کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
دەربارەی کوردیپێدیا
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
 گەڕان بەدوای
 ڕووخسار
  دۆخی تاریک
 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
 گەڕان
 تۆمارکردنی بابەت
 ئامرازەکان
 زمانەکان
 هەژماری من
        
 kurdipedia.org 2008 - 2026
پەرتووکخانە
 
تۆمارکردنی بابەت
   گەڕانی ورد
پەیوەندی
کوردیی ناوەند
Kurmancî
کرمانجی
هەورامی
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
עברית

 زۆرتر...
 زۆرتر...
 
 دۆخی تاریک
 سلاید باڕ
 قەبارەی فۆنت


 ڕێکخستنە پێشوەختەکان
دەربارەی کوردیپێدیا
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
یارمەتی
 زۆرتر
 ناونامە بۆ منداڵانی کورد
 گەڕان بە کرتە
ئامار
بابەت
  586,620
وێنە
  124,528
پەرتووک PDF
  22,125
فایلی پەیوەندیدار
  126,724
ڤیدیۆ
  2,194
زمان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
317,537
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
95,810
هەورامی - Kurdish Hawrami 
67,767
عربي - Arabic 
44,219
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
26,772
فارسی - Farsi 
15,923
English - English 
8,538
Türkçe - Turkish 
3,838
Deutsch - German 
2,040
لوڕی - Kurdish Luri 
1,785
Pусский - Russian 
1,145
Français - French 
359
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
92
Svenska - Swedish 
79
Español - Spanish 
61
Italiano - Italian 
61
Polski - Polish 
60
Հայերեն - Armenian 
57
لەکی - Kurdish Laki 
39
Azərbaycanca - Azerbaijani 
35
日本人 - Japanese 
24
Norsk - Norwegian 
22
中国的 - Chinese 
21
עברית - Hebrew 
20
Ελληνική - Greek 
19
Fins - Finnish 
14
Português - Portuguese 
14
Catalana - Catalana 
14
Esperanto - Esperanto 
10
Ozbek - Uzbek 
9
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Srpski - Serbian 
6
ქართველი - Georgian 
6
Čeština - Czech 
5
Lietuvių - Lithuanian 
5
Hrvatski - Croatian 
5
балгарская - Bulgarian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
қазақ - Kazakh 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پۆل
کوردیی ناوەڕاست
ژیاننامە 
32,224
شوێنەکان 
17,029
پارت و ڕێکخراوەکان 
1,482
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە، ماڵپەڕ و دەزگا میدیاییەکان و ...) 
1,070
وێنە و پێناس 
9,466
کارە هونەرییەکان 
1,725
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا) 
16,030
نەخشەکان 
284
ناوی کوردی 
2,820
پەند 
13,749
وشە و دەستەواژە 
109,193
شوێنەوار و کۆنینە 
786
خواردنی کوردی 
134
پەرتووکخانە 
27,065
کلتوور - گاڵتەوگەپ 
4,714
کورتەباس 
22,266
شەهیدان 
12,078
کۆمەڵکوژی 
11,392
بەڵگەنامەکان 
8,744
هۆز - تیرە - بنەماڵە 
236
ئامار و ڕاپرسی 
4,631
کلتوور - مەتەڵ 
3,147
یارییە کوردەوارییەکان 
279
زانستە سروشتییەکان 
80
ڤیدیۆ 
2,064
بەرهەمە کوردستانییەکان 
45
کەلوپەلی سەربازیی بەکارهاتوو لە کوردستان 
29
ژینگەی کوردستان 
102
هۆنراوە 
10,639
دۆزی ژن 
58
فەرمانگەکان  
1,121
مۆزەخانە 
56
نەریت 
161
گیانلەبەرانی کوردستان 
734
ڕووه‌كی كورده‌واری (گژوگیا و دار) 
910
گەشتوگوزار 
2
ئیدیۆم 
929
دەزگەی چاپ و بڵاوکردنەوە 
63
کۆگای فایلەکان
MP3 
1,499
PDF 
34,775
MP4 
4,015
IMG 
235,088
∑   تێکڕا 
275,377
گەڕان بەدوای ناوەڕۆکدا
صديق باشا قادري
پۆل: ژیاننامە
زمانی بابەت: عربي - Arabic
هاوکارانی کوردیپێدیا، لە هەموو بەشەکانی کوردستانەوە، زانیارییە گرنگەکان بۆ هاوزمانانیان ئەرشیڤدەکەن.
بەشکردن
Copy Link0
E-Mail0
Facebook0
LinkedIn0
Messenger0
Pinterest0
SMS0
Telegram0
Twitter0
Viber0
WhatsApp0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
صديق باشا قادري
صديق باشا قادري
اسم: صديق باشا قادري
تأريخ الميلاد: 1894
مكان الميلاد: السليمانية
مكان الوفاة: بغداد

صادق الطائي
صديق باشا القادري شخصية سجالية بالمعنى الحرفي للكلمة، حياة زاخرة بالمحاولة والانكسار والنهوض والعودة إلى العمل من جديد، كفاح متصل دفاعا عن أفكار يؤمن بها، ربما لا نتفق مع بعضها لكنها زاخرة وفوارة، في مرحلة تاريخية شكلت ومازالت تشكل جغرافية وتاريخ المنطقة، هذه الشخصية لم تأخذ حقها من الدراسة والاهتمام؛ فمن هو الجنرال الابيض؟
صديق رسول القادري، ولد في مدينة السليمانية عام 1894، عراقي كردي من قبيلة الهموند الكردية المعروفة، انتقلت عائلته إلى بغداد واكمل دراسته الابتدائية والاعدادية فيها، ثم درس في المدرسة الحربية في استانبول،على عادة ابناء الطبقات الوسطى والعليا في بدايات القرن العشرين، اذ أن التخرج في المدرسة الحربية يعني مستقبلا مفتوحا امام الرجل ليكون فاعلا في الحياة والمجتمع. وقد برز عدد من الضباط العراقيين الشباب الذين تخرجوا في المدرسة الحربية في استانبول ايام كانت عاصمة الامبراطورية العثمانية التي كان العراق جزءا منها، ولعبوا ادوارا مميزة في تاريخ العراق المعاصر، بعد تحول ولائهم من الدولة العثمانية إلى الحسين بن علي شريف مكة المدعوم من الحلفاء، إبان الحرب العالمية الاولى، وهكذا وبالسياق نفسه، تخرج صديق رسول القادري عام 1914 في المدرسة الحربية برتبة ملازم وشارك في الحرب العالمية الاولى على جبهة القفقاس، ليسقط اسيرا هو وكتيبته بيد قوات روسيا القيصرية، وضمن استمالة عدد من الضباط الاكفاء من قبل الحلفاء، تم الطلب من القادري الانضمام إلى الجيش القفقاسي، ضمن تشكيلات الجيش القيصري، لأن القفقاس في هذه السنوات تحديدا كان قد حصل على نوع من الحكم الذاتي، وفعلا قام الرجل بتشكيل وهيكلة الكتائب العسكرية بشكل لافت وتدرج في الرتب العسكرية بسرعة البرق حتى اصبح بكباشي (مقدما) في الجيش القيصري عام 1917 في العام الذي حدثت فيه ثورة اكتوبر.
يقول القادري في مذكراته «مذكرات القادري، بيان الثورة الروسية العظمى وايضاح غوامضها»، إن كل جهوده في إعداد كتائب التتار(المسلمين الروس كان يطلق عليهم هذا الاسم) قد ذهبت سدى، في الفوضى التي حلت بالبلد، وأراد أن يرحل لكنه كان خائفا من سقوطه بيد اللجان الثورية، التي كانت تنتقم من الضباط القيصريين، وعبر رحلة مضنية مليئة بالمغامرات، وصل اخيرا إلى منشوريا في اقصى شرق الاتحاد السوفييتي الجديد، ليجد انها قد تحولت إلى موئل للجيش القيصري، الذي بات يعرف بالجيش الابيض والذي يتهيأ لخوض المعارك ضد الجيش الاحمر (البلشفي)، فيتعرف على القائد الاعلى للجيش الابيض الجنرال جريجوري ميخائيلوفيتش سمينوف، وهو احد جنرالات القيصر المميزين، الذي شكل حكومة مؤقتة في سيبيريا عرفت بحكومة شرق سيبيريا المؤقتة، التي كانت تحظى بدعم اليابان والصين في هذه الفترة.
عمل الضابط العراقي في صفوف قوات الجيش الابيض وتدرج ليصل قائد الفيلق القفقاسي الذي كان يعرف بالقوات الروسية الاسلامية، ليصل إلى رتبة ميجور جنرال (فريق)، ليخوض العديد من المعارك ضد الجيش الاحمر، ويمر بانتصارات وانكسارات عدة، حتى طلبت منه القيادة العليا للحكومة المؤقتة نهاية عام 1920 أن يرحل إلى مملكة الحجاز، ليطلب العون والدعم المعنوي من الملك الحسين بن علي ملك الحجاز، بصفته حاكما للاراضي الاسلامية المقدسة (كما كان قد طرح نفسه ملكا للعرب )، وإن كلمة من الملك الذي يحكم (مكة والمدينة) المدينتين الاكثر قدسية لكل مسلمي العالم، ستكون مؤثرة جدا في دعم القتال ضد البلاشفة، وطلبت الحكومة المؤقتة من الجنرال قادري أن يحمل رسالة إلى الملك يطلبون منه رسالة جوابية موجهة إلى مسلمي الاتحاد السوفييتي تقول لهم إن البلشفية حركة ضد الاسلام ويجب أن يحاربوها.
شد الجنرال القادري الرحال من منشوريا عبر كوريا ثم اليابان التي مكث فيها مدة قصيرة انهالت عليه فيها الصحافة والجهات الرسمية تستطلع منه الموقف، وعقد عدة مؤتمرات صحافية شرح فيها الوضع، ثم تحرك على باخرة يابانية إلى بومبي في الهند، ومنها عبر رحلة بحرية إلى جدة ليصلها في يناير 1921 ليستقبل استقبالا رسميا حافلا من قبل المملكة الحجازية الوليدة حديثا، وليلتقي بالملك الحسين بن علي وليكرم وفادته ويقضي معه اسبوعين، يحمله بعدها الملك رسالة موجهة إلى كل مسلمي الاتحاد السوفييتي كما طلب ومعها قطعة من كسوة الكعبة موشاة بآيات قرآنية مطرزة بخيوط الذهب، وقطعة من غطاء القبر النبوي الشريف، هدايا لمسلمي الشرق الاقصى.
يعود الجنرال قادري إلى منشوريا عبر الطريق نفسه الذي قدم منه ليصل إلى اليابان، فتأتيه الاخبار الصاعقة بانهيارات الجيش الابيض، وعندما يستعلم عن الامر يفهم أن الولايات المتحدة قد قلقت من تمدد النفوذ الياباني على حساب الدولة السوفييتية الناشئة، ما يجعلها تمارس ضغوطا على اليابان والصين للتخلي عن دعم الجيش الابيض، وهكذا تنهار قطعات هذا الجيش في غضون مدة وجيزة، بل حتى الجنرلات الروس لم يعد مكانهم آمنا في اليابان، ما دفع الجنرال قادري للتحرك إلى السفارة البريطانية طالبا موافقة المندوب السامي البريطاني بالسماح له بالعودة إلى وطنه، في هذه الحقبة كانت بريطانيا تلملم ما تستطيع من موارد وكفاءات لدعم حكومة الملك فيصل الوليدة، فيبرق السير بيرسي كوكس إلى الجنرال صديق القادري طالبا منه العودة للعراق.
وهنا يكتب صديق باشا مقطعا في مذكراته تتجلى فيه السخرية المرة، فبعد حوالي عشر سنوات على فراق وطنه تطأ قدمه ارض العراق في ميناء البصرة، فيقول، «خرجنا من ميناء البصرة مسافرين عاديين وتورطنا من جديد في غوائل الشرق ومشاكله وأذاه، وقد شاهدت بعيني التدهور والانحطاط هناك. لانني بذلت جهدي وانا افتش عن عربة أو سيارة لعدة ساعات فلم احصل بعد الجهد الجهيد الا على سيارة قديمة رديئة من انقاض جيش الاحتلال، وهناك في ميناء البصرة بينما كنت أمر بين كراديس الحمالين والموظفين والجماهير الممزوجة، واذا بدراهمي قد نشلت بين الضوضاء والجلبة المعروفة في ذلك الميناء، وهكذا فديت دريهماتي التي اعددتها للايام السود فكانت هذه المصيبة آخر الادوار التمثيلية لروايتي المحزنة، في حين انني كنت غائبا عن صوابي بتأثير آلام المبضع الذي يقطع عروقي جراء ما شاهدت من التدهور والسقوط… آه ايها الشرق».
لكن هذه لم تكن نهاية الرواية الحزينة كما توقع الجنرال، فقد طلب منه المندوب السامي أن يعمل مفتشا عاما لحكومة (جنوب كردستان) التي عرفت بحكمدارية السليمانية، التي شكلتها بريطانيا بقيادة الشيخ محمود الحفيد، لتقف بوجه مطامع تركيا في ما عرف بمشكلة الموصل، وليسيطر على كردستان العراق المتمرد. وفعلا سعى الجنرال قادري جاهدا لتكوين حكومة محلية حديثة في السليمانية، بمشاركة عدد من الضباط السابقين والشخصيات الكردية المدنية، لكنه يصطدم بطموح الشيخ محمود الحفيد، الذي يريد أن يعلن نفسه ملكا لكردستان بموازاة فيصل ملك العراق، ولا يستمع لمشورة الجنرال قادري بأن هذا الامر سيضر الاكراد، بل سيعرضهم لغضب بريطانيا، الذي لا يستطيعون مواجهته وسيدمرهم في نهاية المطاف، وهذا ماكان بعد سنة، وهنا يقدم الجنرال استقالته ليعود إلى بغداد وليعمل في عدد من الوظائف الادارية كقائم مقام ونائب متصرف في عدد من المدن العراقية، لكن قدره الروسي لا يريد منه فكاكا.
كتب المؤرخ الكردي زين النقشبندي مقالا استذكر فيه حادثة حصلت في بغداد مطلع عام 1930 وكتبت عنها مجلة «الدنيا» المصورة المصرية في تحقيق مصور بتاريخ 22/يناير/1930، عن شاب روسي جميل اشقر دخل العراق متسللا من الحدود الايرانية مع ثلاث شباب، وعندما ألقت الشرطة العراقية القبض عليه ادعى انه ابن القيصر نيقولا رومانوف، وانه هرب من الاتحاد السوفييتي عبر رحلة فانتازية إلى ايران، ومنها هرب من مطاردة البلاشفة له فدخل العراق، فقابل البوليس دعواه بالسخرية والنكران وارهقوه بالسؤال والتحقيق، ولكن الفتى اصر على قوله وراح يروي قصته في وثوق واطمئنان، بدون أن يجد البوليس فيها تناقضاً أو اضطراباً ورآه الكثيرون من افراد الجالية الروسية وبينهم اشخاص من الحزب القيصري البائد يعيشون في بغداد مازالوا يحملون لقيصرهم المنكوب واسرته ذكريات الولاء فاجمعوا كلهم على أنه صورة طبق الاصل من ولي العهد الذي قتله البلاشفة وطبقوا صورة ولي العهد القديم عليه فلم يكن ثمة فروق الا في السن. وبعد أن اطلقت الشرطة سراحه آوى إلى منزل شخص كريم يسكن في بغداد وقد ايقن أن الفتى ابن مليكه السابق فأحسن مثواه وأكرم وفادته ويعتقد المؤرخ زين النقشبندي أن هذا الشخص هو الجنرال قادري.
مات الجنرال صديق القادري في بغداد في ستينيات القرن العشرين كما أن ورثته توفي اغلبهم وماتزال العديد من كتب الجنرلات مخطوطة تنتظر من يفك طلاسمها وينشرها للعلن لنعرف بعضا من خفايا هذه الحقبة الصاخبة من تاريخنا.

٭ كاتب عراقي.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 552 جار بینراوە
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | alquds.co.uk 07-07-2015
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
زمانی بابەت: عربي
ئاستی خوێندن: ئامادەیی
پلەی سەربازی: فەریق - Lieutenant General
جۆری خوێندن: سەربازی
زمان - شێوەزار: کرمانجیی ناوەڕاست
شار و شارۆچکەکان (لەدایکبوون): سلێمانی
شار و شارۆچکەکان (کۆچی دوایی): بەغدا
لەژیاندا ماوە؟: نەخێر
نەتەوە: کورد
هۆکاری گیان لەدەستدان: مەرگی سروشتی و نەخۆشی
وڵات - هەرێم (کۆچی دوایی): ئێڕاق
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 25-03-2023 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 29-03-2023 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( زریان سەرچناری )ەوە لە: 25-03-2023 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 552 جار بینراوە
QR Code
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.130 KB 25-03-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
  بابەتی نوێ
  بابەت بەهەڵکەوت 
  تایبەت بە خانمان 
  
  بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا 

Kurdipedia.org (2008 - 2026) version: 17.17
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.812 چرکە!