Pirtûkxane Pirtûkxane
Lêgerîn

Kurdîpîdiya berfrehtirîn jêderê zaniyariyên Kurdîye!


Vebijêrkên Lêgerînê





Lêgerîna pêşketî      Kilaviya


Lêgerîn
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina babetê
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Alav
Em kî ne
Hevkarên Kurdîpêdiya
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
Ziman
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Hesabê min
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
Lêgerîn Tomarkirina babetê Alav Ziman Hesabê min
Lêgerîna pêşketî
Pirtûkxane
Navên kurdî
Kronolojiya bûyeran
Çavkanî - Jêder
Çîrok
Berhevokên bikarhêner
Çalakî
Çawa lê bigerim?
Belavokên Kurdîpêdiya
Video
Sinifandin
Babeta têkilhev!
Tomarkirina Babetê nû
Wêneyekê rêke
Rapirsî
Nêrîna we
Peywendî
Kurdîpîdiya pêdivî bi çi zaniyariyane!
Standard
Mercên Bikaranînê
Kalîteya babetê
Em kî ne
Hevkarên Kurdîpêdiya
Gotarên li ser me!
Kurdîpîdiyayê bike di malperê xuda
Tomarkirin / Vemirandina îmêlî
Amarên mêhvana
Amara babetan
Wergêrê funta
Salname - Veguherîner
Kontrola rastnivîsê
Ziman û zaravayên malperan
Kilaviya
Girêdanên bikêrhatî
Berfirehkirina Kurdîpêdiya ji bo Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Çûna jûr
Hevkarî û alîkarî
Şîfre ji bîr kir!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2023
 Em kî ne
 Babeta têkilhev!
 Mercên Bikaranînê
 Arşîvnasên Kurdipedia
 Nêrîna we
 Berhevokên bikarhêner
 Kronolojiya bûyeran
 Çalakî - Kurdipedia
 Alîkarî
Babetên nû
Ev wêne di sala 1973 an de li Qelqeliyê ya ser bi Wanê ve kişandiye
Ev wêne di sala 1973 an de li Qelqeliyê ya ser bi Wanê ve kişandiye
Fêrgîn Melîk Aykoç

Hetanî dawiya salên heftêyî jî Kurdistanî û heta Kurdên li metropolên Tirkiye bi tirkî jî biaxiviyana, bi şî
Ev wêne di sala 1973 an de li Qelqeliyê ya ser bi Wanê ve kişandiye
Ev wêne dema ku gelê Kurd di sala 1948’an de îlankirina Komara Mahabadê pîroz kir, hatiye kişandin
Ev wêne dema ku gelê Kurd di sala 1948’an de îlankirina Komara Mahabadê pîroz kir, hatiye kişandin.
Çavkanî: Kurdîpêdiya - wergera ji erebî
[1]
Ev wêne dema ku gelê Kurd di sala 1948’an de îlankirina Komara Mahabadê pîroz kir, hatiye kişandin
Kurdên Êrîvanê sala 1890
Kurdên Êrîvanê sala 1890
Wêne ji arşîva: Dmitriy Yermakov
Çavkanî: Kurdîpêdiya - wergera ji erebî
[1]
Kurdên Êrîvanê sala 1890
Kurdên Zaxo 1910
Kurdên Zaxo 1910
Wêne ji hêla endazyar Albert Kahn ve hatiye kişandin
Çavkanî: Kurdîpêdiya - wergera ji zimanê erebî
[1]
Kurdên Zaxo 1910
Kurdên Yekîtiya Sovyetê di sala 1926 de
Kurdên Yekîtiya Sovyetê di sala 1926 de
Çavkanî: Kurdîpêdiya - Wergera ji zimanê erebî
[1]
Kurdên Yekîtiya Sovyetê di sala 1926 de
Malbateke ji kurdistana Êraqê, ji ber êrîşên balefirên Baasê bi ser malên wan de ji mecbûrî di nav deçiyan de dijîn
Malbateke ji kurdistana Êraqê, ji ber êrîşên balefirên Baasê bi ser malên wan de ji mecbûrî di nav deçiyan de dijîn
wêne vedigere salên 1974

Çavkanî: Kurdîpêdiya wergera ji erebî
[1]
Malbateke ji kurdistana Êraqê, ji ber êrîşên balefirên Baasê bi ser malên wan de ji mecbûrî di nav deçiyan de dijîn
Şûnwarên Til-Helefê li bajarê Helebê
Şûnwarên Til-Helefê li bajarê Helebê
Kurdîpêdiya - wergera ji erebî
[1]
Şûnwarên Til-Helefê li bajarê Helebê
Malbateke Êzîdî li bajarê Entabê
Malbateke Êzîdî li bajarê Entabê
Çavkanî: Kurdîpêdiya - Wergera ji erebî
[1]
Malbateke Êzîdî li bajarê Entabê
Nûra Elegezê - Çend dîdem ji edebyata Kurdên Ermenîstanê
Navê pirtûkê: Nûra Elegezê - Çend dîdem ji edebyata Kurdên Ermenîstanê
Navê nivîskar: Eskerê Boyîk
Cihê çapkirina pirtûkê: Oldenburg
Navê çapxaneyê: Dengê Êzîdiyan
Sala çapê: 2004
PÊŞGOTIN
Xwen
Nûra Elegezê - Çend dîdem ji edebyata Kurdên Ermenîstanê
Denîz Hêvî
Nav: Denîz
Nasnav: Denîz Hêvî
Dîroka jidayîkbûnê: 1987
Dîroka koçkirinê: 18-09-2023
Cihê jidayîkbûnê: Bakurê Kurdistanê
Cihê koçkirinê: Hewlêr

Çavkanî: Kurdîpêdiya - wergera ji zimanê erebî
Denîz Hêvî
Jimare
Babet 481,544
Wêne 98,721
Pirtûk PDF 17,782
Faylên peywendîdar 83,710
Video 1,052
Mêhvanên amade 57
Îro 20,748
Pirtûkxane
Tarîxa Dewleta Kurdan
Jiyaname
Dilyar Şêxo
Pirtûkxane
Destpêka Edebiyata Kurdî ya...
Pirtûkxane
Ferhenga Kurdî-Holendî
Kurtelêkolîn
Êzdiyekî mêrxas bi sedan Er...
‘TREATY OF PEACE WITH TURKEY, AND OTHER INSTRUMENTS Signed at Lausanne on July 24, 1923 - together with Agreements between Greece and Turkey signed on January 30, 1923, and Subsidiary Documents forming part of THE TURKISH PEACE SETTLEMENT
Pol, Kom: Pirtûkxane | Zimanê babetî: English
Par-kirin
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Nirxandina Gotarê
Bêkêmasî
Gelek başe
Navîn
Xirap nîne
Xirap
Li Koleksîyana min zêde bike
Raya xwe li ser vî babetî binivîsin!
Dîroka babetê
Metadata
RSS
Li googlê li wêneyan girêdayî bigere!
Li ser babeta hilbijartî li Google bigerin!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

‘TREATY OF PEACE WITH TURKEY, AND OTHER INSTRUMENTS Signed at Lausanne on J...

‘TREATY OF PEACE WITH TURKEY, AND OTHER INSTRUMENTS Signed at Lausanne on J...
Title: ‘TREATY OF PEACE WITH TURKEY, AND OTHER INSTRUMENTS Signed at Lausanne on July 24, 1923 together with Agreements between Greece and Turkey signed on January 30, 1923, and Subsidiary Documents forming part of THE TURKISH PEACE SETTLEMENT
Place of publication: London. U.k
Publisher: PRINTED & PUBLISHED BY HIS MAJESTY’S STATIONERY OFFICE
Release date: 1923

A printed copy of the Treaty of Peace with Turkey, commonly referred to as the Treaty of Lausanne. The treaty was signed on 24 July 1923 and formally ended the conflict between the Ottoman Empire and other nations (including Great Britain) that had begun at the onset of the First World War. The volume was printed and (including Great Britain) that had begun at the onset of the First World War. The volume was printed and published by HM Stationery Office, London, 1923 (Treaty Series No. 16 (1923). Cmd. 1929). The treaty is printed in the French original and English translation.
The treaty is divided into seventeen sections (numbered I-XVII): I. Treaty of Peace; II. Straits Convention;III. Convention respecting the Thracian frontier; IV. Convention respecting conditions of Residence and Business and Jurisdiction; V. Commercial Convention; VI. Convention concerning the Exchange of Greek and Turkish Populations, signed at Lausanne January 30, 1923; VII. Agreement between Greece and Turkey respecting the reciprocal restitution of interned civilians and the exchange of prisoners of war, signed at Lausanne 23 January 1923; VIII. Declaration relating to the Amnesty; IX. Declaration relating to Muslim properties in Greece; X. Declaration relating to sanitary matters in Turkey; XI. Declaration relating to the administration
of justice in Turkey; XII. Protocol relating to certain concessions granted in the Ottoman Empire; XIII.Protocol relating to the accession of Belgium and Portugal to certain provisions and instruments signed at Lausanne; XIV. Protocol relating to the evacuation of the Turkish territory occupied by the British, French and Italian forces; XV. Protocol relating to the Karagatch [Karaağaç] territory and the Islands of Imbros [Gökçeada] and Tenedos [Bozcaada]; XVI. Protocol relating to the Treaty concluded at Sèvres between the principal Allied Powers and Greece on August 10, 1920, concerning the protection of minorities in Greece, and the Treaty concluded on the same day between the same Powers relating to Thrace; XVII. Protocol relating to
signature by the Serb-Croat-Slovene State.
The volume also includes copies of correspondence relating to the treaty, including letters exchanged between the High Commissioner to Constantinople, Sir Horace George Montagu Rumbold, who signed the Treaty of Lausanne on behalf of the British Government, and the Turkish Minister of Foreign Affairs, Ismet Pasha [Mustafa İsmet İnönü]. A map of those parts of southeastern Europe affected by the treaty is also enclosed in the volume (f 126).
The volume is accompanied by a loose folio (f 128), entitled ‘NOTE ON THE TREATY OF PEACE (TURKEY) BILL,1924.’, originally presented by the Secretary of State for Foreign Affairs to Parliament. The note was printed and published by HM Stationery Office, London, in 1924.[1]
Xandinê Pirtûkê: ‘TREATY OF PEACE WITH TURKEY, AND OTHER INSTRUMENTS Signed at Lausanne on July 24, 1923
166 cara hatiye dabezandin
Daxwazê ji nvêser , wergêr û dezgehên belavkirinê dkeyin eger bu hewe baş nîne pertuka hewe li vêrê bît , dxwazîn me agehdar biken.
Ev babet bi zimana (English) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
Ev babet 755 car hatiye dîtin
Haştag
Çavkanî - Jêder
[1] Mallper | English | qdl.qa
Gotarên Girêdayî: 20
Pol, Kom: Pirtûkxane
Zimanê babetî: English
Cureya Weşanê: Çapkiraw
Cureya Weşanê: Born-digital
Kategorîya Naverokê: Ramiyarî
Kategorîya Naverokê: Belgenameyî
PDF: Erê
Ziman - Şêwezar: Înglîzî
Zimanê eslî: Ferensî
Meta daneya teknîkî
Kalîteya babetê: 99%
99%
Ev babet ji aliyê: ( Hejar Kamela ) li: 27-04-2023 hatiye tomarkirin
Ev gotar ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 28-04-2023 hate nirxandin û weşandin
Ev gotar vê dawiyê ji hêla ( Ziryan Serçinarî ) ve li ser 27-04-2023 hate nûve kirin
Dîroka babetê
Navnîşana babetê
Ev babet 755 car hatiye dîtin
Pelên pêvekirî - Versiyon
Cûre Versiyon Navê afirîner
Dosya wêneyê 1.0.171 KB 27-04-2023 Hejar KamelaH.K.
Fayla PDF 1.0.137 MB -1 27-04-2023 Hejar KamelaH.K.

Rast
Tarîxa Dewleta Kurdan
Navê pirtûkê: Tarıxa Dewleta Kurdan
Navê nivîskar: Mihemed layê Brahîm layê Mihemed layê Ebû l-Fewaris \'Ebdulezîzê Ensarî yê Xezrecî
Navê wergêr: M. Emin Narozi
Wergera ji ziman: Erebî
Cihê çapkirina pirtûkê: Stembol
Navê çapxaneyê: Weşanxaneya Azad
Sala çapê: 2015

Ev kitêb nêzî 700 sal berê hatiye nivîsandin û kitêba ewil ya dîroka Kurdan e. Heke berî wê hin xebat hebin jî îro di dest me de tune ne. Nusxeya vê kitêbê ya orjînal li Stenbol di Kitêbxaneya Suleymaniyê de ye. Behsa heyama
Tarîxa Dewleta Kurdan
Dilyar Şêxo
Nav:Dilyar Şêxo
Dîroka jidayîkbûnê: 25-02-1978
Cihê jidayîkbûnê: Kobanî
Jîname:
Hunermendê kurd Dilyar Şêxo ku bi nasnavê Simelê Batoncî jî tê nas kirin di dîroka 25-02-1978\'an de li gundê Çariqliya bajarê Kobanîya ser bi Rojavayê Kurdistanê ji dayîk bûye. Dilyar hîn di temenê xwe yê 5-6 salî hezkirina xwe ji wênexêz û xêzkirina li ser dî waran re hebûye, li kêlek wê jî gelek ji mûzîkê hez dikir, ji vê sedemê çi tişta ku li ber wî diket pê dijenand. Di hefsaliya xwe de dest bi xwendina serre
Dilyar Şêxo
Destpêka Edebiyata Kurdî ya Klasik
Navê pirtûkê: Destpêka Edebiyata Kurdî ya Klasik
Navê nivîskar: Doç. Dr. Abdurrahman Adak
Cihê çapkirina pirtûkê: Stembol
Navê çapxaneyê: Nûbihar
Sala çapê: Çapa Sêyem 2015

PESGOTIN
debiyata Kurdi ya klasik edebiyateke nivîskî ye û di serde- Ema Islamé de di bin bandera unsurên dini, Erebi, Farisi û çanda franê de li gorî hinek rêzikan derketiye meydané. Ev edebiyat, zanistên binbeş ên weki tarixa edebiyaté, kêşa erüzê. serwa (qafiye), passerwa (redif), teşeyên nezmě (şiklên nez- me), re
Destpêka Edebiyata Kurdî ya Klasik
Ferhenga Kurdî-Holendî
Navê pirtûkê: Ferhenga Kurdî-Holendî
Navê nivîskar: Mahabad B. Qilorî & Nêçîrvan Qilorî
Cihê çapkirina pirtûkê: Amsterdam
Navê çapxaneyê: Uitgeverij Bulaaq
Sala çapê: 2002

Pêşgotin
Kurdî, zimanekî bi derd e Va ferhenga, rehberek e ji bo zimanêkî ku, di dewleta ku piraniya axaftvanên vî zimanî tê da dijîn, bi resmî tune ye. Axaftvanên vî zimanî weke hindikahiyek çandî nayên pejirandin û têkoşîna dayîna perwerdeyî di vî zimanî de weke awayekî terorê tê dîtin. Bi xwe navdayîna vî zimanî ew
Ferhenga Kurdî-Holendî
Êzdiyekî mêrxas bi sedan Ermenî ji komkujiyê xelas kirin
Êzdiyekî mêrxas bi sedan Ermenî ji komkujiyê xelas kirin
Îbrahîm Osman

Belê, du miletên ferman lê rabûyi, xwedî dîrok û çîrokên reşqeder Ermenî û Êzîdî!
Osmanî, bermayên wan û îslamîstên tundrew û fûndamentalîst, her wext bûne qesasê serê her dû miletan, nehîştine ku ev miletên belengaz tu caran ber xwe bibînin. Do jî û îro jî hê vê berberiya xwe dajon. Ol û netewên wan bûn belayên serê wan!
Lê belê, dibe ku ji sedema êşên hevpar bê, ev her dû cimat, gelek caran li gel berdêlên giran jî,
Êzdiyekî mêrxas bi sedan Ermenî ji komkujiyê xelas kirin
Babetên nû
Ev wêne di sala 1973 an de li Qelqeliyê ya ser bi Wanê ve kişandiye
Ev wêne di sala 1973 an de li Qelqeliyê ya ser bi Wanê ve kişandiye
Fêrgîn Melîk Aykoç

Hetanî dawiya salên heftêyî jî Kurdistanî û heta Kurdên li metropolên Tirkiye bi tirkî jî biaxiviyana, bi şî
Ev wêne di sala 1973 an de li Qelqeliyê ya ser bi Wanê ve kişandiye
Ev wêne dema ku gelê Kurd di sala 1948’an de îlankirina Komara Mahabadê pîroz kir, hatiye kişandin
Ev wêne dema ku gelê Kurd di sala 1948’an de îlankirina Komara Mahabadê pîroz kir, hatiye kişandin.
Çavkanî: Kurdîpêdiya - wergera ji erebî
[1]
Ev wêne dema ku gelê Kurd di sala 1948’an de îlankirina Komara Mahabadê pîroz kir, hatiye kişandin
Kurdên Êrîvanê sala 1890
Kurdên Êrîvanê sala 1890
Wêne ji arşîva: Dmitriy Yermakov
Çavkanî: Kurdîpêdiya - wergera ji erebî
[1]
Kurdên Êrîvanê sala 1890
Kurdên Zaxo 1910
Kurdên Zaxo 1910
Wêne ji hêla endazyar Albert Kahn ve hatiye kişandin
Çavkanî: Kurdîpêdiya - wergera ji zimanê erebî
[1]
Kurdên Zaxo 1910
Kurdên Yekîtiya Sovyetê di sala 1926 de
Kurdên Yekîtiya Sovyetê di sala 1926 de
Çavkanî: Kurdîpêdiya - Wergera ji zimanê erebî
[1]
Kurdên Yekîtiya Sovyetê di sala 1926 de
Malbateke ji kurdistana Êraqê, ji ber êrîşên balefirên Baasê bi ser malên wan de ji mecbûrî di nav deçiyan de dijîn
Malbateke ji kurdistana Êraqê, ji ber êrîşên balefirên Baasê bi ser malên wan de ji mecbûrî di nav deçiyan de dijîn
wêne vedigere salên 1974

Çavkanî: Kurdîpêdiya wergera ji erebî
[1]
Malbateke ji kurdistana Êraqê, ji ber êrîşên balefirên Baasê bi ser malên wan de ji mecbûrî di nav deçiyan de dijîn
Şûnwarên Til-Helefê li bajarê Helebê
Şûnwarên Til-Helefê li bajarê Helebê
Kurdîpêdiya - wergera ji erebî
[1]
Şûnwarên Til-Helefê li bajarê Helebê
Malbateke Êzîdî li bajarê Entabê
Malbateke Êzîdî li bajarê Entabê
Çavkanî: Kurdîpêdiya - Wergera ji erebî
[1]
Malbateke Êzîdî li bajarê Entabê
Nûra Elegezê - Çend dîdem ji edebyata Kurdên Ermenîstanê
Navê pirtûkê: Nûra Elegezê - Çend dîdem ji edebyata Kurdên Ermenîstanê
Navê nivîskar: Eskerê Boyîk
Cihê çapkirina pirtûkê: Oldenburg
Navê çapxaneyê: Dengê Êzîdiyan
Sala çapê: 2004
PÊŞGOTIN
Xwen
Nûra Elegezê - Çend dîdem ji edebyata Kurdên Ermenîstanê
Denîz Hêvî
Nav: Denîz
Nasnav: Denîz Hêvî
Dîroka jidayîkbûnê: 1987
Dîroka koçkirinê: 18-09-2023
Cihê jidayîkbûnê: Bakurê Kurdistanê
Cihê koçkirinê: Hewlêr

Çavkanî: Kurdîpêdiya - wergera ji zimanê erebî
Denîz Hêvî
Jimare
Babet 481,544
Wêne 98,721
Pirtûk PDF 17,782
Faylên peywendîdar 83,710
Video 1,052
Mêhvanên amade 57
Îro 20,748

Kurdipedia.org (2008 - 2023) version: 14.92
| Peywendî | CSS3 | HTML5

| Dema çêkirina rûpelê: 5.859 çirke!