المکتبة المکتبة
البحث

کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!


خيارات البحث





بحث متقدم      لوحة المفاتيح


البحث
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المفضلات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
ارسال
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
الأدوات
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
اللغات
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
حسابي
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
البحث ارسال الأدوات اللغات حسابي
بحث متقدم
المکتبة
الاسماء الکوردية للاطفال
التسلسل الزمني للأحداث
المصادر
البصمات
المفضلات
النشاطات
کيف أبحث؟
منشورات كورديبيديا
فيديو
التصنيفات
موضوع عشوائي
أرسال موضوع
ارسال صورة
استفتاء
تقييماتکم
اتصال
اية معلومات تحتاج کورديپيديا!
المعايير
قوانين الأستعمال
جودة السجل
حول...
امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
ماذا قالوا عنا!
أضيف کورديپيديا الی موقعک
أدخال \ حذف البريد الألکتروني
أحصاء الزوار
أحصاء السجل
مترجم الحروف
تحويل التقويمات
التدقيق الإملائي
اللغة أو لهجات الصفحات
لوحة المفاتيح
روابط مفيدة
امتداد كوردییدیا لجوجل كروم
كوكيز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
الدخول
المشارکة والمساعدة
هل نسيت بيانات الدخول؟
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 حول...
 موضوع عشوائي
 قوانين الأستعمال
 امناء الأرشيف لکوردیپیدیا
 تقييماتکم
 المفضلات
 التسلسل الزمني للأحداث
 النشاطات - کرديبيديا
 المعاينة
موضوعات جديدة
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد الثامن
23-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
حماية الأقليات الدينية والإثنية واللغوية في العراق
22-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
النزاعات الاثنية وتأثريها على مستقبل الدول -حالة تركيا والعراق
22-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
المراسل التلفزيوني والعوامل المؤثرة في إنتاج المادة الخبرية
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
زمن الأنظمة الاستبدادية
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
العلاقة الشيعية - الكوردية ومستقبلها
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
الناجياتُ بأجنحة مُنكسرة
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد السابع
21-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
منظور الشباب في اقليم كوردستان-2023
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
استطلاع الانتخابات
21-07-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات 525,707
الصور 106,460
الکتب PDF 19,790
الملفات ذات الصلة 99,665
فيديو 1,449
اللغات
کوردیی ناوەڕاست 
301,349
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,756
هەورامی 
65,744
عربي 
28,846
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,307
فارسی 
8,547
English 
7,168
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
صنف
عربي
بحوث قصیرة 
11,140
الأماکن 
4,854
الشهداء 
4,663
السيرة الذاتية 
4,512
المکتبة 
2,313
وثائق 
863
صور وتعریف 
227
المواقع الأثریة 
60
فيديو 
47
الأحزاب والمنظمات 
42
قصيدة 
34
المنشورات 
31
الخرائط 
18
احصائيات واستفتاءات 
12
المتفرقات 
11
الأبادة الجماعية 
8
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
نكت 
4
بيئة كوردستان 
1
الدوائر 
1
المکتبة
الکرد وکردستان
المکتبة
تاريخ الموصل - الجزء الاول
بحوث قصیرة
انطلاق الكونفرانس الرابع لم...
بحوث قصیرة
باحثة مصرية تطالب الشعب الع...
بحوث قصیرة
الشعب الكردي وقضيته في فكر ...
LI NAVENDA JINAN
صورِنا التاريخية ميراثٌ قومي ووطني! نرجو منكم أن لا تُشوِّهوا قيمتها التاريخية بوضع علاماتكم ونصوصكم عليها أو تلونيها!
صنف: بحوث قصیرة | لغة السجل: Kurmancî - Kurdîy Serû
شارک
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
تقييم المقال
ممتاز
جيد جدا
متوسط
ليست سيئة
سيء
أضف الی مجموعتي
اعطي رأيک بهذا المقال!
تأريخ السجل
Metadata
RSS
أبحث علی صورة السجل المختار في گوگل
أبحث علی سجل المختار في گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

FATMA SAVCI

FATMA SAVCI
Di 23 meha Cotmeha sala 2012an de çûbûm serdana #Rojavayê #Kurd#istanê#. Demeke kin li wir mam û min xwestibû ku çavdêrîyên xwe binivsînim, min rojnivîsk nivîsî. Ez li ser navê “Navenda Pedagojîya Kurdî” a ku mamosteyên Kurd ên li #Swêdê# ava kiribû çûbûm da ku rewşa wir hinekî bizanim û ew kampanyayeke alîkarîya materyal û pirtûkên Kurdî ji bo zarokan bidin destpêkirin. Pirtûk bi navê “ Ber bi Binxetê ve – Rojnivîska Rojava” bi sê bergên cuda li Bakur çap bû. Ev beşek ji rojnivîskê ye. Min navê kesan bi zanebûn nenivîsîye.
* * *
30ê Cotmehê, Sêşem,
Dema ku erebe tê ber derîyê avahîya “Navenda Jinan” radiweste, jineke ciwan, porxelek, gewr û devliken me bi germî pêşewazî dike û keremî hundir dike.
Em derbasî hêwana ku bi paldankên kesk raxistî ye dibin û rûdinin. Keçika gewr qehweya tehl ji me re tîne. Li hundir, jinek zirav û dirêj, bi kirasekî xemrîyê zelal û bi morîkan ve xemilandî lê, serî bi desmaleke gulgulî neqişandî, rûniştiye. Madê wê kirî û mirûzê wê tirş e. Piştî qehweyê keçika gewr dibêje: “Divê ez niha herim, şixuline min hene, ez ê hel bikim û bêm.” Ez û jina xembar bêdeng rûdinin. Dawî ji min re dibêje: “Ku tu westîyayî
bî, dixwazî xwe li ser textê odeya din dirêj bike!”
Ez sipasîya wê dikim û dibêjim ku ne westîyayî me. Bi vê hêncetê rê dibînim ku pê re biaxivim. Dibêjim:
– Xêr e, wek ku tu nexweş î yan?
– Na Wele, elhemdile, ez baş im, lê ez û mêrê xwe li hev ketin. Loma ji îro sibê de hatime Mala Jinan. Mêrê min bera min da ji mal.
Dixwazim ku hinekî dilê wê xweş bikim, dibêjim:
– Van rojan her kes hinekî aciz e, bîna xwe fireh bike, ew ê poşman bibe ku te xemgîn kiriye. Bi dilekî kul û ji xwe êmin dibêje:
– Na wele xwa min, telaqên min avêtin. Li cem zaroyên min û ne carek û ne du caran, sê caran got: ‘Tu ji min berdayî, tu ji min berdayî, tu ji min berdayî’ û ez niha jê berdayî me.
Dibêjimê: “Ne ku ji bîntengî be xem nake, fitû tê de heye, tu bi vê nayê berdan.”
– Na xwa min, li gor Misilmantîyê ku ev gotin hat gotin, xelas, jin hat berdan. Divê mêrik car din mehra min bibire heya ku ez dîsa jina wî werim hesêbê.
– Ma çima ewqas aciz bû mêrê te, çi bû ku ev gotin got?
– Keçê xwa min, ez û wî em her du di nava Meclisa Gel de ne. Duh konferanseke me hebû, gelek jin û mêr tev lê bûbûn. Em li ser mesele û muşkilên bajêr axivîn. Îcar min jî destê xwe rakir û rabûm di civînê de axivîm. Min got: Ya xwişk û birayan, divê em mazotê gelekî nedin ciwanên ser motoran ji boyî ku di vê betlaneyê de neyên neajon û li van kolanan nekin tiretir, mirov ji dengên wan dibizdehê. Welahî wê pê li zaroyên me bikin û wan bi erdê ve bieçiqînin.
– Ê ev ne tiştekî xirab e!” Dibêjimê.
– De ka raweste, îcar ez ê bidomînim meseleya xwe. Min got: Ya xwişk û birayan, min bihîstiye ku wê rojê asayiş çûye maleke ku eroînê difroşin, lê jinên malê ew bernedana hundir. Ji ber çi, ji ber ku hemî mêr in û yek jin bi wan polîsan re tuneye. Bila jin jî êdî di nava hêzên asayişê de cî bigirin. Min got, bila carê hevalên jin jî di van xebatan de cî bigirin, ma çi di vê de heye tu Xwedê kî?”
– Na wele tiştekî xirab tê de nîne.
-Ê, de her îca ji mêrê min ê serhişk re bêj. Dibêje min: Mêrekî li rex min gotiye, tu Xwedêkî ev jina kê ye wiha diaxive û dema wî mêrî wilo gotiye, min xwestiye erd biqelişe û ez bikevime tê de. Û hezar galegalên din ji min re dibêje. Kuroo, ma ne em her du xebatkar in ne ji xwe ve, em mecbûr in biaxivin di civînan de, ne xwe kî yê biaxivê û mûşkilên me bîne ziman? Li mal têra min xeber kirin min û rabû ku derkeve. Ji pêya ye, çakêtê wî bi pişta dêrî ve daleqandî ye û ji min re dibêje: Were çakêtê min bide min. De îcar ji xwe re lê binêr keçê. Min jî hema got, de wa ye tu li ber çakêtê xwe yî, ji xwer rahêjê û li xwek, ma wê dinya xira bibe? Dibêje min, tu dikarî di civînan de biaxivî lê nikarî çakêtê min bînî û li min bikî, tu xira bûyî. Îcar xira bûme, ev ji rêya bavê min kêm bû. Jina xeyidî germ bûye li axaftinê, lê komek jinên ku didin devê derî axaftina wê dibirin. Neh dehek in, hemî tên wê bi germî hemêz dikin û li dora wê kom dibin. Wek mêşên hingiv dikin vîzevîz li dora wê, her yek tiştekî dibêje. Jineke gir û qelew tê xwe lê dipêçe û bi ken dibêje:
– Keçê ez ê agir bera Amudê bidim lawo, îcar tiştê wî bêhişî kirî min nû bihîst, ma rast e tu kirî der? Jinik wek zarokeke birîndar ku rastî dîya xwe hatibe û wilo dilzîz bûbe diaxive:
– Erê lawo ma îşê heneka ye ev wey? Yek ji wan dibêje: Ma hûn li wî ger’yan? Jina gewr ku îro dora wê ye li ber komeleya jinan, dibêje: Erê, wê were, got ez ê werim. Piştî qasekê mêrekî kinik û reşik dide devê derî. Madê wî tirş û mirûzê wî kiriye, wek ku ji dinya û alemê tevî xeyidî be, bê dilê xwe silav dike û diçe ser paldankekê ji wan rudine.
Ez derdikevim derve ku ew rehet ji hev re biaxivin. Bexçeyên jinan ku wan bi kulîlkên lavlavk, beybûn û kaktûsê xemilandibû, pir xweşik bû. Ji ber ku nû av dabûn, bîna axê û kulîlkan bi hev re dihat. Cudahîya mala jinan heye Wele, her der paqij, şûştî wek zêr bû. Sebira mirov li hewşê û hemî odeyan, bi bexçeyê wan ê xweşik dihat.
DÊYA ŞÎRÎN
* * *
31ê Cotmehê, Çarşem
Sibehê bi dengê Feyrûz şiyar dibim. Xuya ye ku mala ez lê, fêr bûye bi dengê bilind ê muzîkê hişyar bibin. Di nava vê xirecirê de, di nava vê tirs û nedîyarîyê de, şiyarbûna bi dengê Feyrûz lûksek e. Kêfxwaş dibim.
Berêvarî, dîsa jin li mala mazûvanê min kom dibin û civatê digrin. Kebanîya malê ingişkan li enîşka jinikeke qelew û ya li derdora çil salî dide û dibêje: “De ka wê meselê ji mêvana me re bibêje tu bi xatirê Xwedê kî.”
Jinik xwe dibe û tîne û dibêje:
– De ka ma ez ê çi bêjim, ne min sed carî ji we re gotiye xwakê.
– De xem nake, vê carê jî bêj ma wê dinya xira bibe ya extî?
Kebanîya me dibîne ku wa ye jinik hinekî nerm bû, berê xwe dide min û dibêje:
– Baş guhdarî bike ha, tam çîrokeke li gorî te ye, ev dotmama min e. Jinik her du destên xwe li hev siwar dike û datîne ser navika xwe, pişta xwe ji ber balîf radike rast dike û dest pê dike:
– Keçê rojekê asayişa me hat li derîyê me da. Bi wan re jî jinek wilo perîşan, di nav cilên gemarî de, bi pêlaveke qetîyayî heye. Min di dilê xwe de got: “Ya rebî ev kî ye vêca?” Jinika polîs got:
– Welehî ev xanim girtîya me ye. Hîna me heya niha jin nekirine zindanan û cîyekî me jî tuneye. Em zanin odek we heye hema bila çend rojan li wir be heya em werin. Carê odeya wê kilît bikin heya em werin pê ve. Min jî got:
– Wele keçko dilê min çênake ez jinikê bikim hundir û derî li ser kilît bikim. Hema wê berdin û bila here. Jinika polîs kenîya û got:
– Ne me du caran berda, cara sêyan dizîyeke mezintir kir. Xelkê ji ber daye qaqa reş xwehê, Wele em jî mecbûr mane, hingî milet ji me qeherî ku me berda. Ka bila çend rojekê bimîne li cem te, belkî hinekî ji xwe re bifikire û aqil bigire.
Jinika polîs kenîya û got:
– Erê, derî kilît neke balo, lê hay jê hebe bila nereve, wê milet serhildanekê li hemberî me bike ha. Jinika gewr, danî cem min û çûn.
– Êêê?
– Êêê û min jinika gewr bir kir serşokê ya extî. Min laşê wê bi lufikê rîs, sabûna kizwanan û ava germ qenc û xweş şûşt. Min cilk li wê kirin gilok û avêtin nav gilêşê. Destek cil û bergên nû lê kirin, çarikeke ipî da serê wê. Min kir wek gilokekê. Îcar ji ber eynê nedihat, digot min:
-Ya extî Wele te ez guhertime. (Jin di vê navberê de bi dengekî bilind dikenin) Jinên cîranan jî bihîst ku jinek wilo belengaz li cem min e. Wan jî min dî hatin her yekê tiştek jê re anîye, yekê kiras, yekê sol, yekê çarik û gore. Kîsek tişt jê re kom bû. Ez rabûm çûm sûkê, min fêkî û sebze jê re kirîn, min got, gune ye bila şîveke xweş bixwe. Min ferûckek jê re gurand û danî ser êgir. Min her du rojên pêşî wilo guh dayê da ku bi ser xwe ve were hinekî. Pir kêfa wê dihat, dilê wê xweş bû. Lê roja sisêyan min mekerûn çêkir, heya êvarî xeyidî. Min got:
– Çima dîya min, ma tiştek ne bi dilê te heye? Hêdî wek zarokekê di ber xwe de got:
– Mekerûna te nexweş e. Jin li vir kenê xwe nagirin pirqênî bi wan dikeve.
– Welhasil, em ji xwe re diaxivîn jî ya extî. Bi wê Qur’anê gunehê min pir pê hat. Rojekê bang li min kir:
– Ya dîya gulê? Min got:
– Çi ye ya dîya Şîrîn? Got:
– Welahîlezîm, heger jîyaneke min wek a te hebaya, min dizî nedikir ya extî. Heger ku maleke min a wilo xweş, xiradên min, mêrekî min ê ku wek ê te dixebite hebaya min dizî nedikir.
– Wexta ku min ev gotin jê bihîstin, kezeba min êşîya ha. Ez jî fikirîm, min got:
– Ya extî wele tu rast dibêjî. Jinik berê xwe dide jinên dora xwe û dibêje:
– Xwedê ji we razî be ma ne rast e? Niha çima diz dizîyê dikin? Jinek ji wan re dibêje: “Erê em zanin ku gelek caran ji mecbûrî ye, lê carinan elimandin e jî ya extî de ka tu dewam bike.”
-Paşî çi bû? Jinik dibeşişe û dibêje:
– Sibehekê rabû û hat cem min got:
– Ya dîya Gulê!
– Kerem bike dîya Şîrînê.
– Ez qurban ka telefonê bide wan hevalên polîs.
– Çima ya extî, ez ê bêjim çi?
– Bêje herin cilên dîya şîrîn bînin ji mala wê, êdî ew ê li vir bimîne.
Jinik li vir hew rê didin jinikê ku çîrokê bidomîne, hingî dikenin.[1]
دون هذا السجل بلغة (Kurmancî - Kurdîy Serû)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
تمت مشاهدة هذا السجل 1,223 مرة
هاشتاگ
المصادر
[1] موقع الكتروني | کوردیی ناوەڕاست | https://rojava.net/
السجلات المرتبطة: 8
لغة السجل: Kurmancî - Kurdîy Serû
تأريخ الأصدار: 15-08-2021 (3 سنة)
الدولة - الأقلیم: کوردستان
تصنيف المحتوى: بحث
تصنيف المحتوى: ادبي
نوع الأصدار: مطبوع
نوع الوثيقة: اللغة الاصلية
البيانات الوصفية الفنية
جودة السجل: 99%
99%
تم أدخال هذا السجل من قبل ( أفين طيفور ) في 28-09-2022
تمت مراجعة هذه المقالة وتحریرها من قبل ( اراس حسو ) في 28-09-2022
تم تعديل هذا السجل من قبل ( أفين طيفور ) في 28-09-2022
عنوان السجل
لم يتم أنهاء هذا السجل وفقا لالمعايير کورديپيديا، السجل يحتاج لمراجعة موضوعية وقواعدية
تمت مشاهدة هذا السجل 1,223 مرة
الملفات المرفقة - الإصدار
نوع الإصدار اسم المحرر
ملف الصورة 1.0.145 KB 28-09-2022 أفين طيفورأ.ط.
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
بحوث قصیرة
الكورد ضد الحرب الطائفية
صور وتعریف
أسرة كردية من كردستان الجنوبية في قلعة دزة – سنة 1991 وقد دمرت طائرات البعث العراقي منزلهم
بحوث قصیرة
حينما تكون الحقوق؛ استفزاز وخيانة
السيرة الذاتية
أسما هوريك
المواقع الأثریة
قلعة جوامير آغا في مدينة قصر شرين
صور وتعریف
إمرأة كردية من مدينة موش في عام 1893
السيرة الذاتية
إسحاق سكوتي
المکتبة
النزاعات الاثنية وتأثريها على مستقبل الدول -حالة تركيا والعراق
المکتبة
حماية الأقليات الدينية والإثنية واللغوية في العراق
صور وتعریف
مدينة آكري- كوردستان تركيا 1976
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
صور وتعریف
جني التوت في مدينة آمد - عام 1940
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
عبد العزيز قاسم
السيرة الذاتية
منى واصف
المکتبة
المراسل التلفزيوني والعوامل المؤثرة في إنتاج المادة الخبرية
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
السيرة الذاتية
جوردي تيجيل
السيرة الذاتية
ملا كاكه حمى
صور وتعریف
تويلة من كردستان الجنوبية 1965
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
بحوث قصیرة
قضية الحرية في الكون المدرك لذاته
السيرة الذاتية
عزيز شريف
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
بحوث قصیرة
بانوراما أردوغانية “ما الذي يؤرق أردوغان
بحوث قصیرة
ما أبعد من فوضى الشرق
المکتبة
زمن الأنظمة الاستبدادية
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد الثامن

فعلي
المکتبة
الکرد وکردستان
27-12-2013
هاوري باخوان
الکرد وکردستان
المکتبة
تاريخ الموصل - الجزء الاول
29-06-2017
هاوري باخوان
تاريخ الموصل - الجزء الاول
بحوث قصیرة
انطلاق الكونفرانس الرابع لمؤتمر ستار لإقليم عفرين في مقاطعة الشهباء
12-10-2022
اراس حسو
انطلاق الكونفرانس الرابع لمؤتمر ستار لإقليم عفرين في مقاطعة الشهباء
بحوث قصیرة
باحثة مصرية تطالب الشعب العربي بدعم أكبر للكرد في مواجهة الدولة الفاشية التركية
15-11-2022
اراس حسو
باحثة مصرية تطالب الشعب العربي بدعم أكبر للكرد في مواجهة الدولة الفاشية التركية
بحوث قصیرة
الشعب الكردي وقضيته في فكر الإخوان المسلمين
04-12-2023
اراس حسو
الشعب الكردي وقضيته في فكر الإخوان المسلمين
موضوعات جديدة
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد الثامن
23-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
حماية الأقليات الدينية والإثنية واللغوية في العراق
22-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
النزاعات الاثنية وتأثريها على مستقبل الدول -حالة تركيا والعراق
22-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
المراسل التلفزيوني والعوامل المؤثرة في إنتاج المادة الخبرية
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
زمن الأنظمة الاستبدادية
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
العلاقة الشيعية - الكوردية ومستقبلها
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
الناجياتُ بأجنحة مُنكسرة
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد السابع
21-07-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
المکتبة
منظور الشباب في اقليم كوردستان-2023
21-07-2024
هژار کاملا
المکتبة
استطلاع الانتخابات
21-07-2024
هژار کاملا
أحصاء
السجلات 525,707
الصور 106,460
الکتب PDF 19,790
الملفات ذات الصلة 99,665
فيديو 1,449
اللغات
کوردیی ناوەڕاست 
301,349
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,756
هەورامی 
65,744
عربي 
28,846
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,307
فارسی 
8,547
English 
7,168
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
صنف
عربي
بحوث قصیرة 
11,140
الأماکن 
4,854
الشهداء 
4,663
السيرة الذاتية 
4,512
المکتبة 
2,313
وثائق 
863
صور وتعریف 
227
المواقع الأثریة 
60
فيديو 
47
الأحزاب والمنظمات 
42
قصيدة 
34
المنشورات 
31
الخرائط 
18
احصائيات واستفتاءات 
12
المتفرقات 
11
الأبادة الجماعية 
8
العشيرة - القبيلة - الطائفة 
6
نكت 
4
بيئة كوردستان 
1
الدوائر 
1
کورديپيديا أکبر مصدر کوردي للمعلومات بلغات متعددة!
المواقع الأثریة
قصر حسين قنجو في محافظة ماردين، 1705م
السيرة الذاتية
منى بكر محمود
بحوث قصیرة
الكورد ضد الحرب الطائفية
صور وتعریف
أسرة كردية من كردستان الجنوبية في قلعة دزة – سنة 1991 وقد دمرت طائرات البعث العراقي منزلهم
بحوث قصیرة
حينما تكون الحقوق؛ استفزاز وخيانة
السيرة الذاتية
أسما هوريك
المواقع الأثریة
قلعة جوامير آغا في مدينة قصر شرين
صور وتعریف
إمرأة كردية من مدينة موش في عام 1893
السيرة الذاتية
إسحاق سكوتي
المکتبة
النزاعات الاثنية وتأثريها على مستقبل الدول -حالة تركيا والعراق
المکتبة
حماية الأقليات الدينية والإثنية واللغوية في العراق
صور وتعریف
مدينة آكري- كوردستان تركيا 1976
المکتبة
شهدائنا في حرب ضد الدولة الاسلامية - داعش، الطبعة 2
صور وتعریف
جني التوت في مدينة آمد - عام 1940
المکتبة
دور احداث شنكال في تطوير القضية الكردية
السيرة الذاتية
عبد العزيز قاسم
السيرة الذاتية
منى واصف
المکتبة
المراسل التلفزيوني والعوامل المؤثرة في إنتاج المادة الخبرية
المواقع الأثریة
قلعة كركوك
السيرة الذاتية
جوردي تيجيل
السيرة الذاتية
ملا كاكه حمى
صور وتعریف
تويلة من كردستان الجنوبية 1965
المواقع الأثریة
قلعة خانزاد في أقليم سوران 1825م
السيرة الذاتية
هيفين عفرين
السيرة الذاتية
حليمة شنگالي
بحوث قصیرة
قضية الحرية في الكون المدرك لذاته
السيرة الذاتية
عزيز شريف
المواقع الأثریة
ناعورة الرشيدية في الشدادي حضارة عريقة وتاريخ يشهد
بحوث قصیرة
بانوراما أردوغانية “ما الذي يؤرق أردوغان
بحوث قصیرة
ما أبعد من فوضى الشرق
المکتبة
زمن الأنظمة الاستبدادية
المکتبة
الاثار الكاملة؛ الدكتور كمال مظهر: المجلد الثامن
ملف
السيرة الذاتية - نوع الشخص - سجين سياسي السيرة الذاتية - البلد - المنطقة (الولادة) - جنوب کردستان السيرة الذاتية - المدينة والبلدة (الولادة) - کرکوك السيرة الذاتية - نوع الشخص - ض. تعذيب السيرة الذاتية - الجنس - ذکر السيرة الذاتية - اللغة - اللهجة - ک. جنوبي السيرة الذاتية - القومیة - کردي(ة) بحوث قصیرة - تصنيف المحتوى - طبي بحوث قصیرة - نوع الوثيقة - ترجمة بحوث قصیرة - نوع الأصدار - ديجيتال

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| اتصال | CSS3 | HTML5

| وقت تکوين الصفحة: 0.39 ثانية