پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
بێستون عەدنان
04-03-2024
سروشت بەکر
شوێنەکان
چیای کۆدۆ
04-03-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
کارینا جەلال خالید
04-03-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
سۆلین هاوڕێ عەزیز
04-03-2024
شەنە ئەحمەد
پەرتووکخانە
سایبەر سیکوریتیی
04-03-2024
زریان سەرچناری
ژیاننامە
شێرزاد حەداد
03-03-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
شەهێن جهانگیر
03-03-2024
سروشت بەکر
پەرتووکخانە
پێنج توێژینەوەی ئەدەبی
03-03-2024
ئاراس ئیلنجاغی
پەرتووکخانە
پرەنسیپە گشتییەکانی دەستوور
03-03-2024
سەریاس ئەحمەد
ژیاننامە
سەڵاحەدین عەبدولکەریم
03-03-2024
زریان سەرچناری
ئامار
بابەت 510,907
وێنە 103,152
پەرتووک PDF 18,749
فایلی پەیوەندیدار 93,084
ڤیدیۆ 1,195
ژیاننامە
عەبدولستار تاهیر شەریف
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
05-03-1991
پەرتووکخانە
لێکۆڵینەوەیەک لەسەر ڕاپەڕین...
پەرتووکخانە
چیم دی؛ شۆڕشەکانی شێخ مەحمو...
ژیاننامە
سۆلین هاوڕێ عەزیز
المهرّب الصغير - النص والترجمة عن الكُردية: عبد القادر موسى
هاوکارانی کوردیپێدیا، لە هەموو بەشەکانی کوردستانەوە، زانیارییە گرنگەکان بۆ هاوزمانانیان ئەرشیڤدەکەن.
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

المهرّب الصغير - النص والترجمة عن الكُردية: عبد القادر موسى

المهرّب الصغير - النص والترجمة عن الكُردية: عبد القادر موسى
اصطدمت أحجار القداح- في حمولتي- ببعضها. امتدت نيران الحدود في حقول القشّ التي تلتهب بحنين الأدغال المعلقة بالجبال، وأزيز الرصاص تهزّ أذان السماء السابعة.
غيمتي:
وشاح أمي الحريري!
السعال المستعصي في الحلق، للنفس الأول من سيجارة بافرا، المراقبة عن قرب لتوماتريس الذي يمرضني بصافرات الرحيل، في انتظار إشارة المغادرة،
محاولة تهريب إله ممنوع عبر الحدود المحرمة، وتعليقي كغيمة من الدماء القاتمة على الأسلاك الشائكة
ألم لدغ النحل ومغادرة الخلايا دون أية تلويحة.
وجودي:
كان كلمة مجمدة في كهف فمي، كلمة ضعيفة الركب في بطون طرق البلاد، رحيل جملة صوب قاموس الموت.
كان القلب الحافي وعري الأعين على الحافة الحادة للأيام الكئيبة، تسديد بوابل الرصاص على الصدغ، تحطيم الرأس والرصاص الذي يحول الناس إلى ذكريات في أغلفته، الذي لا يخترق الحب قط ويلتوي في التمائم.
الأصابع المعاقة من التسديد في الليالي الحدودية، المغطاة بذعر أحلام أصوات بنات آوى المرعبة ووداع مفاصل الألم على أدراج السماء، مغفرة الجن الأوهام اللانهائية، كان.
مرآة الألوان السوداء لدم يجاري سواد الألم، كظل إله يسود المحيط، ويسودني، السواد الذي كان.
أترك كنيسة القامشلي خلفك
ستصل نظرتك عبر كانيكا إلى مازيل آفدين
الدغل بين كانيكا وهيليليكة ليس بعيد أبداً، كان قدمي المتروك وحيداً يحدث نفسه ويزحف خلفي حبوا.
إلى الأسفل قليلاً
الفاكهة والعصير
مجففات وحلوى عنب أومريان، تتدفق خلفي
حلاوة أياديك الغضة، التي من أعشاب المراعي والبطم، تذبل في الوداع.
تتعثر حوافر حمار عزير بالسكة الحديدية والصحراء
تتناثر حبوب الحمص والتبغ التي في عبء قلبي، على الحدود المذعورة.
كان ينشر جدي علي سرختي، من أسفل الشال الكتاني الأبيض، على مسامع أذني جدتي أمويا باجاري، قصته المحظورة على وسادة الرأس الهارب ليلاً.. ويهطل يديه المساقطتين، زرقة، كالسماء على حواف الأثداء.
اسمع عليو، أنا أكبر بقليل من حبات الجوز من عمرك اللذيذ
أنا التي من مجففات وحلوى العنب الشتوية
تساقطت في موسم حصاد العنب الناعم، من دالية خلف السهل الصخري، إلى “بنختي”
أنا التي كالكمون المنثور على خبز العيد، في يدك الصغيرة في البعيد
يلفني ألم طويل، كالثلج غير المرئي المغطي جبال “أومريان”، مثل الشال الأبيض الذي يلف رأسي
قطعت الحدود بأقدام حافية وجروح مضمدة بالدماء.
كانت جدتي أمويا باجاري تمدح نفسها متملقة جدي، في الفراش السهلي.
صادفتك، كان حذائك تحت ذراعيك وجروح عمياء في يديك. أبعدت الأسلاك الشائكة عن بعضها، ذَهَبْتَ إلى الطرف السفلي للحدود، وأنا إلى الطرف العلوي. مررنا ببعضنا في هدوء وصمت، كنت أراقب فقط شرارات ولاعة الفرسان ثلاث مرات، أطفأت أنفاس سيجارتي في قبضتي الصغيرة وأخفيتها في جيبي المثقوب.
كنت هنا، على السكة الحديدية/ الحدودية، من أجل تأمين وشاح حريري لأمي، أصبحت حفنة من الفحم، أصبحت رماداً منثوراً على رأسها، اصطدمت بالحدود الموصدة وسقطت أمام البوابات المغلقة.
في الليل، كل الجهات مفتوحة أمام قدمي الطائشتين! ليس حذائي فقط، لكن قدماي المطبوختان في الحذاء المطاطي، بقيت معلقة بالأسلاك الشائكة.
كنت أبحث عن حذائي، وعن قدمي في فم ابن آوى.
من الحوذان وما بعد، تفوح رائحة الألغام على الحدود من قدمي الصفراويتين، العشب المصفر، أكوام “البوتاف” و”الخشوف” على سفح الجبل المضغوط وصولاً إلى السهول، انفجرت هنا بضحكة يانعة.
أطفأت سيجارتي وأوقدت كبدي شجاعة.
أبناء العهر مازالوا مستيقظين في أبراج المراقبة فوق رأسي تماماً.
ابقي هناك، كي تعثر قدمي على عتبة منزلك. يعرف الليل جيدا بأن العيون المنتظرة عمياء، البعد مجرد صورة يد غير نائمة على الحائط. الممرات غريبة، الأحذية مليئة بغبار العمر واللهاث، أقول ذلك لنفسي لاهثا.
أعرف أين فقدت قدمي تماماً. وأعرف إلى أي مكان زحف خلفي.
المهرّب الصغير: فصل من مشروع «رأس اللاجئ، وسادة الأحلام المذعورة»، الحاصل على منحة الآداب غير الألمانية من هيئة الثقافة وأوروبا في برلين.
– #عبد القادر موسى#: شاعر ومترجم كُردي مقيم في ألمانيا، من أبرز إصداراته: «أجنحتك علمتني الطيران (2013)»، و«خارج الحديقة، داخل السور (2019)».[1]
خاص قناص
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 779 جار بینراوە
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | عربي | http://www.semakurd.net/
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 6
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 04-08-2022 (2 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: ئەدەبی / ڕەخنەی ئەدەبی
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
پۆلێنی ناوەڕۆک: هەڵبەست
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
وڵات - هەرێم: ئەلبانیا
وەرگێڕدراو لە زمانی: کرمانجیی سەروو
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 96%
96%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس حسۆ )ەوە لە: 05-08-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 05-08-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 05-08-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 779 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.13 KB 05-08-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
عەبدولستار تاهیر شەریف
26-11-2008
هاوڕێ باخەوان
عەبدولستار تاهیر شەریف
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
05-03-1991
30-08-2010
هاوڕێ باخەوان
05-03-1991
پەرتووکخانە
لێکۆڵینەوەیەک لەسەر ڕاپەڕینەکەی بەهاری 1991ی باشووری کوردستان
17-11-2010
هاوڕێ باخەوان
لێکۆڵینەوەیەک لەسەر ڕاپەڕینەکەی بەهاری 1991ی باشووری کوردستان
پەرتووکخانە
چیم دی؛ شۆڕشەکانی شێخ مەحمودی مەزن - بەرگی 01 تا 04
10-06-2012
هاوڕێ باخەوان
چیم دی؛ شۆڕشەکانی شێخ مەحمودی مەزن - بەرگی 01 تا 04
ژیاننامە
سۆلین هاوڕێ عەزیز
04-03-2024
شەنە ئەحمەد
سۆلین هاوڕێ عەزیز
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
بێستون عەدنان
04-03-2024
سروشت بەکر
شوێنەکان
چیای کۆدۆ
04-03-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
کارینا جەلال خالید
04-03-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
سۆلین هاوڕێ عەزیز
04-03-2024
شەنە ئەحمەد
پەرتووکخانە
سایبەر سیکوریتیی
04-03-2024
زریان سەرچناری
ژیاننامە
شێرزاد حەداد
03-03-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
شەهێن جهانگیر
03-03-2024
سروشت بەکر
پەرتووکخانە
پێنج توێژینەوەی ئەدەبی
03-03-2024
ئاراس ئیلنجاغی
پەرتووکخانە
پرەنسیپە گشتییەکانی دەستوور
03-03-2024
سەریاس ئەحمەد
ژیاننامە
سەڵاحەدین عەبدولکەریم
03-03-2024
زریان سەرچناری
ئامار
بابەت 510,907
وێنە 103,152
پەرتووک PDF 18,749
فایلی پەیوەندیدار 93,084
ڤیدیۆ 1,195

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.33
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.157 چرکە!