Kütüphane Kütüphane
Arama

Kurdipedia Dev Kürtçe bilgi Kaynağıdır


Arama Seçenekleri





Gelişmiş Arama      Klavye


Arama
Gelişmiş Arama
Kütüphane
Kürtçe isimler
Olayların kronolojisi
Kaynaklar
Tarih
Kullanıcı koleksiyon
Etkinlikler
Yardım iste
Kurdipedi yayınları
Video
Sınıflamalar
Olayla ilişkili konu
Öğe kaydı
Yeni başlık kaydı
Görüntü gönder
Anket
Yorumlar
İletişim
Ne tür bilgilere ihtiyacımız var!
Standartlar
Kullanım Koşulları
Ürün Kalitesi
Araçlar
Hakkında
Kurdipedia Ekibi
Bizim hakkımızda makaleler!
Kurdipedia'yı web sitenize ekleyin
E-posta Ekle / Sil
Ziyaretçi istatistikleri
Makale istatistikleri
Font Çevirici
Takvim - Dönüştürücü
Yazım Denetimi
Sayfaların dil ve lehçeleri
Klavye
Kullanışlı bağlantılar
Google Chrome için Kurdipedia uzantısı
Kurabiye
Diller
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Benim Hesabım
Oturum Aç
Destek verme
Şifremi unuttum
Arama Öğe kaydı Araçlar Diller Benim Hesabım
Gelişmiş Arama
Kütüphane
Kürtçe isimler
Olayların kronolojisi
Kaynaklar
Tarih
Kullanıcı koleksiyon
Etkinlikler
Yardım iste
Kurdipedi yayınları
Video
Sınıflamalar
Olayla ilişkili konu
Yeni başlık kaydı
Görüntü gönder
Anket
Yorumlar
İletişim
Ne tür bilgilere ihtiyacımız var!
Standartlar
Kullanım Koşulları
Ürün Kalitesi
Hakkında
Kurdipedia Ekibi
Bizim hakkımızda makaleler!
Kurdipedia'yı web sitenize ekleyin
E-posta Ekle / Sil
Ziyaretçi istatistikleri
Makale istatistikleri
Font Çevirici
Takvim - Dönüştürücü
Yazım Denetimi
Sayfaların dil ve lehçeleri
Klavye
Kullanışlı bağlantılar
Google Chrome için Kurdipedia uzantısı
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Oturum Aç
Destek verme
Şifremi unuttum
        
 kurdipedia.org 2008 - 2023
 Hakkında
 Olayla ilişkili konu
 Kullanım Koşulları
 Kurdipedi arşivcileri
 Yorumlar
 Kullanıcı koleksiyon
 Olayların kronolojisi
 Etkinlikler - Kurdipedia
 Yardım
Yeni başlık
MUTLU HAYAT
Kitap Adı: MUTLU HAYAT
Yazar: Erebê Şemo
Çeviren: Edîb Polat
Çeviri Dili: Kürt dili
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: Dara
Yayın Tarihi: 2021

Şemo\'nun diğer romanlarında gördüğümüz toplumcu-ge
MUTLU HAYAT
Kürt Çoban
Kitap Adı: Kürt Çoban
Yazar: Erebê Şemo
Çeviren: EDIP POLAT
Çeviri Dili: Kürt dili
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: Dara
Yayın Tarihi: 2023

1935 yılında yayınlanan Kürt Çoban, ilk Kürtçe rom
Kürt Çoban
Türkiye\'nin 1960\'lı Yılları
Kitap Adı: Türkiye\'nin 1960\'lı Yılları
Yazar: 1. Mete Kaan KAYNAR, 2. ANIL VAREL, 3. Bayram Koca
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: İletişim
Yayın Tarihi: 2017
[1]
Türkiye\'nin 1960\'lı Yılları
Dr. Şıvan, Sait Elçi, Süleyman Muini ve Kürt Trajedisi (1960-1975)
Kitap Adı: Dr. Şıvan, Sait Elçi, Süleyman Muini ve Kürt Trajedisi (1960-1975).
Yazar: Selahattin Ali Arik
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Peri
Yayın Tarihi: 2011

Kürt tarihinde gölgede kalmış p
Dr. Şıvan, Sait Elçi, Süleyman Muini ve Kürt Trajedisi (1960-1975)
KÜRDİSTAN SOSYALİST SOLU KİTABI 60\'lardan 2000\'lere Seçme Metinler
Kitap Adı: KÜRDİSTAN SOSYALİST SOLU KİTABI 60\'lardan 2000\'lere Seçme Metinler
Yazar: Hamit Bozarslan\'ın Önsözü
Ahmet Hamdi Akkaya\'nın Sonsözüyle
Basım Yeri: Ankara
Yayınevi: Dipnot yayınları
Y
KÜRDİSTAN SOSYALİST SOLU KİTABI 60\'lardan 2000\'lere Seçme Metinler
CEGERXWÎ’IN YAŞAMI VE ŞİİR ANLAYIŞI
Kitap Adı: CEGERXWÎ’IN YAŞAMI VE ŞİİR ANLAYIŞI.
Yazar: ORDÎXANÊ CELÎL
Çeviren: Edîb Polat
Çeviri Dili: Kürt
Basım Yeri: Amed
Yayınevi: Dara
Yayın Tarihi: 2022

Cegerxwîn\'in gerçek adı Şeyh
CEGERXWÎ’IN YAŞAMI VE ŞİİR ANLAYIŞI
Hakikat Arayışı ve Bilgelik
Kitap Adı: Hakikat Arayışı ve Bilgelik
Yazar: Berham Mîrzo
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Do
Yayın Tarihi: 2014

Hz. İbrahim\'in Çekiç\'i, sağlam irade, aklın sonsuzluğu ve hakikatin ışığıyla yoğ
Hakikat Arayışı ve Bilgelik
Yelda Gecesi (ŞEVÇILE)
Kitap Adı: Yelda Gecesi (ŞEVÇILE)
Yazar: Qendîl Şeyxbizînî
Çeviren: 1.Daryas Zaxuran, 2. Muhsîn Ozdemir
Çeviri Dili: Kürtçe
Basım Yeri: Ankara
Yayınevi: Sitav
Yayın Tarihi: 2019

O gece; şiir
Yelda Gecesi (ŞEVÇILE)
Zerîlerin Direnişi- Güneş kavminin kadın hikayeleri
Kitap Adı: Zerîlerin Direnişi -Güneş kavminin kadın hikayeleri-
Şengal Fermanı\'nda kaçırılıp daha sonra kurtarılan kadınların hikayelerinin anlatıldığı.
Yazar: Rojbîn Deniz
Basım Yeri: Kurdistan
Y
Zerîlerin Direnişi- Güneş kavminin kadın hikayeleri
KÜRDİSTAN ( 1918 - 1946 )
Kitap Adı: KÜRDİSTAN ( 1918 - 1946 )
Yazar: LUCIEN RAMBOUT
Çeviren: 1 Basım Ekim 1978 Sorumlu Yönetmen: Recep MARAŞLI
Çeviri Dili: Fıransızca
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: Komal
Yayın Tarihi: 1
KÜRDİSTAN ( 1918 - 1946 )
Istatistik
Makale  480,154
Resim 98,595
Kitap PDF 17,754
İlgili Dosyalar 83,271
Video 1,032
Aktif ziyaretçi 56
Bügün 27,481
Kütüphane
Kürtlerin Kültürel ve Dilse...
Kütüphane
CEGERXWÎ’IN YAŞAMI VE ŞİİR ...
Kısa tanım
12. Londra Kürt Film Festivali
Kütüphane
Dr. Şıvan, Sait Elçi, Süley...
Kütüphane
Türkiye'nin 1960'lı Yılları
90 kişilik kadın davulcu grubunu kuran Esel Melekzade: Kürt değilim ama Kürdistan halkına aşığım
Grup: Kısa tanım | Başlık dili: Türkçe
Paylaş
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Değerlendirme
Mükemmel
Çok iyi
Orta
Kötü değil
Kötü
Favorilerime ekle
Bu makale hakkında yorumunuzu yazın!
Öğenin tarihçesi
Metadata
RSS
Seçilen konunun resmini Google'da arayın!
Seçilen konuyu Google'da arayın.
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

90 kişilik kadın davulcu grubunu kuran Esel Melekzade: Kürt değilim ama Kür...

90 kişilik kadın davulcu grubunu kuran Esel Melekzade: Kürt değilim ama Kür...
Sermest Davul Grubu'nun kurucusu İranlı müzisyen Esel Melekzade, Rûdaw Media Ağı’na verdiği röportajda Kürtleri, Kürt kültürünü ve Kürt müziğini çok sevdiğini, bu nedenle davul çalmayı tercih ettiğini söyledi.
Esel Melekzade, Ben kendim Kürt değilim ama Kürdistan halkına aşığım. Kürdistan halkından her zaman duygu, enerji ve samimiyet alıyorum dedi.
Davul çalmaya nasıl başladığından bahseden Melekzade, geçmişte kadın davulcuların çok nadir olduğunu ve birçok zorlukla karşılaştığını ancak bu enstrümanı çalmaya kararlı olduğunu söyledi.
İranlı müzisyen, davul çalmaya 12 yaşında başlamış ve 22 yıldır bu enstrümanı çalmaya devam ediyor. Esel Melekzade, Şu anda Tahran'da 100'den fazla öğrencim var grubumuzun 90 üyesi kadın. Bu benim için çok iyi ve eşsiz bir olay” dedi.
Rûdaw: Erbil Kalesi'ne gelmeden önce hayal ettiğiniz atmosferi konser sırasında yakaladınız mı?
Esel Melekzade: Evet, konser öncesi ve sonrası heyecan vardı. İnsanların gelip karşılaması beni çok mutlu etti ve çok güzel bir konserdi. 90 kadını temsilen buraya geldiğimiz Sermest ritmik enstrümanlar grubunun müzisyenlerinden 10 kişi, Sayın Hejar Zehawi'nin davulcu grubundan da 10 kişi vardı. Sahnede 10 erkek ve 10 kadın performans sergiledik ve çok iyi karşılandık ve eşsiz bir konserdi.”
Rûdaw: Sadece davullar mıydı yoksa diğer enstrümanlar da var mıydı?
Esel Melekzade: Grubumuz davullardan oluşuyor ve perküsyon diyebilirim. Sadece bizim davulcular ve Zehavi Bey'in davul grubu vardı, çok iyi bir gruptu.
Rûdaw: İran'ın etrafında birçok ülke ve birçok milliyet var, anadiliniz dışında Ortadoğu müziğinden ne tür müzikler seviyorsunuz?
Esel Melekzade: Avrupa ve Amerika'yı gezdim, birçok festivale katıldım ama Ortadoğu'daki insanların samimiyetinin bambaşka olduğunu her zaman söylemişimdir. Gerçeği istiyorsanız ben kendim Kürd değilim ama Kürdistan halkına aşığım. Kürdistan halkından hep bu duyguyu, enerjiyi ve samimiyeti alıyorum.
Rûdaw: Şimdi ‘neden’ diye sormak zorundayım.
Esel Melekzade: Kürtleri neden mi seviyorum?
Rûdaw: Evet
Esel Melekzade: Çok kibarlar, çok misafirperverler.
Rûdaw: Kürt müziğini neden seviyorsunuz?
Esel Melekzade: Çok severim, Kürtçe müzik davulu seçme sebeplerimden biriydi. Aslında çocukken Kürtçe müzik dinlerdim, bateri çalmaya teşvik etti beni.
Rûdaw: Kürt müziğinin gelişmiş ve yenilikçi olduğunu mu düşünüyorsunuz yoksa gelişiyor mu?
Esel Melekzade: Gelişiyor, yaklaşık 18 yıldır Irak Kürdistanı'nı ziyaret ettiğim için İran Kürdistanı hariç, aslında özellikle İran Kürdistanı'nda bu gelişmeyi hissediyorum. Bu büyük bir değişiklik ve büyük bir kıstas.
Rûdaw: Rojhılat ve Kürdistan Bölgesi müziği arasında bir fark görüyor musun?
Esel Melekzade: Lehçe olarak çok yok, belki biraz dil açısından birbirinden biraz farklı ama büyük bir fark yok.
Rûdaw: Rojhılat’ın şehirlerine gittiniz mi?
Esel Melekzade: Evet, Hewraman, Pawe, çoğu yer, Sine ve Saqiz.
Rûdaw: Faaliyetleriniz var mıydı?
Esel Melekzade: Yüz yüze de gruplarla da etkinliklerimiz oldu.
Rûdaw: Oraları beğendin mi?
Esel Melekzade: Hepsini sevdim, genel olarak Kürdistan'ı seviyorum. İster İran'da ister Irak Kürdistanı’nda.
Rûdaw: Ritmik çalgılar kadınlarda yer etti mi?
Esel Melekzade: Davul öğrenmeye başladığımda birçok sorunla karşılaştım. Hepsi bana ‘Davulu neden seçtin, erkek çalgısı, Kürdi ve sadece Kürtler çalıyor’ dedi. Bu da ‘Kadın olduğum için neden davul çalamıyorum ki” diye karşı bir düşünce oluşturdu bende.
Rûdaw: Davulun erkek çalgısı olduğunu ve Kürtlerin çaldığını neden söylüyorlar, Kürtler arasında davul çalan kadınlar da var.
Esel Melekzade: Davulun daha fazla güce ihtiyacı olduğunu söylediler. Şimdi daha çok kadın davulcu var, eskiden böyle değildi. ‘Davulun daha fazla güce ihtiyacı var, yapamazsınız, elleriniz zarar görür, kendinize başka bir enstrüman seçin’ dediler. Ama İranlı kadınları temsilen her zaman güçlü duruyorum. Bu yola güçlü bir şekilde devam etmek için mümkün olduğunca çok şey öğrenmeye çalışıyorum.
Rûdaw: Sizden önce davl çalan kadınlar var mıydı?
Esel Melekzade: Azdı, şimdi sosyal ağlar sayesinde çok arttı. 20 yıl önce sosyal ağlar yoktu ve insanlara çok fazla imkan yoktu.
Rûdaw: Mutlu musunuz?
Esel Melekzade: Gerçekten çok mutluyum. Şimdi Tahran'da 100'den fazla öğrencim var ve 90 kişilik bir grubumuz var. Bu benim için çok iyi ve nadir bir örnek. Bu gece burada olan tüm kadınları selamlıyorum. Ayrıca burada yaşayan ve müzikle uğraşmayan kadınlara grubumuzun ilham kaynağı olmasını diliyorum.[1]
Bu başlık 1,009 defa görüntülendi
HashTag
Kaynaklar
[1] İnternet sitesi | کوردیی ناوەڕاست | Rûdaw
Bağlantılı yazılar: 3
Başlık dili: Türkçe
Yayın tarihi: 14-07-2022 (1 Yıl)
Belge Türü: Orijinal dili
İçerik Kategorisi: roportaj
İçerik Kategorisi: müzik
Lehçe : Türkçe
Özerk: İran
Yayın Türü: Born-digital
Teknik Meta Veriler
Ürün Kalitesi: 99%
99%
Bu başlık Sara Kamala tarafından 14-07-2022 kaydedildi
Bu makale ( Hawreh Bakhawan ) tarafından gözden geçirilmiş ve yayımlanmıştır
Bu başlık en son Hawreh Bakhawan tarafından 14-07-2022 tarihinde Düzenlendi
Öğenin tarihçesi
Başlık Adresi
Bu başlık Kurdipedia Standartlar göre eksiktir , düzenlemeye ihtiyaç vardır
Bu başlık 1,009 defa görüntülendi
Bağlantılı dosya - Sürüm
Tür Sürüm Editör Adı
Fotoğraf dosyası 1.0.152 KB 14-07-2022 Sara KamalaS.K.

Gerçek
Kürtlerin Kültürel ve Dilsel Hakları
Kitap Adı: Kürtlerin Kültürel ve Dilsel Hakları
Yazar: Kerim Yıldız
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: BELGE YAYINLARI
Yayın Tarihi: Mayıs 2004

Önsöz
Mardin şehrinde beş ilkokul fakat sadece bir müzik öğretmeni vardı. Bu öğretmen Muşlu bir kemancıydı, Tevfik Bey diye tanınırdı. Lakabı \'Domiro\' idi ve kemanıyla müzik yapan ilk öğretmendi. Bitirirken bize çaldığının ne olduğunu sorardı. Müziği tanımama rağmen, çok korkardım çünkü Kürtçe bir parçaydı.......[1]
Kürtlerin Kültürel ve Dilsel Hakları
CEGERXWÎ’IN YAŞAMI VE ŞİİR ANLAYIŞI
Kitap Adı: CEGERXWÎ’IN YAŞAMI VE ŞİİR ANLAYIŞI.
Yazar: ORDÎXANÊ CELÎL
Çeviren: Edîb Polat
Çeviri Dili: Kürt
Basım Yeri: Amed
Yayınevi: Dara
Yayın Tarihi: 2022

Cegerxwîn\'in gerçek adı Şeyhmus\'tur. 1903 yılında Hesarê köyünde doğmuş. Doğduğunda ailesi çok yoksul ve perişan haldeymiş. Diğer pekçok Kürt gibi geçim sıkıntısı nedeniyle Bêkendê köyündeki baba ocağını terk edip Hesarê\'ye göç etmişlerdi.
1914 yılında 1. Dünya savaşı başladığında, 11 yaşındaydı. Yaşamın tadına varacak yaşta
CEGERXWÎ’IN YAŞAMI VE ŞİİR ANLAYIŞI
12. Londra Kürt Film Festivali
12. Londra Kürt Film Festivali
16-27 Nisan
Kürt sinemasının dünya çapında en önemli buluşma noktalarından birisi olma özelliği taşıyan Londra Kürt Film Festivali (LKFF), geçtiğimiz yıl gibi bu sene de çevrimiçi olarak düzenleniyor. Ayrıca bu yıl festival dünyanın farklı noktalarından on Kürt film festivalinin ortaklığıyla gerçekleştiriliyor. Bu sebeple etkinlik bu sene ‘Global Kürt Film Festivali’ başlığını da taşıyor. Her festivalin bir üyesinin seçici kurulda yer aldığı ve global bir ölçek
12. Londra Kürt Film Festivali
Dr. Şıvan, Sait Elçi, Süleyman Muini ve Kürt Trajedisi (1960-1975)
Kitap Adı: Dr. Şıvan, Sait Elçi, Süleyman Muini ve Kürt Trajedisi (1960-1975).
Yazar: Selahattin Ali Arik
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Peri
Yayın Tarihi: 2011

Kürt tarihinde gölgede kalmış pek çok olay bulunmaktadır. Bunların günışığına çıkması kadar önemli olan bir diğer husus da bu olayların doğru biçimde bilince taşınmasıdır. Kürt toplumu, hem tarih bilinci örselenmiş olma olgusunu hem de tarih bilimiyle donanmış tarihçilerinin kısırlığını bütün ağırlığıyla yaşayan bir toplumdur. Kü
Dr. Şıvan, Sait Elçi, Süleyman Muini ve Kürt Trajedisi (1960-1975)
Türkiye\'nin 1960\'lı Yılları
Kitap Adı: Türkiye\'nin 1960\'lı Yılları
Yazar: 1. Mete Kaan KAYNAR, 2. ANIL VAREL, 3. Bayram Koca
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: İletişim
Yayın Tarihi: 2017
[1]
Türkiye\'nin 1960\'lı Yılları
Yeni başlık
MUTLU HAYAT
Kitap Adı: MUTLU HAYAT
Yazar: Erebê Şemo
Çeviren: Edîb Polat
Çeviri Dili: Kürt dili
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: Dara
Yayın Tarihi: 2021

Şemo\'nun diğer romanlarında gördüğümüz toplumcu-ge
MUTLU HAYAT
Kürt Çoban
Kitap Adı: Kürt Çoban
Yazar: Erebê Şemo
Çeviren: EDIP POLAT
Çeviri Dili: Kürt dili
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: Dara
Yayın Tarihi: 2023

1935 yılında yayınlanan Kürt Çoban, ilk Kürtçe rom
Kürt Çoban
Türkiye\'nin 1960\'lı Yılları
Kitap Adı: Türkiye\'nin 1960\'lı Yılları
Yazar: 1. Mete Kaan KAYNAR, 2. ANIL VAREL, 3. Bayram Koca
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: İletişim
Yayın Tarihi: 2017
[1]
Türkiye\'nin 1960\'lı Yılları
Dr. Şıvan, Sait Elçi, Süleyman Muini ve Kürt Trajedisi (1960-1975)
Kitap Adı: Dr. Şıvan, Sait Elçi, Süleyman Muini ve Kürt Trajedisi (1960-1975).
Yazar: Selahattin Ali Arik
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Peri
Yayın Tarihi: 2011

Kürt tarihinde gölgede kalmış p
Dr. Şıvan, Sait Elçi, Süleyman Muini ve Kürt Trajedisi (1960-1975)
KÜRDİSTAN SOSYALİST SOLU KİTABI 60\'lardan 2000\'lere Seçme Metinler
Kitap Adı: KÜRDİSTAN SOSYALİST SOLU KİTABI 60\'lardan 2000\'lere Seçme Metinler
Yazar: Hamit Bozarslan\'ın Önsözü
Ahmet Hamdi Akkaya\'nın Sonsözüyle
Basım Yeri: Ankara
Yayınevi: Dipnot yayınları
Y
KÜRDİSTAN SOSYALİST SOLU KİTABI 60\'lardan 2000\'lere Seçme Metinler
CEGERXWÎ’IN YAŞAMI VE ŞİİR ANLAYIŞI
Kitap Adı: CEGERXWÎ’IN YAŞAMI VE ŞİİR ANLAYIŞI.
Yazar: ORDÎXANÊ CELÎL
Çeviren: Edîb Polat
Çeviri Dili: Kürt
Basım Yeri: Amed
Yayınevi: Dara
Yayın Tarihi: 2022

Cegerxwîn\'in gerçek adı Şeyh
CEGERXWÎ’IN YAŞAMI VE ŞİİR ANLAYIŞI
Hakikat Arayışı ve Bilgelik
Kitap Adı: Hakikat Arayışı ve Bilgelik
Yazar: Berham Mîrzo
Basım Yeri: İstanbul
Yayınevi: Do
Yayın Tarihi: 2014

Hz. İbrahim\'in Çekiç\'i, sağlam irade, aklın sonsuzluğu ve hakikatin ışığıyla yoğ
Hakikat Arayışı ve Bilgelik
Yelda Gecesi (ŞEVÇILE)
Kitap Adı: Yelda Gecesi (ŞEVÇILE)
Yazar: Qendîl Şeyxbizînî
Çeviren: 1.Daryas Zaxuran, 2. Muhsîn Ozdemir
Çeviri Dili: Kürtçe
Basım Yeri: Ankara
Yayınevi: Sitav
Yayın Tarihi: 2019

O gece; şiir
Yelda Gecesi (ŞEVÇILE)
Zerîlerin Direnişi- Güneş kavminin kadın hikayeleri
Kitap Adı: Zerîlerin Direnişi -Güneş kavminin kadın hikayeleri-
Şengal Fermanı\'nda kaçırılıp daha sonra kurtarılan kadınların hikayelerinin anlatıldığı.
Yazar: Rojbîn Deniz
Basım Yeri: Kurdistan
Y
Zerîlerin Direnişi- Güneş kavminin kadın hikayeleri
KÜRDİSTAN ( 1918 - 1946 )
Kitap Adı: KÜRDİSTAN ( 1918 - 1946 )
Yazar: LUCIEN RAMBOUT
Çeviren: 1 Basım Ekim 1978 Sorumlu Yönetmen: Recep MARAŞLI
Çeviri Dili: Fıransızca
Basım Yeri: Istanbul
Yayınevi: Komal
Yayın Tarihi: 1
KÜRDİSTAN ( 1918 - 1946 )
Istatistik
Makale  480,154
Resim 98,595
Kitap PDF 17,754
İlgili Dosyalar 83,271
Video 1,032
Aktif ziyaretçi 56
Bügün 27,481

Kurdipedia.org (2008 - 2023) version: 14.83
| İletişim | CSS3 | HTML5

| Sayfa oluşturma süresi: 2.25 saniye!