پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
نیشتیمان عەبدولقادر ئەحمەد
17-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەرتووکخانە
ڕێبەری کچە زیرەکەکان؛ چۆن لەماڵەوە بەتەنیا بین؟
16-05-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
ڕێبەری کچە زیرەکەکان؛ چۆن نهێنی بپارێزین؟
16-05-2024
کشمیر کەریم
ڤیدیۆ
چەندین نهێنی ژیانی ئەردەڵان بەکر لەزاری خۆیەوە
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
کۆمەڵێک خانمی سلێمانی گرووپێکی گەشتکردنیان بۆ خۆیان درووستکردووە
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
دوپشک ئەو پیاوەی جیهان بەدوایدا دەگەڕا و لە سلێمانی دەستگیرکرا
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
چیرۆکی سەرکەوتنی ژنە ئەفسەرێکی کورد مژدە عەبدولحەمید
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
مژدە عەبدولحەمید
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
شەم سامان
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
ئارەزوو سەردار
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت 519,359
وێنە 106,554
پەرتووک PDF 19,263
فایلی پەیوەندیدار 97,081
ڤیدیۆ 1,384
ژیاننامە
مشکۆ هەولێری
ژیاننامە
ئەحمەد تورک
شوێنەکان
بەندینخانەی نوگرە سەلمان
ژیاننامە
فیگەن یوکسەکداغ
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنام...
تاراوگە
Azadî: Emek dolu bir çalışma
خانمانی کوردیپێدیا، ئازار و سەرکەوتنەکانی ژنانی کورد لە داتابەیسی نەتەوەکەیاندا هاوچەرخانە ئەرشیڤدەکەن..
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: Türkçe
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Azadî: Emek dolu bir çalışma

Azadî: Emek dolu bir çalışma
Bir 'xatir' dahi isteyemeden Amed’den çıkıp sürgün hayatı yaşamak zorunda kalan sanatçı Farqîn Azad’ın son albümü 'Azadî' müzikseverlerle buluştu. Farqîn için ilham kaynağı olan sanatçı Hozan Şîyar’a ait 'Azadî' eseri de albümün çıkış parçası oldu.
Kürtçe müziğin otantik seslerinden Farqîn Azad, son albümü 'Azadî (Özgürlük)' ile müzikseverlerle buluştu. Dijital medya ve müzik platformlarında Haziran ayında yerini alan albüm, aynı zamanda Farqîn Azad’ın Fransa’da yaptığı ilk solo albüm çalışması. 11 parçadan oluşan albümde, cezaevlerinden Amed’in halk ozanlarına, Hozan Şîyar’dan yeni dönem genç sanatçıların bestelerine kadar geniş bir yelpazede eser bulunuyor. Albümde bulunan 'Welato' parçasına ise klip çekildi.
Farqîn Azad’la, yeni albümü 'Azadî' ve 30 yılı aşkın sanat yaşamına dair merak edilenleri konuştuk. 'Azadî' albümü için çalışmaların yaklaşık bir buçuk yıl önce başladığını belirten Farqîn, “Salgın sürecinin en kötü etkilediği alanlardan biri de biliyorsunuz kültür sanat. Konser ve etkinliklerin durma noktasına geldiği, neredeyse evlerimize kapandığımız bir süreç yaşandı. İşte bu süreçte Kürdistan’dan ve Avrupa’dan müzisyen arkadaşlarımızla bir araya geldik ve ne yapabiliriz diye düşündük. Görüş alış-verişinden sonra bu albümü çıkarmaya karar verdik” diyor.
Sürgündeki ilk albüm
Bu albümün Fransa’da çıkardığı ilk albüm olduğunu ve önümüzdeki günlerde başka projelerinin de olacağını belirten Azad ekliyor: Bu benim sürgünde albüm olarak ilk çalışmam. Daha önce, 1 Mayıs marşının Kürtçe uyarlamasını, 12 dakikalık ‘Farqîna Me’ belgeselini ve Selahattin Demirtaş’la bir düet çalışması olan ‘Gula Min’ parçasını yayınladım. Bunlar albümden ziyade single dediğimiz daha çok bireysel çalışmalardı.
İlham kaynağı Hozan Şîyar
Söz ve müziği Hozan Şîyar’a ait olan 'Azadî’nin aynı zamanda albümün de çıkış parçası olduğunu aktaran Azad, Hozan Şîyar benim bu sanatı yapmamda en etkili olmuş kişidir” diyerek şöyle devam ediyor: “Ben Farqîn’de doğmuş büyümüş biriyim. Buranın kendine has bir kültürel yapısı, çok çeşitli gelenek görenekleri var. Newroz’u da kendine hastır, 1 Mayıs’ı da, yılbaşı da. Aslında bunların her biri Kürdistani kutlamalardır ama dediğim gibi Farqîn’e özeldir. Hozan Şîyar’ın da bu kültürel kutlama ve etkinliklerde hep özel bir yeri olurdu.
Düğünler miting oldu
Sadece o değil aslında Salih Dalgın, Denbêj Zahiro, Mahmut Kızıl gibi idollerimiz de vardı. Ama Hozan Şîyar’ın yeri ayrıdır. O bir düğüne davet edildi mi orası miting yerine dönerdi. Hatta bazı zamanlar düğün sahipleri Hozan Şîyar’ı davet ederdi, eğer davete gidemez ise o düğün ertelenirdi. Ben de her gittiğim düğünde onu görüyordum, dinliyordum. Sonra eve gidip onun şarkılarını söylüyordum. Okulda öğretmenim Mehmet Geren (Kontrgerillalar tarafından katledildi) bu yönümü keşfetmişti ve her gittiği yere beni de götürüyor, Kürtçe şarkı söyletiyordu. Bunlar benim sanata yönelmemde en belirleyici olan şahsiyetlerdir. Ben sanat hayatım boyunca hep bu isimleri örnek almaya çalıştım.”
Ortak bir çabanın ürünü
Albüm, sosyal medya ve dijital müzik platformlarında aynı anda yayınlandı. Herhangi bir prodüksiyon şirketiyle anlaşma yapmadığını belirten Azad, bunun bilinçli bir tercih olduğunu ifade ediyor. Azad, Albümün kayıt ve diğer tüm işlemlerini aşama aşama kendi imkanlarımızla tamamlamıştık. Parçalar Fransa’da stüdyo ortamında okunduktan sonra Amed’deki müzisyen arkadaşlara gönderildi ve orada üzerine müzikler eklendi. Ortak bir çabanın ürünü olan bu albümü yine kendi imkanımızla sunmak istedik” diye belirtiyor.
Koma Azad dağıldı, 'biz' değil!
Farqîn Azad uzun yıllar Koma Azad grubunda solist olarak yer aldı. Grup şu an aktif olmasa da adı, şarkıları ve özellikle de ilk olan 'Şemal' albümü hafızalardaki yerini koruyor. Zorluklara rağmen uzun yıllar beraber çalıştığı grubundan, hala çalışmaya devam ettiği isimler var mı diye sorduğumuzda; Evet tabi ki var. İsim olarak dağıldık ama biz yine varız” diyor. Azad, “Gruptan iki müzisyen arkadaşımla hala beraber çalışıyoruz. Bu albümde de beraber çalıştık” diyerek, eski grup üyeleriyle olan ilişkilerini şöyle anlatıyor: “Abdullah Karakaş’la birlikte çalışıyoruz. Biliyorsunuz Karakaş aynı zamanda Koma Azad’ın da kuruluşunda yer alan bir müzisyen. Çok tecrübeli ve iyi bir müzisyendir. Ayrıca halen Amed’de yaşayan diğer solist arkadaşım Şîlan Dora ile ortak çalışmalarımız var. Beraber yaptığımız bir düet çalışması oldu. Son süreçte ben Avrupa’da olduğum için bir araya gelme imkanımız olmadı. O yüzden albümdeki parçaları, şu an çalışmalarımı sürdürdüğüm Paris’teki Ahmet Kaya Kürt Kültür Merkezi’nde okuyup onlara gönderdim. Çalma ve kayıt işlemlerini onlar Amed’de tamamlayarak çok iyi bir iş çıkardılar. Bu açıdan emek dolu, anlamlı bir çalışma oldu benim için.”
Yeniden KOM’lar sürecine dönülüyor
Mezopotamya Kültür Merkezi’nin (MKM) 1991’de faliyete girmesiyle Kürt müziğinde yeni bir dönem başladı. İsyan ve devrim temalı müzik icra eden ve 90‘lara damgasını vuran gruplar peş peşe kurulmaya başladı. Koma Azad da bu gruplardan bir tanesiydi. 2000’lerden itibaren bu grupların neredeyse tamamının dağılma sürecine girdiğine ve solo çalışmaların öne çıktığına şahit olduk. Günümüze gelindiğinde ise yeniden KOM’lar döneminin (LaWje, Miraz, Ze Tijê gibi) başladığını, ama bu sefer daha çok otantik ve geleneksel Kürt müziğine ağırlık verildiğini görüyoruz.
Bu sürece dair ne düşündüğünü sorduğumuz Azad, şunları ifade ediyor: “Öncelikle şunu belirtmeliyim ki MKM bünyesindeki grupların dağılmasının en büyük sebebi sistemin bu kurumu sürekli olarak baskı altında tutma politikasıdır. Bu kadar ağır bir baskı süreci insanları sanat icra edemeyecek noktaya getirdi. Ama şu da var ki, özellikle 2002’den sonra teknolojik gelişmelerin de etkisiyle biraz daha bireysellik öne çıktı. Biz Amed’deyken inatla Koma Azad olarak müzik faaliyetlerimizi 2014’e kadar sürdürdük. Bu tarihten sonra bizim de faaliyetlerimizi durdurmamızın sebebi, bölgede yaşanan savaş durumu ve kurumların yeniden kapatılmaya başlanması oldu. Yeni dönem gruplara gelirsek eğer önemli olan ne kadar oldukları değil aslında, Kürt müziğine ne kattıkları. Bu gruplar daha çok geleneksel Kürt enstrümanlarını kullanıyorlar. Yöresel eserleri de bu enstrümanlarla, modern bir tarzda yeniden inşa ederek güzel işler yapıyorlar. Bu tarzın sürdürülmesi önemli.”
Bize yıllarca yalan söylediler
Bana göre bu tarzdaki çalışmaların ilk ve en iyi örneğini de yine MKM 3 albümlük ‘Şahîya Stranan‘ serisiyle verdi. Dikkat edilirse bu albüm serisi de yine kollektif bir çalışma ortamının eseridir. Peki bu çalışma neden önemlidir çünkü, bu albümlerde seçilen bütün parçalar orijinal dili olan Kürtçeden Türkçeye özellikle çevrilen ve asimile edilmeye çalışılan eserlerdir. Dolayısıyla Şahîya Stranan çalışması, halkımıza şu mesajı vermek için yapıldı: “Kulağınıza tanıdık gelen bu şarkılar aslında bizim kendi dilimizde yazılan ve söylenen şarkılardı, ama bize yıllarca yalan söylediler.”
Şemal: İz bırakan albüm
30 yılı aşkın müzik hayatında kendisinde en çok iz bırakan dönem ve albümünün hangisi olduğu sorusuna ise Azad, tereddütsüz 90’lar dönemi ve Şemal albümü cevabını verdi ve ekledi: Ondan önce amatör olarak kendi çabamla hazırladığım bir solo albümüm vardı; 'Zimanê Kurdî zimanê me ye’ adında. Koma Berxwedan ve Hozan Şîyar’ın seslendirdiği parçalardan oluşuyordu. Benim kişisel çalışmamdı. İlk olması bakımından önemlidir. Ama ‘Şemal’ hem profesyonel olarak hem grup çalışması olarak hem de misyon bakımından benim hayatımdaki birçok ilki başlatan albüm olmuştur. İkinci sıraya da ‘Bihûşta Min’ albümünü koyabiliriz.
Bir 'xatir’ bile isteyemedim!
2000 yılına kadar Amed’de yaşayan, daha sonra baskılar nedeniyle İstanbul’a, oradan tekrar Amed ve 2017’de Fransa’ya sürgüne gelen Azad, Amed’e ikinci defa uzak kalmak ne hissettiriyor? sorusuna ise şu şekilde yanıt veriyor: Açıkçası 30 yıl Avrupa’ya konserler için geldim-gittim. Ancak hiçbir zaman Fransa veya başka ülkelere yerleşmek gibi bir planım olmadı. Amed’den ne zaman çıksam ölüme gider gibi oluyorum. Zaten 2017’de Newroz etkinlikleri kapsamında Fransa’ya bir sırt çantasıyla gelmiştim. Dönüş biletim dahi hazırdı. Birkaç gün sonra beni Türkiye’den aradılar ve ‘hakkında dava açılmış, emniyete gelip ifade vermen gerekiyor‘ dediler. Ben de ‘daha bir hafta önce oradaydım, neden o zaman aramadınız? KHK ile işimize el konulmuş, Resmi Gazete’de isimlerimiz çıkmış, bir de üstüne dava mı açıyorsunuz?’ dedim. Ardından tanıdıklar ‘Bir süre Türkiye’ye gelme’ dediler. Umarım o ‘bir süre’ çabuk geçer, çünkü gelirken kimseden bir ‘xatir‘ dahi isteyemedim.”[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (Türkçe) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
ئەم بابەتە 966 جار بینراوە
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | Yeni Özgür Politika
فایلی پەیوەندیدار: 2
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
زمانی بابەت: Türkçe
ڕۆژی دەرچوون: 06-07-2022 (2 ساڵ)
پۆلێنی ناوەڕۆک: موزیک
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: تورکی
وڵات - هەرێم: فڕەنسا
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا ک )ەوە لە: 07-07-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( زریان عەلی )ەوە لە: 07-07-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( زریان عەلی )ەوە لە: 07-07-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 966 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.199 KB 07-07-2022 سارا کس.ک.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
وێنە و پێناس
قەڵاتی هەولێر ساڵی 1940
کورتەباس
فەرمانبەرانی بادینان لە ئەرشیفی عوسمانیدا
پەرتووکخانە
دیوانی شیبلی
پەرتووکخانە
ڕێبەری کچە زیرەکەکان؛ چۆن نهێنی بپارێزین؟
کورتەباس
گرەیەم بارکەر بۆ رووداو: لە شانەدەردا دۆزیمانەوە نیاندەرتاڵەکان بە ئاگر چێشتیان لێناوە و پێکەوە نانیان خواردووە
ژیاننامە
بڕوا عەبدوڵڵا عەلی
ژیاننامە
کارزان کەریم مەغدید
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای حەسەن ئاباد
پەرتووکخانە
ڕێبەری کچە زیرەکەکان؛ چۆن لەماڵەوە بەتەنیا بین؟
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
ژیاننامە
مژدە عەبدولحەمید
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
وێنە و پێناس
دوو ئافرەتی گەڕەکێکی قەڵاتی هەولێر ساڵی 1963
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
ژیاننامە
داستان محەمەد قادر
وێنە و پێناس
کرماشان ساڵی 1960
پەرتووکخانە
خۆم و ئەستێرە گەشەکان؛ بەرگی 10
وێنە و پێناس
هەولێر؛ فولکەی شێخ مەحموود ساڵی 1959
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
ژیاننامە
ڕەحیم مەعروف محەمەدئەمین کافرۆشی
ژیاننامە
ڕێکان بێستون ئەسعەد
کورتەباس
ڕێوڕەسمی کۆمسای.. 909 ساڵ لە کولتوور و دابونەریتی رەسەنی کوردی
کورتەباس
دارەسووتاوەکە ... مێژووی بازاڕێک لە بازرگانی
پەرتووکخانە
کورد و کیسنجەر، سەرەتایەکی کێشەدار و کۆتاییەکی کارەساتبار
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ئارەزوو سەردار
ژیاننامە
شەم سامان
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
وێنە و پێناس
شەقامی باتا لە هەولێر ساڵی 1960
ژیاننامە
نیشتیمان عەبدولقادر ئەحمەد
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
کورتەباس
مۆزەخانەیەکی هاوشێوەی لۆڤەر لە هەرێمی کوردستان دروست دەکرێت
ژیاننامە
کەوسەر ئەحمەد

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
مشکۆ هەولێری
20-12-2008
هاوڕێ باخەوان
مشکۆ هەولێری
ژیاننامە
ئەحمەد تورک
24-02-2009
هاوڕێ باخەوان
ئەحمەد تورک
شوێنەکان
بەندینخانەی نوگرە سەلمان
08-02-2014
هاوڕێ باخەوان
بەندینخانەی نوگرە سەلمان
ژیاننامە
فیگەن یوکسەکداغ
22-06-2014
هاوڕێ باخەوان
فیگەن یوکسەکداغ
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...)
تاراوگە
02-06-2018
هاوڕێ باخەوان
تاراوگە
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
نیشتیمان عەبدولقادر ئەحمەد
17-05-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەرتووکخانە
ڕێبەری کچە زیرەکەکان؛ چۆن لەماڵەوە بەتەنیا بین؟
16-05-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
ڕێبەری کچە زیرەکەکان؛ چۆن نهێنی بپارێزین؟
16-05-2024
کشمیر کەریم
ڤیدیۆ
چەندین نهێنی ژیانی ئەردەڵان بەکر لەزاری خۆیەوە
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
کۆمەڵێک خانمی سلێمانی گرووپێکی گەشتکردنیان بۆ خۆیان درووستکردووە
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
دوپشک ئەو پیاوەی جیهان بەدوایدا دەگەڕا و لە سلێمانی دەستگیرکرا
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ڤیدیۆ
چیرۆکی سەرکەوتنی ژنە ئەفسەرێکی کورد مژدە عەبدولحەمید
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
مژدە عەبدولحەمید
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
شەم سامان
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ژیاننامە
ئارەزوو سەردار
14-05-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
ئامار
بابەت 519,359
وێنە 106,554
پەرتووک PDF 19,263
فایلی پەیوەندیدار 97,081
ڤیدیۆ 1,384
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
وێنە و پێناس
قەڵاتی هەولێر ساڵی 1940
کورتەباس
فەرمانبەرانی بادینان لە ئەرشیفی عوسمانیدا
پەرتووکخانە
دیوانی شیبلی
پەرتووکخانە
ڕێبەری کچە زیرەکەکان؛ چۆن نهێنی بپارێزین؟
کورتەباس
گرەیەم بارکەر بۆ رووداو: لە شانەدەردا دۆزیمانەوە نیاندەرتاڵەکان بە ئاگر چێشتیان لێناوە و پێکەوە نانیان خواردووە
ژیاننامە
بڕوا عەبدوڵڵا عەلی
ژیاننامە
کارزان کەریم مەغدید
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای حەسەن ئاباد
پەرتووکخانە
ڕێبەری کچە زیرەکەکان؛ چۆن لەماڵەوە بەتەنیا بین؟
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
ژیاننامە
مژدە عەبدولحەمید
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
وێنە و پێناس
دوو ئافرەتی گەڕەکێکی قەڵاتی هەولێر ساڵی 1963
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
ژیاننامە
داستان محەمەد قادر
وێنە و پێناس
کرماشان ساڵی 1960
پەرتووکخانە
خۆم و ئەستێرە گەشەکان؛ بەرگی 10
وێنە و پێناس
هەولێر؛ فولکەی شێخ مەحموود ساڵی 1959
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
ژیاننامە
ڕەحیم مەعروف محەمەدئەمین کافرۆشی
ژیاننامە
ڕێکان بێستون ئەسعەد
کورتەباس
ڕێوڕەسمی کۆمسای.. 909 ساڵ لە کولتوور و دابونەریتی رەسەنی کوردی
کورتەباس
دارەسووتاوەکە ... مێژووی بازاڕێک لە بازرگانی
پەرتووکخانە
کورد و کیسنجەر، سەرەتایەکی کێشەدار و کۆتاییەکی کارەساتبار
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
ژیاننامە
ئارەزوو سەردار
ژیاننامە
شەم سامان
شوێنەوار و کۆنینە
سیاهگل.. پەرستگەی سەردەمی ساسانییەکان
وێنە و پێناس
شەقامی باتا لە هەولێر ساڵی 1960
ژیاننامە
نیشتیمان عەبدولقادر ئەحمەد
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای نارین
کورتەباس
مۆزەخانەیەکی هاوشێوەی لۆڤەر لە هەرێمی کوردستان دروست دەکرێت
ژیاننامە
کەوسەر ئەحمەد

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.75 چرکە!