Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
Essere Curdo ; Il più grande popolo senza Stato, tradito dalla storia
17-02-2020
زریان سەرچناری
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Canti d’amore e di libertà del popolo kurdo
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,493
Immagini 106,334
Libri 19,226
File correlati 96,790
Video 1,357
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
Neues Album „Morî Mircan” von Mehmet Atlı
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: Deutsch
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Mehmet Atlı

Mehmet Atlı
Der kurdische Musiker Mehmet Atlı hat ein neues Album veröffentlicht: „Morî Mircan” ist bereits bei Spotify und YouTube zu hören.
Nach sechs Jahren legt Mehmet Atlı mit „Morî Mircan” endlich ein neues Album vor. Es ist das bisher vierte Soloalbum des kurdischen Musikers (45), der vor 25 Jahren als Solist, Songwriter und Gitarrist der Band Koma Dengê Azadî (deut. Stimme der Freiheit) erste musikalische Erfolge in Kurdistan und der Türkei feierte, und bereits auf Spotify und YouTube zu hören.

„Morî Mircan” (Korallenperle) erschien bei dem in Istanbul ansässigen kurdischen Label Kom Muzîk und ist nach dem gleichnamigen enthaltenen Titel benannt – eine Liebeserklärung an die älteste Tochter Zînê, die schon immer in der Musik von Mehmet Atlı eine große Rolle spielte. Das Album enthält neben sieben kurdischsprachigen, größtenteils eigenen Kompositionen außerdem ein Instrumentalstück und mit „Vay Dünya“ auch ein Lied des türkischen Volkssängers Aşık Sadık Doğanay, einem Musiker des epischen Genres.

Mehmet Atlı wurde 1975 in Erxenî (türk. Ergani) in Amed (#Diyarbakir#) geboren. Er stammt aus einer Eisenbahner-Familie, in der #kurmancî# und kirmanckî (#zazakî#) gesprochen wurde und die später in den Anfang der 1990er Jahre geschaffenen Bezirk Rezik (Bağlar) zog. Als die türkische Armee damals kurdische Dörfer niederbrannte und die Bewohner*innen ganzer Regionen zur Flucht in die Stadt zwang, war Rezik ein wichtiges Ziel von Binnenmigrant*innen.

Seine Kindheit verbrachte Atlı auf den Bahnhöfen von Amed, Ankara und Sirkeci in Istanbul. Ein Umstand, der in der nicht benennbaren Sehnsucht, die seine Musik prägte, immer wieder einen lebendigen Ausdruck findet, wie er selbst sagt. 1994 ging er zum Architektur-Studium nach Istanbul. Dort lernte Atlı Mitglieder der 1990 gegründeten Band Koma Dengê Azadî kennen und schloss sich ihr an. Die Musikrichtung der Gruppe und anderer kurdischen Musikbands, die in den 1990er Jahren fernab des Mutterlandes entstanden sind, war etwas völlig Neues für die kurdische Musikszene. Sie haben sowohl die authentischen kurdischen Volkslieder in einer modernen westlichen Form neu interpretiert und die Wiederbelebung verbotener kurdischer Kultur gefördert. Da in ihren Liedern aber auch der Befreiungskampf des kurdischen Volkes behandelt wurde, etablierte sich die Musik von Bands wie Koma Dengê Azadî als wichtiges Instrument für die Vermittlung der Widerstandsmusik und wurde zu einem festen Bestandteil kurdischer Widerstandsbewegungen. Unvergessen bleibt das 1998 erschienene Album Fedî (Scham). Das mit Abstand bekannteste Stück der Platte ist Mihemedo und stammte aus der Feder des kurdischen Dichters und Schriftstellers Arjen Arî, der 2012 in Amed an Krebs verstarb.

2003 erschien mit „Jahr“ (Gift) das erste Soloalbum von Mehmet Atlı, ein Mix aus Rock, Jazz und Symphonie-Arrangements, ohne traditioneller Volkslieder. Bis 2010 arbeitete der Künstler seiner Ausbildung entsprechend weiter als Architekt in Istanbul, bis er in der Folge seines 2008 erfolgreich erschienenen zweiten Soloalbums „Wenda“ (Verloren) zurück nach Amed zog, um sich intensiver der Musik zu widmen und als Dozent für Architektur-, Städte- und Moscheebaugeschichte an der Universität Artuklu in Mêrdîn (Mardin) zu arbeiten. Die meisten Texte und die Musik auf „Wenda“ stammen aus seiner Feder.

Erst auf Atlıs dritten Album „Birîn“ (Wunde) mit Texten von den Dichter*innen Kâmûran Elî Bedirxan, Cegerxwîn, Arjen Arî, Lorîn Dogan und Mazhar Kara, dessen Klänge inspiriert sind von Volksliedern aus den kurdischen Regionen Dersim, Koçgirî und Amed, findet sich mit „Karanfil Eker Misin“ erstmals ein einzelnes Lied in türkischer Sprache. Das Album erschien zuerst bei der in der Rheinstadt Neuss ansässigen Musikproduktionsgesellschaft Mîr Musik, die per Verfügung des Bundesinnenministeriums im Februar 2019 verboten wurde. In der Türkei wurde die Platte bei Kom Muzîk veröffentlicht.

Dass Atlı über zwanzig Jahre sein gesamtes Repertoire in Kurmancî und Kirmanckî entwickelt hatte, begründete der Künstler in einem Interview mit einem klaren Statement: „Sprachen sind kein Verbrechen. Ich habe kein Problem damit, türkisch zu singen. Ich liebe diese Sprache sogar. Aber ich möchte nicht, dass jemand vergisst, dass ich Kurde bin und kurdisch spreche. Ich bin entschieden gegen die Instrumentalisierung des Türkischen, wenn es darum geht, das Kurdische in die Vergessenheit zu drängen. Deshalb tat ich jahrelang so, als könnte ich kein Türkisch. Es war so etwas wie Verbissenheit, eine Sache um Leben und Tod. Denn Tausende Menschen starben nur deshalb, weil sie die kurdische Sprache verteidigt haben. Zehntausende mussten ins Gefängnis oder gingen ins Exil.“
Auch als Autor hat sich Mehmet Atlı inzwischen einen Namen gemacht. Das 2014 beim Verlag Iletişim erschienene Buch „Hepsi Diyarbakir“ (Alles Diyarbakir) – mit dem Untertitel „Was niemand weiß und doch alle zu glauben wissen – ist ein monografischer Überblick über die Entwicklung seiner Heimatstadt und eine Reise durch eine ehemals kosmopolitische und traditionelle Stadt, deren Stern erlosch, als sie sich in eine republikanische Provinz verwandelte, und sich ab der Jahrtausendwende hin zu einer Metropole entwickelte, deren unterschiedliche Identitäten ihren verschwundenen Stern wieder zum Leuchten bringen.
ANF[1]
Questo articolo è stato scritto in (Deutsch) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Dieser Artikel wurde in (Deutsch) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol , um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
Questo oggetto è stato visto volte 371
HashTag
Fonti
[1] | کوردیی ناوەڕاست | deutsch.ozgurpolitika.com
Articoli collegati: 2
Biografia
Date & eventi
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: Deutsch
Publication date: 10-06-2020 (4 Anno)
Città: Amed
Dialetto: Tedesco
Libro: Artistico
Libro: Musica
Libro: Cultura
Provincia: Nord Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( هەژار کامەلا ) su 26-10-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( سارا ک ) su 26-10-2022
Questa voce recentemente aggiornato da ( سارا ک ) in: 26-10-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 371
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.170 KB 26-10-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
La questione curda

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
Essere Curdo ; Il più grande popolo senza Stato, tradito dalla storia
17-02-2020
زریان سەرچناری
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Canti d’amore e di libertà del popolo kurdo
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 518,493
Immagini 106,334
Libri 19,226
File correlati 96,790
Video 1,357
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
La questione curda

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 3.282 secondo (s)!