Biblioteca Biblioteca
Ricerca

Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!


Search Options





Ricerca Avanzata      Keyboard


Ricerca
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
Strumenti
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
Lingue
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Il mio conto
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
Ricerca Invia Strumenti Lingue Il mio conto
Ricerca Avanzata
Biblioteca
nomi curdi
Cronologia degli eventi
Fonti
Storia
collezioni degli utenti
Attività
Cerca Aiuto?
pubblicazione
Video
Classifiche
Voce a caso !
Invia l'articolo
Invia immagine
Survey
tuo feedback
Contatto
Che tipo di informazioni abbiamo bisogno !
Standards
Condizioni di utilizzo
Qualità Voce
A proposito
Kurdipedia Archivists
Articoli su di noi !
Kurdipedia Aggiungi al tuo sito web
Aggiungi / Elimina e-mail
Statistiche di accesso
Statistiche voce
Convertitore di font
Calendari Converter
Lingue e dialetti delle pagine
Keyboard
Link a portata di mano
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Entra
appartenenza !
dimenticato la password !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 A proposito
 Voce a caso !
 Condizioni di utilizzo
 Kurdipedia Archivists
 tuo feedback
 collezioni degli utenti
 Cronologia degli eventi
 Attività - Kurdipedia
 Aiuto
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,474
Immagini 106,577
Libri 19,270
File correlati 97,131
Video 1,391
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizi...
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un pae...
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio pos...
Biblioteca
Memorandum sulla situazione...
Biblioteca
Un destino in versi, lirici...
22 NİSAN KÜRD GAZETECİLER GÜNÜ VE İLK KÜRD KADIN MAKALESİ
Gruppo: Articoli | linguaggio articoli: Türkçe
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
voce Classifica
Eccellente
Molto buono
media
Povero
Bad
Aggiungi alle mie collezioni
Scrivi il tuo commento su questo articolo!
elementi della cronologia
Metadata
RSS
ricerca in Google per le immagini relative alla voce selezionata !
ricerca in Google per la voce selezionata !
کوردیی ناوەڕاست1
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

22 NİSAN KÜRD GAZETECİLER GÜNÜ VE İLK KÜRD KADIN MAKALESİ

22 NİSAN KÜRD GAZETECİLER GÜNÜ VE İLK KÜRD KADIN MAKALESİ
22 Nisan günü Kürd basın ve yayın organları tarafından çeşitli etkinliklerle kutlanacaktır. Bu günün “Kürd Gazetecileri Günü” olan ilan edilmesinin nedeni Kürd aydını Mir Mîr Miqdad Mithad Bedirxan tarafından 22 Nisan 1898 günü Kürdlerin ilk gazetesi olan “Kurdistan” gazetesi çıkarmasından kaynaklanıyor.
Kürdistan gazetesi ve Kürd Gazeteciler Gününe dair çok şey yazıldı. Ben bu konu üzerine durmayacağım. Benim üzerine durmak istediğim konu Kürd basınında ilk Kürdçe makaleyi kaleme alan Kürd kadının kim olduğu meselesidir.
Sanıyorum bu konuda bir ilke imza koyan Mustafa Paşa Yamulkî ailesinden gelen kadınlardır.
Bilindiği gibi 1919 yılında “Kürdistan Teali Cemiyeti”ne bağlı “Kürt Kadınları Teali Cemiyeti” kuruldu. O dönem Kürd yazar ve şairlerin övgüler yağdırdığı bu cemiyetin oluşumunda Mustafa Paşa Yamulkî ’nin kızı Encum Yamulkî önemli bir oynadı ve de facto bu cemiyetin başkanıydı. Elimizde bulunan belgelere göre cemiyet adına Şerif Paşa’nın eşi Emine Hanım’a başkanlık için öneri yapılmış. Fakat, Eminexan’ın bu konuda nasıl bir cevap verdiğini bilmiyoruz. Ayrıca o dönem Eminexan yurt dışındadır. O dönem İstanbulda Kürd aydınları tarafından çıkarılan “Jîn” dergisi, Kürt Kadınları Tealî Cemiyetinin verdiği mevlit ve Encum Yamulkî’nin yaptığı konuşmayı “Bir Hitabe” adı altında yayınlıyor. Encum Yamulkî’nin kardeşi Albay Aziz Yamulkî ve Memduh Selim Beyin JİN’de yazdıkları bilgilendirme makalelerinden biliyoruz.
Encum Yamulkî’nin yaşamı hakkında bilgilerimiz çok az. Kemalistlerin iktidarı ele geçirmesinden sonra Mustafa Paşa Yamulkî( Mustafa Paşa hakkında bilgi sahibi olmak isteyen arkadaşlar onun hakkında yazdığım yazı serisine bakabilirler-Aso) Güney Kürdistan’a geçiyor ve Şeyh Mahmud devrimlerine katılıyor. Güney Kürdistan’a döndükten sonra Encumxan Fransa’ya gidiyor, orada tıp eğitimini alıyor ve doktor oluyor. Encumxan üniversite de profesörü olan Lemaire ile evleniyor ve Daniel isminde oğlu oluyor. Encumxan 1970 yılında Paris’te vefat ettikten sonra kendi istemi üzerine Bağdat’ta annesinin yanında toprağa verildi.(Macid Saleh’in, Mustafa Paşa Yamulki, sayfa 193)
Encumxan’nın “Hitabesi”ni okuduğumuz zaman böyle bir kadın hakkında bilgilerimizin bu kadar dar olması kendi tarihimize karşı olan yabancılaşmamızın boyutları açık bir şekilde ortaya çıkıyor. İlk Kürd gazetesi “Kurdistan”ı çıkaran Mîr Miqdad Mithad Bedirxan ne zaman vefat etti? diye sorulsa her yıl “Kürd Gazetecilerin Gününü” 22 Nisan’da kutlayan gazetecilerimiz, halkımız ve bizlerin %99,99’u bilmez. Konuya ilişkin araştırma yapanların bilgileri de çok dar bir çevre tarafından biliniyor.
İlk Kürd gazetesini çıkaran bir insana karşı vefa böyle mi olur?
Geçiyorum!!
GÛZÎDE XANİM VE İLK KÜRDÇE MAKALE
Güzide Xanim, Mustafa Paşa Yamulkî‚nin gelinidir. Yani Albay Aziz Yamulki’nin eşidir. Kemalistlerin iktidarı ele geçirmeleriyle birlikte Yamulki ailesi İstanbul’u terk edip Güney Kürdistan’a yerleşiyor.
Çimen Muhammed Reşid “1914-1938 yılları arasında Kadın ve Kürd Gazeteciliği” adlı çalışmasında gazetelerde ilk Kürdçe makale yazan kadının Gûzîde Xanim olduğunu tespit ediyor. Gûzîde Xanim 22 Nisan 1926 tarihinde değerli Kürd gazeteci ve şairi olan ölümsüz PÎREMÊRD‚in çıkardığı JİYAN gazetesinde “Jin û tapîratî le heyatî Medenîyet da ” ana başlığı altında bir makale yazıyor.
Gûzîde Xanim 1926 yılında Suleymaniye’de faaliyet içinde olan tek kadın ve kızların okuma ve yazma öğrendikleri okulun yöneticisidir. Yani “Medresa Kiçan” dedikleri Kız Okulunun müdürüdür. Aynı zamanda okulda ders veriyor. Bu okul 1925 yılında Kürd aydını Ahmed Bey Tofiq Bey tarafından kuruluyor. Ahmed Bey Tofiq Bey’in eşi Fatima Muheddin Xanım ve Gûzîde Xanim Zehra diye adlandırılan bu okulun ilk öğretmenleridirler. Gûzîde Xanim okulun yöneticisidir. Bu iki bayanda İstanbul’da yaşamış ve orada eğitim görmüşlerdi. Dr. Cabar Qadir,
Fatima Muheddin Xanım’ın anlatımlarına dayanarak verdiği bilgilere göre iki kadın zor şartlar altında var olan okulu ayakta tutmaya çalışıyorlar. Fatima Muheddin Xanım bazı din adamlarının kadınların okuma yazma öğrenmelerine karşı düşmanca tavırları, halk içinde yayılan dedikodulardan dolayı eğer Gûzîde Xanim bana güç vermeseydi ve teşvik etmeseydi okulu kapatmak zorunda kalacaktım diyor. Gûzîde Xanim sürekli olarak Fatima Xanima “bunlara kulak verme işimize devam edelim” diye getirip götürürken Gûzîde Xanim ve Fatima Xanim annelere okuma ve yazmanın kızlarına hiç bir zarar getirmeyeceğine dair bin bir yeminler ediyorlar. Bırakın o dönemler kızların okula gitmesi erkek çocukların dahi okula gitmelerine karşı ciddi ön yargılar vardı. Hatta 50 yada 60’lı yıllarda okulları “şeytani” bilgileri yayan merkezler olarak gören çevreler az değildi. Sonuç olarak binlerce Kürd kadını ZEHRA okulunda okuma yazma öğreniyor. Hatta o dönem bu okulun kızlarının bir tiyatro çalışması da oluyor. Gûzîde Xanim 3 yıl boyunca Zehra Okulunun yöneticisi olarak görev yapıyor. Albay Aziz Yamulki Bağdat’ta görevli olduğundan dolayı Gûzîde Xanim okul müdürlüğünü bırakıp Bağdat’ta gidiyor.
Gûzîde Xanim Bağdat’a gittikten sonra okul müdürlüğü görevini bir başka Yamulki üstlendi. Bu sefer Mustafa Paşa Yamulkî’nin kızı Zehra Zêrîntac okul müdürlüğünü üstleniyor. Zehra Zêrîntac‚da yaklaşık olarak 3 yıl boyunca okul müdürlüğünü yapıyor. Daha sonra okul müdürlüğünü Fatima Xanim üstleniyor.
Kürd şairi PÎREMÊRD bu okulun en destekleyicilerden biriydi.
PÎREMÊRD bu okul için “ Aferîn!!! Hezar car aferîn!! We serê me bilind kir” diye övgüler yağdırıyordu.
1919 yılında İstanbul’da kurulan “Kürd Kadınları Teali Cemiyeti”ne de aktif olarak katılan Gûzîde Xanim’ın etnik kimliği hakkında farklı bilgiler var. Bir çok Kürd yazarı “Gûzîde Xanim’ın Kuzey Kürdistanlı olduğunu” yazıyor. Bazıları ise “Kürd asılı olmadığını” söylüyorlar.
Gûzîde Xanim’ın ailesi Kırklareli de oturuyordu. Bu aile hakkında bugüne kadar tek bir araştırmaya yapılmış değil. Belki de sürgün edilen Kürd ailelerinden biridir.
Gûzîde Xanim ve kızı Perixan 1935 yılının ortalarında Kırklareli’ye gidiyorlar. Türk devleti hemen harekette geçiyor ve Gûzîde Xanim’ın gelişi hakkında bilgi toplamaya çalışıyor. Bu konu Kırklareli Emniyet Memurluğu Siyasi- Kısmı ile Trakya Ümmi Müfettişliği arasında yapılan yazışmalarda açık bir şekilde görülmektedir.
Bu yazışmada “ Aslen Kırklarelili olup burada anası bulunan ve 150 liklerden Nemrut Mustafa’nın oğlu Aziz ile evlendiği için Bağdat’ta oturan ve anasını görmek için Kırıkkale’ye geldiği evvelce bildirilmiş olan Naciye Güzide ile kızı Perihan’ın evlerinden pek seyrek dışarı çıktıklarını ve şimdiye kadar yalnız eskiden tanımış oldukları yerli bir kaç kadının evlerine gittiklerini ve bunların gerek muhabere ve gerek durumlarının hususi memurla gözlettiridiği ve sonunun ayrıca bildirileceği saygı ile bildiririm” diyor.( Ferudun Ata, Süleymaniyeli Nemrud Mustafa Paşa- Bir İşbirlikçi’nin Portresi, sayfa 122, Macid Saleh, Mustafa Paşa Yamulki- Portreti Xebatkareki Kurd, sayfa 305)
Güzide Xanim’ın Kırklareli de yaptığı tüm görüşmeler takip ediliyor. Fakat şimdiye kadar sonuca dair rapor elimizde yok. Türkler Mustafa Paşa Yamulki’yi öldüğü güne kadar düzenli bir şekilde takip ettiler..
Keşke bizim Kürdlerden biri Güzide Xanim’ın Kırklareli’deki akrabaları hakkında bir araştırmaya girip bazı şeyleri gün ışığına çıkarsa!!!!
Gûzîde Xanim’ın kadınlara ilişkin makalesini “Kürd Gazetecileri Günü” olan 22 Nisan 1926 tarihinde yayınlaması dikkat çekicidir.
Kürd basın ve yayın çalışanlarının bayramını kutluyorum!![1]
Questo articolo è stato scritto in (Türkçe) lingua, fare clic sull'icona per aprire l'articolo in lingua originale!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
Questo oggetto è stato visto volte 1,042
HashTag
Fonti
[1] | کوردیی ناوەڕاست | ZAGROSNAME
Articoli collegati: 11
Gruppo: Articoli
linguaggio articoli: Türkçe
Publication date: 24-04-2017 (7 Anno)
Dialetto: Turco
Libro: Storia
Libro: Donne
Libro: Letterario
Provincia: Kurdistan
Publication Type: Born-digital
Tipo di documento: Lingua originale
Technical Metadata
Qualità Voce: 99%
99%
Aggiunto da ( سارا ک ) su 30-07-2022
Questo articolo è stato esaminato e rilasciato da ( هەژار کامەلا ) su 31-07-2022
Questa voce recentemente aggiornato da ( هەژار کامەلا ) in: 31-07-2022
URL
Questa voce secondo Kurdipedia di Standards è non ancora esauriti !
Questo oggetto è stato visto volte 1,042
Attached files - Version
Tipo Version Nome Editor
file di foto 1.0.1100 KB 30-07-2022 سارا کس.ک.
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
La questione curda
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?

Actual
Biblioteca
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
21-11-2013
بەناز جۆڵا
Kurdistan. Cucina e Tradizioni Del Popolo Curdo
Biblioteca
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
17-09-2013
هاوڕێ باخەوان
I curdi / Viaggio in un paese che non c\'è
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
Un destino in versi, lirici curdi
28-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Un destino in versi, lirici curdi
Nuovo elemento
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
07-02-2019
زریان سەرچناری
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
I Curdi nella storia
27-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
Guerra e Pace in Kurdistan
11-08-2014
هاوڕێ باخەوان
Biblioteca
GRAMMATICA E VOCABULARIO DELLA LINGUA KURDA
16-10-2011
هاوڕێ باخەوان
Statistiche
Articoli 519,474
Immagini 106,577
Libri 19,270
File correlati 97,131
Video 1,391
Kurdipedia è la più grande fonte di informazioni Curdo!
Biblioteca
Memorandum sulla situazione dei Kurdi
Biblioteca
La questione curda
Articoli
Storia dei curdi
Biblioteca
Kurdistan: un genocidio postmoderno
Biblioteca
IL DIRITTO DI ESISTERE: Storie di kurdi e turchi insieme per la libertà
Biblioteca
Kurdistan iraqeno: un caso di passaggio alla democrazia?

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| Contatto | CSS3 | HTML5

| Pagina tempo di generazione: 0.485 secondo (s)!