma mirov dikare bi hêsanî bibêje, pirzimanîya kurdan jî bela serê wan e.
Jiber ku her milet bi zimanê xwe yê zikmakî diaxife…
Bi zimanê xwe yê zikmakî digirî û dikene, dilîze û henekan dike…
Bi perwerdeyî ya bi zimanê xwe yê zikmakî fam û feraseta xwe dikemilîne…
Bi zimanê xwe yê zikmakî difikire, xewn û xeyalên xwe dixemilîne û dinivîse.
Mixabin, her kurd bi zimanê xwe yê zikmakî dest bi jîyana xwe bike jî, bi zimanê dagirkerên xwe va tê perwerdekirin û bi hiş û hişmendîya xwe va jî tê pişaftin.
Bi pişaftinê ra ken û henekên kurdan jî, fam û feraseta wan jî tê guhartin.
Bi derbasbûna demê ra, kurd li zimanê xwe yê zikmakî vebigerin jî, heta ku xewnên xwe bi kurdî nebînin, ew bi hêsanî nabe zimanê wan ê sereke.
Jiber ku xewn gor daxaza mirov nayên dîtin û bi her zimanê ku mirov dizane, nayên xemilandin.
Mirov di xewê da û bê hemdê xwe xewnan dibîne.
Xewnên merîya bi kîjan zimanî bin, ew zimanê merîya yê sereke ye.
Fikr û xeyalkirin jî wusa ye.
Ji bo fikr û xeyalan jî peyv pêwîst e.
Mirov bi hiş û di dilê xwe da bi peyvan difikire û diaxife, axaftineke bi xwe ra û bêdeng…
Ew fikr û xeyalên ku bêdeng bi kîjan zimanî hatibe kirin, dîsa bi wî zimanê tên axftin û nivîsandin.
Mixabin kurd di vî warî da jî ji hemû gelên cîhanê cuda û bi tena serê xwe mînakek taybet in.
Mîna welat û jîyana wan a li rû dine, zimanê xewn û xeyalên wan jî, zimanê jîyana wan jî ne yek e.
Zimanê zikmakî, kurdî…
Zimanê fermî, tirkî, erebî û farisî…
Zimanê ku pê dijîn, ji bilî her sê zimanên fermi, gor welatê ku lê dijî, almanî, îngilîzî, firansî û quzulqurt e.
Derdê ji ser derdan, rewşa hunermend û nivîsakarên kurd jî ne cuda ye.
Piranîya hunermendên kurd bi zimanekî bîyanî dijîn, difikirin, bi wi zimanî xewn û xeyalên xwe dixemilînin, lêbelê tenê bi kurdî distirên, loma mirov di deng û awazên wan da hest û helwesta ku bi ziman va tê xemilandin, nabihîze.
Piranîya nivîskarên kurd jî, dîsa bi zimanekî bîyanî difikirin, bi qalibên wî zimanî, lê bi peyvên kurdî dinivîsin.
Loma di hinek roman û çîrokên kurdî da weke mînak, qaliba “mêrg û zevî” dibe “zevî û mêrg”, peyva “watedar” dibe “bi wate”, gotina “A. di nav xeyalên xwe da wenda bibû” dibe “A. bi xeyal bû…” û tama vegotinê direvîne.
Dema ku mirov kêmasîyên wusa bibîne û ji nivîskarên kurd bipirse, ku ew bi kîjan zimanî difikirin?
Beguman bersiva hemûyan yek e û ew jî, “ez bi kurdî difikirim û dinivîsim” e…!
[1]
此项目已被写入(Kurmancî - Kurdîy Serû)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
此产品已被浏览455
HashTag
来源
[1] | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://navkurd.net/ - 11-05-2023
挂钩项目: 7
小组: 文章
Publication date: 02-11-2022 (2 年份的)
Publication Type: Born-digital
书: 语言
文件类型: 原文
普罗旺斯: Kurdistan
Technical Metadata
项目质量: 99%
99%
添加( ئاراس حسۆ 11-05-2023
本文已被审查并发布( سارا ک )on12-05-2023
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览455
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 518,159
图片 106,227
书籍 19,186
相关文件 96,723
Video 1,348
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!