پەرتووکخانە پەرتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان





گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەرتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
ڕاپرسی
بیروڕاکانتان
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارە
 بابەت بەهەڵکەوت
 چالاکییەکانی ڕۆژی
 ڕێساکانی بەکارهێنان
 ئەرشیڤوانانی کوردیپێدیا
 بیروڕاکانتان
 دڵخوازەکان
 کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
 چالاکییەکان - کوردیپێدیا
 یارمەتی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
کریڤان سالار عەبدولڕەحمان
28-04-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
یەسنا حەبیب
28-04-2024
شادی ئاکۆیی
پەرتووکخانە
ناوم گوناحە
28-04-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
ئەو قاچەی بەجێماوە
28-04-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
ژیان و پێویستی سۆزوەرگرتن و سۆزبەخشین
28-04-2024
سەریاس ئەحمەد
شوێنەکان
تەلان
27-04-2024
سەریاس ئەحمەد
پەرتووکخانە
دێڕگەلێک لە نەقڵ و عەقڵ و هزردا
27-04-2024
کشمیر کەریم
ڤیدیۆ
ئەکتەران چۆن باسی شاژنی کۆمیدیا بەیان بۆمبا دەکەن؟
27-04-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
شوێنەکان
سوورداش
26-04-2024
سەریاس ئەحمەد
کارە هونەرییەکان
ژنێک بە جلی کوردییەوە
26-04-2024
شادی ئاکۆیی
ئامار
بابەت 517,441
وێنە 105,941
پەرتووک PDF 19,160
فایلی پەیوەندیدار 96,492
ڤیدیۆ 1,307
ژیاننامە
دانا جەلال
ژیاننامە
زیاد ئەسعەد
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنام...
یادنامە
ژیاننامە
سامان عوسمان دەروێش
ژیاننامە
فەیروز ئازاد
БАХОЗ
کوردیپێدیا، مێژووی دوێنێ و ئەمڕۆ بۆ نەوەکانی سبەینێ ئەرشیڤ دەکات!
پۆل: پەرتووکخانە | زمانی بابەت: Pусский
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

БАХОЗ

БАХОЗ
название книги: БАХОЗ
Имя автора: EСКEРE БОЙК
имя переводчика: Андреева Юлия Игоревна
Книга переведена с языка: Kurdî
Название издательства или типографии: Северо-Запад
место печати: Санкт-Петербург
год печати: 2018
[1]
В издательстве «Северо-Запад» (серия «Петраэдр») вышла очень необычная книга. И благодарить за ее появление следует Юлию Андрееву, которая придала ей «русскую оболочку», оформив перевод с курдского языка.
Имя автора — Аскяре Бойик — вряд ли много скажет современному русскоговорящему читателю. Тем интереснее может оказаться для нас это знакомство. Как пишут в предисловии к изданию «Бахоза», советская власть взрастила три поколения курдской интеллигенции, и Аскяре Бойик принадлежит как раз к последнему, третьему. Он продолжает плодотворно работать и сейчас, о чем свидетельствует его новая книга.
«Бахоз» — это крайне интересный с эстетической точки зрения опыт создания современного эпоса. Книга рассказывает историю прекрасной земли, Мергасора, которая была захвачена коварным Королем. Победить мергасорцев просто так, в честном бою, конечно же, Король не мог. Поэтому он прибег к хитрости и опоил людей особой отравой, после чего они утратили меч единства, начали подозревать друг друга, поднялись брат на брата и сын на отца, — вот тут-то и пришел Король, захватив безраздельную власть над ними.
Король установил: забирать из каждой семьи мальчика-первенца и воспитывать его отдельно от родителей (так взращивались янычары, знавшие лишь одного «отца», своего повелителя).
Но не все покорились злому захватчику. Когда янычары явились за сыном одного пастуха, родители встали на защиту своего ребенка. Мать была убита, но обернулась орлицей и унесла дитя в небо, а отец — схвачен и отправлен в Башню Забвения.
Образ матери-орлицы — Души Мергасора — не только спасает главного героя, Бахоза, но и вводит его (и вместе с ним читателя) в мир совершенно особой эстетики — в мир эпоса.
Мир эпоса отличается яркостью и двухмерностью.
«Трехмерные» фигуры с глубокими психологическими характеристиками, с подробным разбором всех внутренних побуждений, со сложным душевным миром персонажей в эпосе неуместен. Поэтому, кстати, можно вспомнить крайне неудачные попытки представить того же Прометея в образе мятущегося интеллигента, жаждущего спасти людей от голода и холода. У Прометея нет и не может быть сложных душевных порывов, стремление приписать их герою эпоса — признак непонимания сути эстетики эпоса.
В «Бахозе» подобной проблемы нет. Каждый персонаж обладает одной фундаментальной характеристикой и действует соответственно. Это фигуры чрезвычайно яркие и цельные.
Как будто бы сложной может показаться возлюбленная Бахоза, в которой борются две противоположные силы: с одной стороны — яд лжи, которым опоил ее злой Король, а с другой — чистая любовь к Бахозу. Но сложность эта кажущаяся, она проистекает от того, что в девушке живет и действует вторая сила, второй персонаж, змея лжи. И эта змея может быть физически отделена от героини, после чего дева остается чистой и цельной. Она не расстается с какой-то частью себя, не исправляет свой характер или свои мысли, она лишь очищается от скверны, занесенной в ее естество извне.
«Бахоз» разворачивает перед нами причудливый «звериный орнамент». Язык книги ярок и именно орнаментален, мы постоянно видим картины, которые могут быть перенесены, скажем, на чашу, на блюдо или кувшин. По-своему книга очень праздничная, хотя повествует, казалось бы, о вещах далеко не радостных.
Маленький Бахоз выращен тигрицей, он живет среди зверей и видит: даже животные страдают под гнетом власти злого Короля. От старца — Души Предков Мергасора — юноша узнает о своем отце, о матери, которая отдала свою жизнь за свободу ребенка, о своем предназначении.
Однако в какой-то момент в тексте звучит очень важная мысль: если Бахоз не справится, если конкретно этот молодой богатырь выронит меч, допустит роковую ошибку, то Душа Предков и Душа Мергасора найдут другого Бахоза. Народ всегда сохраняет возможность породить собственного спасителя, в этом залог бессмертия народа. Если зло — это то, что принесено в народ извне, то спасение/добро — это то, что народ может в любой момент родить самостоятельно, это нечто органически ему присущее изначала.
Формально роман предстает как сплетение сказок, одна перетекает в другую. Сначала герой общается со зверьми, затем встречает красивую девушку. И хоть Душа Предков и понимает, что любовь может стать ловушкой для неопытного юного богатыря, он достаточно уважает Бахоза-личность, чтобы не заставлять того отказаться от чувства.
Действительно, на какой-то момент коварный яд лжи побеждает, Бахоз оказывается в плену, но это ненадолго: ему необходимо пройти путь взросления, путь соблазнов и испытаний. И вот он, освобожденный из плена, отправляется в дорогу, где выполняет различные «задания». Ему предстоит сражаться с чудовищами, обретать чудесных помощников и просто друзей. Каждое задание — это своего рода жизненный урок, который должен закалить богатыря и сделать его непобедимым.
Но не только силу должен он обрести. В первую очередь ему предстоит обрести мудрость. Здесь, возможно, самым важным является урок, полученный от орла с золотой цепью на шее. (Прикованный к скале орел — своего рода «перевернутая цитата» из мифа о Прометее, почему, собственно, мы и вспоминали об этом эпическом герое в самом начале наших заметок). Молодой гордый орел некогда соблазнился прекрасной золотой цепью и предал своих братьев. С каждым годом цепь на его шее становится все тяжелее, скоро она совсем его задушит. И лишь когда Бахоз освободил благородную птицу, цепь упала и оказалась отвратительной дохлой змеей.
Образ змеи, которая душит свою жертву, поедает ее изнутри или каким-то образом отравляет, — это образ лжи, уничтожающей все доброе в Мергасоре. Победа над Королем — это победа над ложью в первую очередь. Меч единства — это меч правды, меч братства, светлое оружие, которое лишь очень изредка должно покидать ножны.
В наши дни нечасто встретишь обращение к эпосу и тем более редко можно увидеть такое блестящее владение самой стилистикой эпоса. Не погоня за оригинальностью, но отточенная деталь, не попытка приписать героям углубленный психологизм, неуместный в данной эстетической системе, но создание ярких картин, надолго остающихся в памяти, — вот основное достоинство стиля (Бахоза).

تێبینی: ئەم پەرتووکە فایلی پی دی ئێفی لەگەڵدا نییە، تکایە یارمەتیی کوردیپێدیا بدە بۆ بەدەستهێنانی!. ناردنی پەرتووک
ئەم بابەتە بەزمانی (Pусский) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
ئەم بابەتە 1,049 جار بینراوە
هاشتاگ
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | Pусский | spblib.ru
فایلی پەیوەندیدار: 1
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 2
زمانی بابەت: Pусский
پۆلێنی ناوەڕۆک: ڕۆمان
جۆری دۆکومێنت: وەرگێڕدراو
جۆری وەشان: چاپکراو
زمان - شێوەزار: ڕووسی
فایلی PDF: نەخێر
وەرگێڕدراو لە زمانی: کرمانجیی سەروو - تیپی لاتینی
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )ەوە لە: 23-06-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 23-06-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( هاوڕێ باخەوان )ەوە لە: 23-06-2022 باشترکراوە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 1,049 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.179 KB 23-06-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
مەریوان زەنگەنە
وێنە و پێناس
چوار گەنجی گوندی پێباز لە کەلار ساڵی 1987
وێنە و پێناس
چوار گەنجی شارۆچکەی شێخان ساڵی 1999
ژیاننامە
عەبدولخالق ئەحمەد 2
پەرتووکخانە
دێڕگەلێک لە نەقڵ و عەقڵ و هزردا
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای حەسەن ئاباد
ژیاننامە
یەسنا حەبیب
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
کورتەباس
قڕانی مانگا
وێنە و پێناس
کۆمەڵێک لە گەنجانی هەولێر لە هاوینەهەواری شێرەسوار ساڵی 1995
پەرتووکخانە
ناوم گوناحە
کورتەباس
ڤایرۆسی رووەکی
ژیاننامە
فەیروز ئازاد
وێنە و پێناس
گەنجانی گوندی نەیبەسەرەی شارەدێی شوان ساڵی 1983
ژیاننامە
محەمەد باوەکر
ژیاننامە
مهناز کاوانی
ژیاننامە
بەناز عەلی
پەرتووکخانە
ئەو قاچەی بەجێماوە
وێنە و پێناس
سێ گەنجی کەلار لە بەغدا
پەرتووکخانە
ڕۆمۆلۆسی گەورە
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی کەلات
ژیاننامە
کریڤان سالار عەبدولڕەحمان
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
شوێنەوار و کۆنینە
گەرماوی موفتی
پەرتووکخانە
ژیان و پێویستی سۆزوەرگرتن و سۆزبەخشین
ژیاننامە
ڕێناس ڕزگار
کورتەباس
غەڵبە غەڵب
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
کورتەباس
گۆرانی ی کوردی زازاکی
کورتەباس
دوو گۆرانی ی فۆلکلۆری-خەلیل بەگ-دینەکەم دینێ
ژیاننامە
عەبدولکریم یونس

ڕۆژەڤ
ژیاننامە
دانا جەلال
03-10-2010
هاوڕێ باخەوان
دانا جەلال
ژیاننامە
زیاد ئەسعەد
02-06-2014
هاوڕێ باخەوان
زیاد ئەسعەد
بڵاوکراوەکان (گۆڤار، ڕۆژنامە و ...)
یادنامە
16-12-2021
هاوڕێ باخەوان
یادنامە
ژیاننامە
سامان عوسمان دەروێش
14-04-2023
سەریاس ئەحمەد
سامان عوسمان دەروێش
ژیاننامە
فەیروز ئازاد
17-04-2024
زریان عەلی
فەیروز ئازاد
 چالاکییەکانی ڕۆژی
بابەتی نوێ
ژیاننامە
کریڤان سالار عەبدولڕەحمان
28-04-2024
سروشت بەکر
ژیاننامە
یەسنا حەبیب
28-04-2024
شادی ئاکۆیی
پەرتووکخانە
ناوم گوناحە
28-04-2024
کشمیر کەریم
پەرتووکخانە
ئەو قاچەی بەجێماوە
28-04-2024
زریان سەرچناری
پەرتووکخانە
ژیان و پێویستی سۆزوەرگرتن و سۆزبەخشین
28-04-2024
سەریاس ئەحمەد
شوێنەکان
تەلان
27-04-2024
سەریاس ئەحمەد
پەرتووکخانە
دێڕگەلێک لە نەقڵ و عەقڵ و هزردا
27-04-2024
کشمیر کەریم
ڤیدیۆ
ئەکتەران چۆن باسی شاژنی کۆمیدیا بەیان بۆمبا دەکەن؟
27-04-2024
ڕۆژگار کەرکووکی
شوێنەکان
سوورداش
26-04-2024
سەریاس ئەحمەد
کارە هونەرییەکان
ژنێک بە جلی کوردییەوە
26-04-2024
شادی ئاکۆیی
ئامار
بابەت 517,441
وێنە 105,941
پەرتووک PDF 19,160
فایلی پەیوەندیدار 96,492
ڤیدیۆ 1,307
کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!
ژیاننامە
مەریوان زەنگەنە
وێنە و پێناس
چوار گەنجی گوندی پێباز لە کەلار ساڵی 1987
وێنە و پێناس
چوار گەنجی شارۆچکەی شێخان ساڵی 1999
ژیاننامە
عەبدولخالق ئەحمەد 2
پەرتووکخانە
دێڕگەلێک لە نەقڵ و عەقڵ و هزردا
شوێنەوار و کۆنینە
قەڵای حەسەن ئاباد
ژیاننامە
یەسنا حەبیب
شوێنەوار و کۆنینە
ئەشکەوتی کاڵدار
کورتەباس
قڕانی مانگا
وێنە و پێناس
کۆمەڵێک لە گەنجانی هەولێر لە هاوینەهەواری شێرەسوار ساڵی 1995
پەرتووکخانە
ناوم گوناحە
کورتەباس
ڤایرۆسی رووەکی
ژیاننامە
فەیروز ئازاد
وێنە و پێناس
گەنجانی گوندی نەیبەسەرەی شارەدێی شوان ساڵی 1983
ژیاننامە
محەمەد باوەکر
ژیاننامە
مهناز کاوانی
ژیاننامە
بەناز عەلی
پەرتووکخانە
ئەو قاچەی بەجێماوە
وێنە و پێناس
سێ گەنجی کەلار لە بەغدا
پەرتووکخانە
ڕۆمۆلۆسی گەورە
پەرتووکخانە
سیاسەت و پلانی زمان بۆ هەرێمی کوردستان
شوێنەوار و کۆنینە
کۆشکی کەلات
ژیاننامە
کریڤان سالار عەبدولڕەحمان
پەرتووکخانە
ژینانامە - وەشانی 1
شوێنەوار و کۆنینە
قشڵەی قوشتەپە
شوێنەوار و کۆنینە
گەرماوی موفتی
پەرتووکخانە
ژیان و پێویستی سۆزوەرگرتن و سۆزبەخشین
ژیاننامە
ڕێناس ڕزگار
کورتەباس
غەڵبە غەڵب
پەرتووکخانە
لۆزاننامە - وەشانی 2
پەرتووکخانە
سایکس-پیکۆنامە - وەشانی 1
پەرتووکخانە
کۆڵبەرنامە - وەشانی 1
کورتەباس
گۆرانی ی کوردی زازاکی
کورتەباس
دوو گۆرانی ی فۆلکلۆری-خەلیل بەگ-دینەکەم دینێ
ژیاننامە
عەبدولکریم یونس

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.5 چرکە!