הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 519,474
תמונות 106,577
ספרים 19,270
קבצים הקשורים 97,131
Video 1,391
הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
الفنان بافي صلاح ( الطعم الذي كنا نتذوقه من الغناء والموسيقى في السابق نفتقده اليوم)
קבוצה: מאמרים | שפת מאמרים: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الفنان بافي صلاح

الفنان بافي صلاح
الفنان بافي صلاح
حاوره : هوزان أمين- اسمه الحقيقي عبدالرحمن عمر، ولكنه لقب ب بافي صلاح ( #ابو صلاح#) واشتهر به، ولد عام 1952 في قرية كوردا بمنطقة #جندريس# في #غرب كوردستان#، تعلم الغناء منذ نعومة اظافره،
حينما كان في عمر السبع او ثماني سنوات من خلال سماعه لاغاني الفولكلور الكوردي من أمه الراحلة وكذلك من بعض المطربين المحليين في المنطقة مثل أحمد آغا، وسليمان آحو و آخرين، خلال غنائهم في الدوواين والمناسبات ، وهو احد تلامذة الفنان والعازف الكوردي الراحل آديك نجار، ولا ينسى فضل الفنان الكبير المرحوم جميل هورو الذي كان يخشى الغناء امامه ويخجل منه كثيراً كونه قامة كبيرة في الغناء الكوردي الاصيل، يتمتع بصوت جميل من الطبقة العالية ويقول اثناء شبابي كان يصل صوتي الى ثلاث او اربع كيلومترات، ابو صلاح فنان مشهور في منطقة عفرين بل تجاوزها الى الكثير من المناطق الكوردية، اقام العديد من الحفلات الفنية في سوريا ولبنان والكثير من الدول الاوربية، كما كان له حضور في اقليم كوردستان حيث اجرت كبار الفضائيات الكوردية لقاءات فنية معه، التقيته واجريت معه الحوار التالي .
حبذا تحدثنا عن تجربتك في فرقة آرمانج الفنية ؟
نعم تأسست فرقة آرمانج عام 1984، وكنت المسؤول عن القسم الفولكلوري فيها، وقمت بتسجيل الملاحم الكوردية مثل مم وزين و ودرويش عبدي و طاهر بكي ضمنها، والغاية منها حفظ التراث الشعبي والفلكلوري للشعب الكوردي واحياء المناسبات القومية الكوردية، والفرقة كانت مؤلفة من اناس مختصين بالموسيقى والغناء لهذا ذاع صيتها في المنطقة .
كما سمعنا انكم اسستهم مؤسسة فنية هل بامكانك ان تتحدث لنا عن تلك المؤسسة ؟
نعم هذا صحيح المؤسسة اسمها ( بستا جرا ) ولدينا قرابة 100 عضو ممثل فيها، ولكننا نعاني من شح الامكانيات وقلة الموارد الاقتصادية، والغاية منها حفظ الغناء والفولكلوري الشفاهي الكوردي وارشفتها خوفاً عليها من الضياع والاندثار، لانني اعلم ان الكثير من الاشياء الفولكلورية القديمة قد ضاعت وماتت من حافظيها ودفنت معهم، اننا نطمح الى ان نحفظ تراثنا من الضياع ولكن ينقصنا الامكانيات، بالرغم من حفظنا الكثير منها ولكن رغم ذلك بقي الكثير يجب حمايته وحفظه، ونعلم اننا لسنا الاوائل في هذا الامر وسبقنا اليه الكثير من الكتاب والمهتمين امثال جليلي جليل والعائلة البدرخانية وجمعية كاوا الثقافية، وقمنا ببعض النشاطات في لبنان وتعرفنا على العديد من الشخصيات الفنية، والاطراف الكوردية تريد جرنا الى طرفها ولكننا مستقلين وحياديين، لاننا نخدم ثقافتنا والثقافة والادب الكوردي هما ملك الشعب .
حبذا لو تتحدث لنا عن نشاطات وحضورك الفني ؟
نعم بعد الثورة التي قامت في سوريا ولا زالت مستمرة، وطرأت بوادر وامكانية التعليم في المدارس، قمت بمادرة شخصية وطوعية بتعليم طلاب المدارس الابتدائية في قريتنا الموسيقى والغناء حسب النوطة، هذه من ناحية اما الناحية الاخرى من نشاطاتي فقد زرت العديد من دول العالم لاجل الغناء، ومن بين اهم تلك الزيارات قيامي بصحبة فرقة آرمانج بالمشاركة في المهرجان العالمي جانريك، الى جانب العديد من الفرق الفنية العالمية القادمة من فرنسا والمانيا والعديد من دول العالم، كما اقمت حفلة فنية للجالية الكوردية في الاردن، وقمت بزيارة واقامة الحفلات في جميع الدول الاسكندنافية، وفي الامارات و روسيا وفي اقليم كوردستان العراق.
بالنسبة للمقابلات التلفزيونية معك ؟
نعم اجرت معي قناة خبات قبل ان تتحول الى دهوك اليوم مقابلة معي وكذلك فضائية كوردستان وكوردسات، وتلفزيوم هريم في اربيل، وخاك في السليمانية وفضائية روج في اوربا ...الخ، كما شاركت في برنامج على التلفزيون السوري .
ما هي الجواز والشهادات التي نلتها خلال مسيرتك الفنية ؟
نعم نلت جائزه من اللجنة المشرفة على مهرجان حلب للثقافة الاسلامية الى جانب فنانيين كبيرين آخرين، وشاركت مع فرقة تيريج عفرين وفي اجزائها الاربعة، ونلت شهادات تقديرية بالاضافة الى مشاركتي في العديد من المشاريع الفنية في المنطقة .
ماهي عدد الاغاني التي سجلتها لغاية اليوم ؟
قمت بتسجيل سبعة كاسيتات مع فرقة آرمانج، وكذلك سجلت عشرات الساعات لاجل الارشيف في التلفزيونات التي قابلت معي، بالاضافة الى تسجيلي واخراجي ل سبعة كاسيتات خاصة بي واحداها خاصة بأغاني الاطفال، كما قمت بجمع الاطفال في فرق وبأمكاناتي الذاتية دربتهم وعلمتهم الغناء، وعلمتهم حب الطبيعة والانسانية والجمال، كما قمت بإعطاء الاغاني للعديد من الفنانين، وقمت بصحبة الكاتب بير رستم بجمع وارشفة وتسجيل الاغاني الكوردية وكتابة نصوصها واخراجها على شكل كتاب .
هل بمقدرورك ان تصف لنا وضع الموسيقى الكوردية في منطقتكم عفرين؟
نعم لقد اقيم وعبر السنوات الماضية وضع اسس للموسيقا والغناء الكوردي في منطقتنا، ولكن الوضع العام المعاش اليوم لا يعطي الفرصة للتقدم اكثر، ونجد ظاهرة بروز فنانين جدد، حيث يتعلم العزف والغناء ويذهب للغناء في الاعراس، ونجد آخر يتعلم الاورغ ويذهب الى الحفلات، هذا لا يجوز عندما كنت صغيراً كان يوجد في كل قرى عفرين والبالغة عددها 366 قرية العديد من العازفين والمطربين، كان يوجد تنوع في الموسيقى آنذاك، حيث كان يوجد الطبل والزرنة ( المزمار) وكان يوجد الطنبور بالاضافة الى آلات الايقاع الكثيرة، وحتى الكمان ايضاَ كان يعزف، وبالرغم من الامكانيات التكنيكية الضعيفة آنذاك كان الشعب يتقبل تلك الاغاني ويحبها بشكل اكبر من اليوم، والطعم الذي كنا نأخذه من الموسيقا والغناء آنذاك لا نجده اليوم ولا نتذوقه، علينا تنظيم الجيل الجديد من الفنانين اليوم وتعليمهم لانهم فرقاء وبعيدين عن بعضهم البعض.
نعلم انك حبست وعذبت في السجون السورية ، هل تريد ان تتحدث عن ذلك الامر في هذا اللقاء؟
لما لا (بحسرة) لقد اعتقلت قرابة 25 مرة من قبل الاجهزة الامنية الاربعة، حيث كانوا يجرون التحقيقات والتحري عني ويخشون مني، وفي احدى تلك المرات مكثت اربعون يوماً في السجن، وعذبت مع ابني الذي اعتقل معي كثيراً، وبعض الاحيان الاخرى بقيت لايام، حيث كانوا يتهمونني بتنظيم فرقة آرمانج وتشكيل مجموعات، والاتهامات المفبركة الجاهزة التي لا اساس لها من الصحة .
وفي نهاية اللقاء شكر جريدة التآخي على هذا اللقاء الذي تمنى ان يكون ممتعاً للقراء.[1]
جريدة التآخي :العدد والتاريخ: 6629 ، 2013-07-22
פריט זה נכתב בשפה (عربي), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
פריט זו נצפתה פעמים 545
HashTag
מקורות
[1] | عربي | http://www.semakurd.net/
פריטים המקושרים: 6
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: عربي
Publication date: 22-07-2013 (11 שנה)
Publication Type: Born-digital
ניב: ערבית
סוג המסמך: שפת מקור
ספר: אמנותי
ערים: Afreen
Technical Metadata
איכות פריט: 99%
99%
נוסף על ידי ( ئاراس حسۆ ) על 24-08-2022
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( هەژار کامەلا ) ב- 24-08-2022
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( هەژار کامەلا ) על: 24-08-2022
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 545
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 519,474
תמונות 106,577
ספרים 19,270
קבצים הקשורים 97,131
Video 1,391
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 0.547 2!