ライブラリ ライブラリ
検索

Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!


Search Options





詳細検索      キーボード


検索
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
ツール
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
言語
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
マイアカウント
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
検索 送信 ツール 言語 マイアカウント
詳細検索
ライブラリ
クルド名
出来事の年表
ソース
履歴
ユーザーコレクション
活動
検索ヘルプ?
出版
Video
分類
ランダムアイテム!
送信記事
画像を送信
Survey
あなたのフィードバック
お問い合わせ
我々は情報をどのような必要はない!
規格
利用規約
アイテムの品質
について
Kurdipedia Archivists
私達についての記事!
あなたのウェブサイトにKurdipediaを追加
/追加メールを削除
訪問者統計
アイテムの統計
フォントコンバータ
カレンダーコンバータ
言語やページの方言
キーボード
ハンディリンク
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
サインイン
メンバー!
パスワードを忘れました!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 について
 ランダムアイテム!
 利用規約
 Kurdipedia Archivists
 あなたのフィードバック
 ユーザーコレクション
 出来事の年表
 活動 - Kurdipedia
 ヘルプ
新しいアイテム
統計
記事 519,368
画像 106,566
書籍 19,264
関連ファイル 97,043
Video 1,384
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
شهادات ومذكرات.. عز الدين مصطفى رسول.. وداعا
グループ: 記事 | 記事言語: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ランキングアイテム
優秀
非常に良い
平均
悪い
悪い
は、私のコレクションに追加
は、この項目についてのあなたのコメントを書く!
アイテム履歴
Metadata
RSS
選択した項目に関連する画像は、Googleで検索!
選択した項目は、Googleで検索!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

عز الدين مصطفى رسول

عز الدين مصطفى رسول
د. ضياء نافع

حملت لنا الانباء قبل ايام رحيل الاستاذ الدكتور #عز الدين مصطفى رسول# . أثارت هذه الانباء حزني وذكرياتي، اذ اننا تعارفنا في موسكو عام 1960، عندما كنّا ندرس اللغة الروسية، كي نلتحق بكلياتنا لاحقا، انا في الدراسات الاولية وهو في الدراسات العليا . كان كاكا عزي (هكذا كنّا نناديه) أكبر منّا عمرا ومعرفة وخبرة وتجربة في الحياة، ولهذا كنّا نكنّ له كل الاحترام وكنّا نتحفّظ في علاقاتنا معه، ولكننا (اكتشفنا!) بساطته وطيبته المتناهية ومرحه الطبيعي الجميل اثناء الاختلاط معه، وهكذا اصبحنا – وبسرعة – اصدقاء قريبين معه .

تعمقت العلاقات، رغم انه سافر الى باكو لاكمال الدراسة، وكان غالبا ما يزور موسكو، وكان يزور الجميع ويختلط مع الجميع، ويجد المواضيع التي يتحدث حولها مع الجميع . لقد تحدث معي مثلا حول المواد الدراسية في كليتنا، وعندما اخبرته، ان هناك مادة اسمها – (مدخل في علم الادب). أثارت هذه المادة انتباهه، وطلب منّي ان اشرح له تفاصيل اكثر عن طبيعة هذه المادة، ثم طلب ان يتعرّف على الكتاب المنهجي المقرر، وبعد ان تصفّحه، طلب منّي ان احصل له على نسخة منه، وقال، ان هذا الكتاب يستحق الترجمة الى العربية . حصلت على هذا الكتاب لاحقا، وارسلته اليه فعلا، وكان ذلك في حدود بداية الستينات على ما اذكر، ومرّت عشرات السنين، والتقينا في بغداد، وكان عز الدين مفصولا من الخدمة في الجامعة نتيجة الوضع السياسي والموقف تجاه القضية الكردية، فقال لي، انه الان يستطيع ان يتفرّغ للترجمة عن الروسية، ويخطط ان يترجم كتابين لنشرها ضمن منشورات وزارة الاعلام، وانه سيقترح اسمي، كي تحيل الوزارة لي ترجماته للمراجعة، لانه يعرف موقفي تجاهه . وافقت انا طبعا، وكدت انسى الموضوع ، واذا بالوزارة ترسل لي فعلا - بعد فترة - مسودات كتاب ضخم عن وقائع مؤتمر حول الآداب الشرقية بترجمته، وقد ظهر هذا الكتاب فعلا بترجمته ومراجعتي . ولازلت اتذكر اهمية ذلك الكتاب حول الاداب الشرقية، اذ انه يتناول بالعرض آراء ومناقشات باحثين متخصصين في الادب الصيني والفيتنامي وغيرها من الاداب شبه المجهولة للقارئ العربي، والتي لا توجد حولها مصادر بالعربية ولحد الان . ان هذا الكتاب، الذي ترجمه عز الدين عن الروسية يعدّ اضافة نوعية جديدة الى مصادر المكتبة العربية، ولازال يمتلك اهميته العلمية في وقتنا الحاضر . اما الكتاب الثاني، فقد كان عن علم الادب المقارن، وهو الموضوع الذي دردشنا حوله في تلك السنين الخوالي بموسكو آنذاك . ان هذين الكتابين بترجمة أ. د. عز الدين مصطفى رسول عن الروسية هما برهان ساطع على امكانياته ومهارته واستاذيته في مجال الترجمة عن الروسية، رغم انه لم يكن يتكلم عن ذلك بتاتا، ولم اسمع منه ابدا يوما، انه يتكلم عن امكانياته الادبية والفكرية عموما، وهي طبعا صفات العلماء وتواضعهم الاصيل، وكم أتمنى ان يقوم أحد طلبة الماجستير في قسم اللغة الروسية بكلية اللغات في جامعة بغداد بكتابة رسالة ماجستير، تدرس هذين الكتابين بترجمته، اذ ان هذا موضوع يستحق الدراسة فعلا عن مسيرة الترجمة عن الروسية و تاريخها في العراق.

اختتم هذه السطور عن المرحوم عزي بالاشارة الى انه حاصل على شهادة دكتوراه علوم (بالروسية دوكتور ناؤوك، والتي أسماها الجهاز الاداري العراقي - ما بعد الدكتوراه) من اكاديمية العلوم السوفيتية في اواسط السبعينات، وهي اعلى شهادة علمية يمكن الحصول عليها في الاتحاد السوفيتي آنذاك، وفي روسيا الاتحادية الحالية ايضا، والتي لم يحصل عليها من العراقيين سوى بعض افراد ليس الا، منهم الدكتور كمال مظهر في التاريخ، والدكتور عز الدين رسول في الاداب، والدكتور ميثم الجنابي في الفلسفة . لقد بلغ تواضع أ.د. عز الدين درجة متناهية فعلا، اذ انه عاد الى العراق، ولم يتسلم شهادته تلك، وكنت انا اتهيأ للسفر الى موسكو للمشاركة في الندوة العالمية لمدرّسي اللغة الروسية، فطلب مني ان اتسلم شهادته، واعطاني تخويلا بذلك. راجعت الجهات المختصة في موسكو طبعا من اجل تسلم الشهادة، وبعد التي واللتيا (في صراعي مع البيروقراطية الروسية) استطعت تسلمها، واتذكر، ان الموظفة الروسية قالت لزميلتها، ان العراقيين يسمون شهادة الكانديدات دكتوراه، ولهذا ابحثي في سجل آخر، رغم انه يقول (اي انا) غير ذلك. قلت لها، ان صاحبي حاصل على شهادة دكتوراه علوم من اكاديمية العلوم السوفيتية، فقالت بحدّة، كيف حصل صاحبك العراقي على هذه الشهادة التي نحن الروس نحصل عليها بصعوبة بالغة، ولكنها اعتذرت لي بعد ان وجدوا، ان شهادة عز الدين مصطفى رسول هي حقا كما قلت لهم . ولازلت اتذكر حالة الزهو والفخر بعراقيتي، التي شعرت بها في تلك اللحظة، وهي حالة نادرة في تلك الاجواء.

الرحمة والسكينة لروحك ايها المفكّر والعلاّمة العراقي الحقيقي والاصيل الاستاذ الدكتور عز الدين مصطفى رسول ...[1]
この商品は(عربي)言語で記述されてきた、元の言語でアイテムを開くには、アイコンをクリックして
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
このアイテムは547表示された回数
HashTag
ソース
リンクされたアイテム: 6
グループ: 記事
記事言語: عربي
Publication date: 10-10-2019 (5 年)
ドキュメントの種類: 元の言語
ブック: 伝記
プロヴァンス: 南クルディスタン
Technical Metadata
アイテムの品質: 97%
97%
は、 ( هەژار کامەلا 17-03-2023上で追加しました
Denne artikkelen har blitt gjennomgått og utgitt av ( زریان سەرچناری ) på 25-03-2023
最近の( هەژار کامەلا )によって更新この商品: 25-03-2023
URL
この項目はKurdipediaのによると規格はまだ確定されていません!
このアイテムは547表示された回数
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Actual
ライブラリ
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
01-06-2015
هاوڕێ باخەوان
カワと7にんのむすこたち クルドのおはなし
伝記
レイラ・ザーナ
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
レイラ・ザーナ
ライブラリ
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
17-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタンを訪ねて―トルコに暮らす国なき民
ライブラリ
クルディスタン=多国間植民地
18-10-2013
هاوڕێ باخەوان
クルディスタン=多国間植民地
新しいアイテム
統計
記事 519,368
画像 106,566
書籍 19,264
関連ファイル 97,043
Video 1,384
Kurdipediaはクルド情報の最大の源です!
イメージと説明
カズィ・ムハンマド大統領の処刑

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| お問い合わせ | CSS3 | HTML5

| ページ生成時間:0.297 秒(秒) !