پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گۆگەمێلا، چەپا کەنیزەکێن پایتۆنان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
کەسایەتی
عەبدوڵڵا سمایل ئەحمەد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فەیروز ئازاد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
ساکار
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ساکار نەجم
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت 517,476
وێنە 106,120
پەرتوک PDF 19,168
فایلێن پەیوەندیدار 96,500
ڤیدیۆ 1,308
جهـ
تل قەسەب
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
الروائي حليم يوسف يتحدث للتآخي عن مجلة ديوار والمؤتمر الرابع للمثقفين الكورد
کوردیپێدیا، دیروکا دوهـــی و ئیڕۆ ژبو نەڤیێن سوباهی ئەرشیڤ دکەن!
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الروائي حليم يوسف

الروائي حليم يوسف
حاوره: هوزان أمين
لا بد ان للزمان والمكان اثرهما البليغ في مخيلة الكاتب، ومن خلالها يستطيع ان يسرد تلك الاحداث ويحيكها ويصنع منها مادة ادبية، ومن خلالهما يكون بمقدوره ان يبرز أشكالاً من العلاقات الاجتماعية، والصراع بين مكوناتها عبر اساليب وتقنيات يمتهنها هو ويتلقاها القارئ ويفسرها حسب ادراكه.
لهذا كان نشر اول قصة قصيرة له قبل 25 عاماً، بداية انطلاقته وربما الحافز على تقدمه، انه كاتب وروائي متميز، له أسلوبه الخاص، وظف والامكنة والازمة ومخيلة وذاكرة مجتمعه ومدينته في نصوصه، يصوغ أفكاره بأسلوب يشد انتباه القاريء بطعم ساخر لاذع؟.
ترجمت اعماله الى اللغات العربية والتركية والالمانية، مواظب على الكتابة الادبية ويكتب في دوريات ثقافية وادبية، يعد ويقدم برنامجاً ادبياً منذ قرابة ثلاثة عشرة عاماً في #الفضائية الكوردية# في اوربا، كما انه يرأس تحرير مجلةDîwar ، الجدار الثقافية منذ عام، وهو صاحب العشرات من النتاجات الادبية قصص كانت ام رواية، التقيناه في #دياربكر# واجرينا معه الحوار التالي:
- الكاتب والروائي حليم يوسف مرحباً بك، حبذا لو لو تشرح لنا اسباب زيارتك الى دياربكر؟
- انا هنا بصدد اقامة عدة ندوات ثقافية في كل من أسطنبول، دياربكر و ماردين، بمناسبة صدور الطبعة الثانية لثلاثة من نتاجاتي من قبل دار نشر بيوند، والتي من المزمع ان يتم طبع كتبي الاخرى ايضاً بعد عدة اشهر، لهذا اجتمعنا مع محبي الادب في اسطنبول بمركز اسماعيل بشكجي، وها قد اجتمعنا في دياربكر في صالون البلدية الكبير، وكذلك في ماردين بجامعة آرتكول، وتناولنا شؤون وشجون الكتابة.
- هناك مناسبة اخرى يضاف الى سبب زيارتك ؟
- نعم يضاف الى ذلك السبب هو نشر اول قصة قصيرة لي بعنوان رفسات الحمار الابيض قبل 25 عاماً من قبل اتحاد الكتاب السوريون، تحت عنوان ابداعات الشباب التي كان يشرف عليها الكاتب المعروف شوقي بغدادي في جريدة الاسبوع الادبي.
- حبذا لو تشرح لنا عن ماذا تحدثتم ؟
- تحدثت في تلك المحاضرات عن تجربتي وتجربة الجيل الذي تقاسمنا هم الكتابة معاً، وهم الكتاب الكورد في غرب كوردستان في 25 عاماً الماضية، ومدى المعانات التي كنا نعانيها والعقبات التي كنا نواجهها، بشكل خاص قضية ما بعد الكتابة ومرحلة طباعة نتاجات الادبية، واعطيت بعض الامثلة عن ذلك، مثل قضية تهريب الكتب والتعاقد مع المهربين من اجل ادخال الكتب عبر الحدود بين تركيا وسوريا وكذلك بين لبنان وسوريا، لادخالها وايصالها بين ايدي القراء.
- نفهم من كلامك ان الكاتب الكوردي، كان يعاني الامرين الكتابة اولاً ومن ثم قضية طبع وتوزيع كتبه في ما بعد الكتابة، وهذا هم وعبئ اضافي على كاهل الكاتب ايضاً، يضاف الى معاناته من الكتابة ذاتها اذا افترضنا ان الكتابة الادبية ألم وهم على الكاتب؟
- نعم هذا صحيح، الكتابة الادبية عمل لذيذ، لانه يخلق الراحة للكاتب بعد ان يكون مهموماً بحمل تلك الافكار، ويقوم بسرد وافراغ تلك الحرقة التي في داخله على الورق، حينها ينتهي عمل الكاتب في الاماكن الاخرى ولكن بالنسبة لنا، على العكس فانه يبدأ عمل الكاتب الكوردي آنذاك، لانه يحمل هم طبع ونشر وتوزيع ذلك المنتج حتى يصلها للقراء.
- الى جانب عملك ككاتب، نجدك في ميدان الصحافة والاعلام، كيف توفق بين العملين؟
- في الحقيقة العمل بالاعلام والصحافة كان يشد اهتمامي دائماً الى جانب الكتابة الادبية، لان العمل في رواية او كتابة القصص يتطلب منك عدة اعوام حتى يجد النور، ولكن قياساً بذلك الوقت فقد كنت اجد نفسي دوماً بحاجة الى العلاقات والاخذ والرد سواء مع الجمهور او مع المثقفين امثالي، لهذا اعتبر العمل الصحفي كنافذة استطيع من خلالها استنشاق هواء نقي، سواء في الجانب الثقافي او السياسي او الاجتماعي، وكنت اجد فيها ضالتي التي كنت ابحث عنها، لهذا بعد سلوكي دروب الهجرة الى اوربا واقامتي في المانيا عام 2000، جاءت الفرصة لي، وقدمت برنامج ادبي قرابة 11 عاماً متواصلة بإسم القفزة الثالثة في كل من فضائية ميديا ومن بعدها روج، والآن اقدم برنامج بأسلوب وشكل مختلف نوعاً ما بإسم الباب الآخر في فضائية روناهي.
- كما نعلم انكم تصدرون مجلة شهرية بإسم الحائط، حبذا لو تحدثنا عن ذلك الجانب ايضاً في حياتكم الاعلامية؟
- مجلة“Dîwar” بمعنى الحائط بالعربي، مجلة ادبية ثقافية مستقلة، تصدر في المانيا باللغة الكوردية، ويتمر ارسالها الى الوطن، صاحبها آكري صوران، وبمعية الكاتب جميل اوغوز، وجدنا من الجدير بنا اصدار مجلة ادبية شهرية، لان المثقفين الكورد كانوا يفتقدون مجلة شهرية لا في الوطن ولا خارجه، في ظل وجود مجلات فصلية، وها قد مر عام على اصداره، فقد نجحنا في بعض الجوانب، وربما واجهتنا عقبات في البعض الآخر، خاصة من ناحية ايصال المجلة في وقتها الى الكتاب، خاصة بعد اغلاق المنافذ الحدودية مع غرب كوردستان، كما واجهتنا مصاعب من ناحية التمويل، لهذا اضطررنا في الآونة الاخير الى دمج عددين معاً، ومع بداية هذا العام سنقوم بتقييم عملنا، وسنقرر اننا سنستمر باصدارها ام سنعلقها.
- اصدرتم بياناً واكدتم على انكم عازمون على اعادة احياء اتحاد المثقفين الكورد في غرب كوردستان وعقد المؤتمر الرابع للاتحاد؟
- نعم هذا صحيح لقد اسس هذا الاتحاد في نيسان عام 2004 في السويد، وكانت أحدى نتائج انتفاضة غرب كوردستان التي انطلقت في 12 من آذار من نفس العام، بعد ان قام الشعب الكوردي في غرب كوردستان برفع رؤسهم في وجه الظلم وكسروا بذلك جدار الخوف، وجدنا نحن المثقفين في الخارج، وكوظيفة تقع على عاتقنا اتجاه تل الدماء التي اريقت ان نعقد اتحاداً للم شمل الكتاب والفنانينن والصحفيين، وايصال صوتنا الى الداخل، وانطلقت على اثرها موقع الكتروني، وصدرت مجلة ثقافية بإسم اوركيش، ولكنه للاسف توقف عن النشاط بعد المؤتمر الثالث، ولكن الاوضاع في الداخل السوري بعد الثورة، والتطورات التي حصلت ولا زال تحصل في غرب كوردستان، دفعنا الى التفكير في اعادة احياء هذا الاتحاد، وتوحيد صفوف المثقفين الكورد وايصال موقف موحد الى الداخل، وكوني احد اعضاء اللجنة المنظمة اصدرنا نداءً الى كافة المثقفين في الوطن والمهجر لحضور المؤتمر الرابع للاتحاد في مدينة بيلفيلد بألمانيا في 25-26 من شهر كانون الثاني.
- في ختام هذا اللقاء، ماذا سنقرأ لحليم يوسف في المستقبل ؟
- الى جانب اصدار الطبعة الثانية من كافة نتاجاتي التي اتفقت مع دار نشر بيوند انهاء طبعها حتى شهر ايار، انا عازم على انهاء روايتي الجديدة التي تعبت بالعمل فيها كثيراً واخذت مني الوقت والجهد الكثير، وايصالها للقراء مع منتصف هذا العام، مع تقديري وشكري لكم.[1]
جريدة التآخي -العدد والتاريخ: 6765 ، 2014-01-23
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 836 جار هاتیە دیتن
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | عربي | http://www.semakurd.net/
بابەتێن پەیوەستکری: 19
پەڕتووکخانە
رێکەوت و رووداو
کورتەباس
کەسایەتی
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 22-01-2014 (10 سال)
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
وەڵات - هەرێم: رۆژئاوای کوردستان
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: رۆمان
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 97%
97%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( ئاراس حسۆ ) ل: 23-08-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( ئاراس ئیلنجاغی ) ل : 23-08-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 836 جار هاتیە دیتن
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
پەڕتووکخانە
گۆگەمێلا، چەپا کەنیزەکێن پایتۆنان
کورتەباس
ئوسفێ بەکۆ ڤەکۆلینەک د هوزانڤانیا ویدا
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کورتەباس
سێڤی ئالی سۆر
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
بویک مار (Chameleon)
کەسایەتی
عیدۆ بشار خەلەف
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کەسایەتی
خەیری ئادەم
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
عیسا هادی شەکر فارس
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
کانێ بەرهەمێن نڤیسکار و دیرۆک نڤیس ئەنوەر مائی
کورتەباس
چیا
کەسایەتی
سەبریا هەکاری

روژەڤ
جهـ
تل قەسەب
01-02-2024
ڤەژەن کشتۆ
تل قەسەب
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گۆگەمێلا، چەپا کەنیزەکێن پایتۆنان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
کەسایەتی
عەبدوڵڵا سمایل ئەحمەد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فەیروز ئازاد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
ساکار
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ساکار نەجم
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت 517,476
وێنە 106,120
پەرتوک PDF 19,168
فایلێن پەیوەندیدار 96,500
ڤیدیۆ 1,308
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
پەڕتووکخانە
گۆگەمێلا، چەپا کەنیزەکێن پایتۆنان
کورتەباس
ئوسفێ بەکۆ ڤەکۆلینەک د هوزانڤانیا ویدا
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
کورتەباس
سێڤی ئالی سۆر
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
بویک مار (Chameleon)
کەسایەتی
عیدۆ بشار خەلەف
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
کەسایەتی
خەیری ئادەم
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
عیسا هادی شەکر فارس
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
کانێ بەرهەمێن نڤیسکار و دیرۆک نڤیس ئەنوەر مائی
کورتەباس
چیا
کەسایەتی
سەبریا هەکاری

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.75 چرکە!