Biblioteca Biblioteca
Buscar

Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!


Search Options





Búsqueda Avanzada      Teclado


Buscar
Búsqueda Avanzada
Biblioteca
Nombres Kurdos
Cronología de los hechos
Fuentes
Historia
Colecciones usuario
Actividades
Buscar Ayuda?
Publicación
Video
Clasificaciones
Elemento Random!
Enviar
Enviar artículo
Enviar imagen
Survey
Su opinion
Contacto
¿Qué tipo de información necesitamos!
Normas
Términos de uso
Calidad de artículo
Instrumentos
Acerca
Kurdipedia Archivists
Artículos nosotros!
Añadir Kurdipedia a su sitio web
Añadir / Eliminar Email
Estadísticas de visitantes
Estadísticas de artículos
Fuentes Convertidor
Calendarios Convertidor
Lenguas y dialectos de las páginas
Teclado
Enlaces útiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Idiomas
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Mi cuenta
Registrarse
Membresía!
Olvidó su contraseña?
Buscar Enviar Instrumentos Idiomas Mi cuenta
Búsqueda Avanzada
Biblioteca
Nombres Kurdos
Cronología de los hechos
Fuentes
Historia
Colecciones usuario
Actividades
Buscar Ayuda?
Publicación
Video
Clasificaciones
Elemento Random!
Enviar artículo
Enviar imagen
Survey
Su opinion
Contacto
¿Qué tipo de información necesitamos!
Normas
Términos de uso
Calidad de artículo
Acerca
Kurdipedia Archivists
Artículos nosotros!
Añadir Kurdipedia a su sitio web
Añadir / Eliminar Email
Estadísticas de visitantes
Estadísticas de artículos
Fuentes Convertidor
Calendarios Convertidor
Lenguas y dialectos de las páginas
Teclado
Enlaces útiles
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Registrarse
Membresía!
Olvidó su contraseña?
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Acerca
 Elemento Random!
 Términos de uso
 Kurdipedia Archivists
 Su opinion
 Colecciones usuario
 Cronología de los hechos
 Actividades - Kurdipedia
 Ayudar
Nuevo elemento
Biblioteca
Refugiado número 33333
19-02-2023
زریان عەلی
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
LA CONSTRUCCIÓN DE NACIONALISMOS EN EL KURDISTÁN
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Estadística
Artículos 517,421
Imágenes 105,714
Libros 19,160
Archivos relacionados 96,493
Video 1,307
Biblioteca
El fusil de mi padre
Partidos y Organizaciones
Partido de los Trabajadores...
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
Biblioteca
La revolución de Kurdistán ...
Biblioteca
Liberando la vida: la revol...
الفنان عباس أحمد ( الحفاظ على فلكلورنا هو الحفاظ على بقائنا )... حاوره:هوزان أمين
Grupo: Artículos | Lenguaje de los artículos: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Clasificación elemento
Excelente
Muy bueno
Promedio
Pobre
Malo
Añadir a mis colecciones
Escriba su comentario sobre este artículo!
Titel der Geschichte
Metadata
RSS
Búsqueda en Google de imágenes relacionadas con el elemento seleccionado!
Buscar en Google para el artículo seleccionado!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الفنان عباس أحمد ( الحفاظ على فلكلورنا هو الحفاظ على بقائنا )... حاوره:هوزا...

الفنان عباس أحمد ( الحفاظ على فلكلورنا هو الحفاظ على بقائنا )... حاوره:هوزا...
فنان متواضع وعفوي وصريح يمتلك حساً فنياً وغنائياً عالياً معروف في الوسط الفني الكوردي وله بصمته الخاصة واطلالته المميزة فهو عازف ماهر وملحن اعطى الحان للعديد من الفنانين وكتب كلمات الكثير من أغانيه وانتج لغاية اليوم العشرات من الاغاني التي علقت في ذاكرة الجمهور،
انه الفنان #عباس أحمد# أبن مدينة #تربسبي# في روزآفا كوردستان المدينة التي انجبت فنانين كبار أمثال جوان حاجو وخيرو عباس وغيرهم الكثير، غنى عن الحب والوطن وطبيعة كوردستان بالاضافة الى ميزته الاخرى تعلقه بالفولكلور الكوردي فقد أعاد احياء الكثير من الاغاني التراثية القديمة والبسها لباساً جديداً وغناها وابدع في غنائها فقد تأثر بفنانين كورد مثل محمد عارف جزراوي وحسن جزيري ومحمد شيخو وغيرهم..
كان في زيارة الى هولير لاحياء حفلة فنية كما قام بزيارة روزآفا كوردستان بعد قرابة عشرين عاماً من الفراق والعيش في الغربة التقته جريدة التآخي واجرت معه الحوار التالي..
-في البداية اهلاً بك ونشكرك على قبول اجراء هذا الحوار، وبإجاز كيف تعرف نفسك ؟
- عباس أحمد ابن مدينة تربه سبي الحبيبة خلقت في قرية صغيرة محاذية لمدينة تربه سبي واسمها شلهومية القرية الصغيرة بحجمها والكبيرة بقلوب سكانها المتعددة القوميات والأديان.
-عدت بعد سنوات من الغربة الى بلدك وبين أهلك كيف تصف لنا شعورك؟
- حقيقة ذكرتم بأنني غائب عن وطني مايقارب العشرين عاماً نعم ولكن هذه السنين الواحد والعشرين من غربتي الإجمالية ولكن زرت وطني مرة آخرة قبل قرابة عشرة اعوام، وحول شعوري في اللقاء بأهلي ووطني، حقيقة أنه شعور لا يوصف فقط استطيع ان اوصفها بالطير الذي كان تائهاً عن عشه وعاد من جديد لعشه الذي اشتاق اليه.
-حبذا لو نعود قليلاً الى الوراء وتذكرنا ببدايتك كيف تسلل الفن والغناء الى روحك واوردتك؟
- الفن خلقة ربانية مثلها مثل جميع المواهب الأخرى التي يملكها الإنسان عند ولادته، وبتشجيع ودعم من الاصدقاء نميت هذه الموهبة وعملت عليها وتعلمت العزف وبدأت بالغناء في المراحل الاولى من الشباب الى تطور الامر واخذه منحى آخر وبدأت بسلوك دروب الفن والغناء وخاصة الفن المعاصر مع حب الفولكلور واحيائه لانني كنت مستمع نهم للفنانيين والمطربين الفولكلوريين الذين كانوا يغنون التراث الكوردي .
-لا يخفى حبك للفولكلور، كذلك حبك للموسيقا الحديثة حدثنا عن تجربتك تلك كيف مزجت بينها؟
- الفلكلور هو تراث الأمم ولا يوجد شعب في الكون لا يملك تراثاً فكل أمة بأستطاعتها الحفاظ على فلكلوره عبر احيائه واعطاء القيمة له، هذا يعني ان الحفاظ على فلكلورنا هو الحفاظ على بقائنا، وانا بدوري أنسان أولاً وكفنان ثانياً و يعلم انه أصبح وطنه بالكامل فلكلور فإن من واجبي الحفاظ على الفلكلور الموسيقي وإزالة غبار السنين على تلك الألحان والكلمات التي تعب عليها عظماء من الفنانين الكوردستانيين فحبي لاغنية ( شوقووو) و ( لي لي كني) وتلك الفتاة الجميلة ذات العيون السوداء جعلوني أحب أكثر وأكثر فلكلورنا وتاريخنا.
-انتجت أغاني حديثة وبأسلوب فني وموسيقى متطورة كم نتاج صدر لك حتى الآن؟
- حقيقة كلما اختلط الماضي والحاضر والمستقبل مع بعضهم البعض حتماً سينتج ذلك الخليط مادة ما ويتحول إلى لوحة فنية جميلة وصادقة، وحول أعمالي الفنية حتى الآن لدي 6 كاسيت و4 سي دي، انتج اغلبهم في المهجر ويختلف جميعهم عن بعضهم البعض وباسامي وعناوين مختلفة وكل عمل لا يخلو من تجديد في الأغنية الفلكلورية الجميلة.
-بالاضافة الى الغناء والعزف انت تلحن أيضاً، لمن من الفنانين لحنت ؟
- في البداية دعني اوجه من خلال جريدتكم الموقرة بتقديم التحية والشكر لكل الشعراء الذين كان لكلماتهم النقية دور كبير في نجاح بعض أعمالي الفنية ومنهم الأخ والشاعر أوصان حمود والشاعر تنگزار ماريني والشاعر الراحل أحمد عارف وأخرين واقول بأنه ما قدموه من كلمات للفنانين الكورد و انا احدهم اعطت اعمالي رونقاً وبريقاً فمعلوم ان مكونات الاغنية هي الكلمة الطيبة واللحن الجميل العذب والآداء وبمزج كل تلك المكونات التي تشكل حجر الزاوية للاغنية يمكننا خلق مادة فنية وقطعة موسيقية جميلة يستسيغ لها ذوق الجمهور. وحول الشطر الآخر من السؤال حول تقديمي الحان وأغاني وأشعار، نعم قدمت للفنان خيرو عباس اغاني وأشعار والفنان شيرو بطي والفنان هچار تمو متمنياً لهم مستقبلاً زاهراً في أعمالهم المقبلة.
-لحنت اغنية مشتركة عن الثورة السورية حدثنا عن تلك الاغنية لو سمحت؟
- الأغنية المشتركة التي أديتها مع مجموعة من الفنانين من غرب كوردستان ليست من كلماتي ولا ألحاني، الكلمات هي للشاعر أشرف اوسكان وألحان الفنان زبير صالح، والاغنية تعود إلى ما يقارب الخمس سنوات تقريباً عندما تم تأسيس قوات كوردية في روزآفا سواء قوات يه به كه أو بيشمركة غربي كوردستان.
-ما مشاريعك المستقبلية ؟هل ستطرح عملاً جديداً في القريب؟
- في الحقيقة (المشاريع) واقفة لأنه وللأسف الشديد تم ربط الفن بالسياسة في الآونة الأخيرة، وفي هذه الحالة لا تستطيع ان تقدم ما تستطيع تقديمه ويكون الفنان في مثل هذه الحالات بين مطرقة كل من يقول الانا، لذا يتم النسيان الكامل للفنان الكوردستاني والأمثلة كثيرة بين أواسط الفنانين المستقلين سياسياً.
-كلمة أخيرة تحب ان توجهها لجمهورك وللقراء؟
- كلمتي الاخيرة اوجهها الى جمهوري وجمهور الأغنية الكوردية أولاً وأخيراً لانهم السند الذي يساندون الفنان في كل مكان وزمان وانا شخصياً لا يمكن أن أعرف أو اكتب أو ألحن اي شيء من دون الرجوع إلى جماهير الأغنية الكوردستانية التي اقدرها جداً مع شكري وامتناني لكم على هذه الفسحة الجميلة في ميدان الفن والغناء.[1]
التآخي
Este artículo ha sido escrito en (عربي) Lenguaje, haga clic en el icono de para abrir el artículo en el idioma original!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Este artículo ha sido visitado veces 526
HashTag
Fuentes
[1] | عربي | http://www.semakurd.net/
Artículos relacionados: 1
Fechas y Eventos
Grupo: Artículos
Lenguaje de los artículos: عربي
Publication date: 01-08-2017 (7 Año)
Dialecto: Árabe
Libro: Cultura
Publication Type: Born-digital
Tipo de documento: Idioma original
Technical Metadata
Calidad de artículo: 99%
99%
Añadido por ( ئاراس حسۆ ) en 21-08-2022
Este artículo ha sido revisado y publicado por ( هاوڕێ باخەوان ) en 21-08-2022
Este artículo ha actualizado recientemente por ( هاوڕێ باخەوان ) en: 21-08-2022
URL
Este artículo según Kurdipedia de Normas no está terminado todavía!
Este artículo ha sido visitado veces 526
Attached files - Version
Tipo Version Nombre del Editor
Foto de archivo 1.0.112 KB 21-08-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!
Artículos
​Mohandas Gandhi habla con Abdullah Öcalan ​- Sobre la violencia, la no violencia y el Estado
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Artículos
La formación del Kurdistán y la seguridad societal
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
Biografía
Abdullah Öcalan
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava

Actual
Biblioteca
El fusil de mi padre
24-12-2013
بەناز جۆڵا
El fusil de mi padre
Partidos y Organizaciones
Partido de los Trabajadores de Kurdistán
14-10-2013
هاوڕێ باخەوان
Partido de los Trabajadores de Kurdistán
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Los Refranes Kurdos
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Nuevo elemento
Biblioteca
Refugiado número 33333
19-02-2023
زریان عەلی
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
20-10-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
19-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
LA CONSTRUCCIÓN DE NACIONALISMOS EN EL KURDISTÁN
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Biblioteca
Los Refranes Kurdos
18-07-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Estadística
Artículos 517,421
Imágenes 105,714
Libros 19,160
Archivos relacionados 96,493
Video 1,307
Kurdipedia son las mayores fuentes de información kurda!
Artículos
​Mohandas Gandhi habla con Abdullah Öcalan ​- Sobre la violencia, la no violencia y el Estado
Biblioteca
Liberando la vida: la revolución de las mujeres
Artículos
La formación del Kurdistán y la seguridad societal
Biblioteca
Los kurdos en Iraq
Biografía
Abdullah Öcalan
Biblioteca
Kurdistán: desmantelando al Estado
Biblioteca
La revolución de Kurdistán y Medio Oriente
Biblioteca
Revolución de las mujeres y luchas por la vida ¡Defender Rojava

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| Contacto | CSS3 | HTML5

| Página tiempo de generación: 0.422 segundo!