کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
06-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ سەعیدی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
12-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حەمەحسێن کێمنەی
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 517,439
ۋېنۍ 105,705
کتېبۍ PDF 19,160
فایلی پەیوەڼیدار 96,447
ڤیدیۆ 1,307
کتېبخانە
جووجەڵەکێم
کتېبخانە
حەدیسەو ڕاو ڕۆخانەی
کتېبخانە
داستانی شێخی سەنعان بە هەورامی
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی شێخ
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
جمال ئاميدي رئيس فرقة دهوك الفنية: تعلمت ذاتيا ثم شاركت في دورات العزف على الة الكمان وتعليم النوتة الموسيقية
چە ڕاو کوردیپێدیایۆ مزانی ھەر ڕۋېۋو ڕۊژمارەکەیمانە چېش ڕوەشدان!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

جمال ئاميدي

جمال ئاميدي
الخطوة الاولى كانت في عام 1976عندما اهداني والدي الة موسيقية هوائية عند عودته من سفرة سياحية من تركيا وكانت الة كيتار هوائي بدأت اعزف على هذه الالة وكنت استمع الى الفنانين الكورد الكبار امثال المرحوم الفنان تحسين طه ومحمد عارف جزيري وحسن جزيري حينها كون لدي اذن موسيقية
اجرى اللقاء : جمال برواري

منذ فترة وانا بصدد اجراء حوار مع الفنان عازف الكمان ورئيس فرقة دهوك الفنية تاجل موعد اللقاء عدة مرات بسبب انشغاله ببعض المشاريع الفنية اتصلت به وحددنا موعد اللقاء في داره ،بعد الترحيب بنا تناولنا اطراف الحديث وكان هذا الحوار :
* لنعرف القراء من هو الفنان جمال ئاميدي ؟
- انا جمال محمد اديب من مواليد 1965 دهوك اكملت دراستي في دهوك في عام 1983_1984درست في معهد الاتصالات السلكية واللاسلكية والبريد في بغداد بعد تخرجي من اعدادية الصناعة تركت المعهد وعدت الى دهوك بسبب ضروف الحرب العراقية الايرانية لاننسى في عام 1979 كنت عضوا في فرقة كورال دهوك الفنية بقيادة الفنان الكبير دلشاد محمد سعيد .
*متى واين كانت الخطوة الالى في مشوارك الفني ؟
- الخطوة الاولى كانت في عام 1976عندما اهداني والدي الة موسيقية هوائية عند عودته من سفرة سياحية من تركيا وكانت الة كيتار هوائي بدأت اعزف على هذه الالة وكنت استمع الى الفنانين الكورد الكبار امثال المرحوم الفنان تحسين طه ومحمد عارف جزيري وحسن جزيري حينها كون لدي اذن موسيقية والى عام 1978وعندما جاء الاستاذ الفنان دلشاد محمد سعيد واسس فرقة كورال دهوك وهناك بدأت اتعلم العزف على الة العود شاركت في اول حفلة للفرقة مع دلشاد عازفا على الة العود وعندما توسعت فرقة كورال بدأت اعزف على الة الكيتار في عام 1979 وفي حفلة لفرقة كورال دهوك والتي اقيمت في السماوة بعدها تركت الفرقة من اجل التفرغ للدراسة
* هل كنت تتلقى الدروس لتعليم العزف ؟
- تعلمت ذاتيا ثم طورت قابلياتي من خلال مشاركتي في دورات العزف على الة الكمان وتعليم النوتة الموسيقية وكنت استمع كثيرا للاعنية الكوردية والموسيقى ولا انسى في عام 1978 شاركت في دورة للتعليم العزف والموسيقى والتي اقيمت في مركز الشباب
في عام 1981 دعاني الاستاذ دلشاد بعد ان تغير هيكل الفرقة واسلوبها وتغيرت الى فرقة الانشاد وكانت تابعة الى اتحاد النساء في دهوك وكانت الفرقة تفتقر الى الاجهزة الموسيقية وكان الاستاذ دلشاد يريد ان يشارك العازفين الماهرين في الفرقة حيث دعاني دلشاد لاكون عازفا على الة الكمان وعزفت امام عازفين متمرسين امثال بدرخان طه ووليد خالد عندما امسكت الكمان كنت مرتبكا لان العزف على الة الكمان ليس سهلا بعدها بدأت اتمرن على العزف تحت اشراف الفنان دلشاد كما شاركت في دورة لتعليم العزف على النوتة والتي شارك فيها عازفو الفرقة هذه الدورة كانت بالنسبة لي مهمة جدا تعلمت الكثيرمن علوم واصول العزف تعلمت وبسرعة وكنت اتمرن باستمرار وتحت اشراف الفنان دلشاد بعد هذه الدورة تقدمت الى الصف الثاني للعازفين في الفرقة بعدها تقدمت الى الصف الاول الامامي وفي بعض الاحيان عند غياب الاستاذ دلشاد كنت انا اقود الفرقة .
* اصبحت مختصا بالعزف على الة الكمان وترك العزف على الالات الاخرى ؟-
- نعم
* وماذا عن تجربة التلحين ؟
- هنا اريد ان اوضح معلومة باني لم اجرب تجرية التلحين ولم الحن لاحد من الفنانين لان فن التلحين علم والهام انا مارست التوزيع الموسقي والاعداد الموسيقي .ولم اخوض تجربة التلحين
* الاغنية الكوردية القديمة او الكلاسيكية والاغنية الحديثة ايهما اقرب اليك او انت قريب منها .؟
- انا مع الاغنية القديمة لان الاغنية القديمة مبنية على اسس متينة وهو المقامات والمقام هو العمود الفقري للاغنية وعندما تسمع للمقام تسمع الطربعندما تسمع حسن جزراوي او محمد عارف تشعر بالطرب علما كانت الامكانات الفنية في ذلك العهد قليلة ومتواضعة اما الاغنية الحديثة هناك محاولات لبناء اسس متينة لبناء الاغنية الحديثة او العصرية من اختيار الكلمات واللحن والصوت والتون .لذا نرى بعض الاغاني تموت بسرعة وهناك اغان لا تنسى لانها بنيت على اسس سليمة .ولكل اغنية اسسها ومواصفاتها كأن تكون اغنية وطنية او اغنية المناسبات او الاغنية الرومانسية يجب عدم التسرع في اختيارموضوع الاغنية لكي تدوم لاضير ان نناقش الشاعر في كلمات الاغنية وان نناقش الملحن من الضروري ان يكون هناك تنسيق بين الكلمات واللحن والصوت لكي تلد اغنية سليمة .
* لمن تسمع من المغنين ؟
- انا اسمع تحسين و اردوان ومحمد عارف المطرب حاجي يمتلك صوتا جبليا يعجبني استمع له وكذلك ايوب علي وحسن شريف وبلند ابراهيم وغيرهم ولكني معجب بصوت حسن جزيري هذا الصوت يطربني يمتلك مساحة صوتية واسعة
* وماذا عن الفنانة الراحلة كولبهار ؟
- علاقتي مع الفنانة الراحلة كولبهار عندما اقدمت الى كوردستان تلقت كل الرعاية والاهتمام من لدن المؤسسات الفنية والاعلامية في حكومة اقليم كوردستان كرمت من قبل وزارة الثقافة في الاقليم في حفل ومهرجان فني كبير في عام 2005وكلفنا نحن فرقة دهوك لاقامة حفل فني كبير تكريما لها حيث دعونا عددا من الفنانين للمشاركة في الحفل امثال دلنيا قرداغي وعبدالله زيرين وشاكر عقراوي وئالان عمر في هذا لحفل احيينا عدد من اغاني كلبهار الثنائية غنت ئالان عمر اغنية كولهار المشهورة (دلو دلو ) من كلمات الدكتور بدرخان سندي ولهجتها غير لهجة دهوك او لهجة كولبهار ابدعت فيها انها من السليمانية اعجبني ادائها وولدت عندي فكرة مشروع ان اعادة تسجيل اغنية (دلو دلو)بصوت ئالان وفعلا نفذنا المشروع وكان محل الاعجاب ولاقت نجاحا وانتشارا واسعا وتوطت علاقتي الفنية مع كولبهار وكانت تتردد الى الفرقة وطلبت مني اعيد تجديد اغنية (جه لى به ر جه لا )وكان بالنسبة لي هذا الطلب صعبا بالنسبة الى عمرها والتون الا اني نفذت طلبها ووقفت امام المايكرفون وغنت الاغنية مع موال (دلى بى برين )بعد هذه الاغنية تعرضت الى جلطة لاقينا صعوبات كبيرة في التسجيل والتوزيع بعد اصابتها لكننا نفذنا رغبتها وكانت فرحة ومسرورة والملفت للانتباه ان صوتها ونبرات صوتها بالرغم من كبر سنها لم يتغير للاسف بعد هذه الاغنية تمرضت وسافرت الى بغداد للعلاج وتوفيت هناك الف رحمة على روحها
* هناك سؤال يطرح يقال انها توفيت في بغداد ودفنت في النجف بناء على وصيتها الا انني عندما قدمت محاضرة في دار الثقافة والنشر الكوردية في بغداد وذكرت فيها انها دفت في النجف اوقفني احد الحاضرين وقال لي ان كولبها ر لم تدفن في النجف الاشرف بل دفت في الحلة لا اعلم مدى صحة الخبرين ايهما الصح ؟
- هذه مفاجئة المعلوم لدينا انها دفنت في النجف الاشرف .
* وماذا عن علاقتك مع الفنان الكبير الراحل تحسين طه ؟
- والله يا زمن ...تحسين طه كان فنانا عظيما ومثقفا كان ذكيا كان متنوعا في اختيارالاغاني والكلمات ذات الطابع الثوري والوطني والتي تلهب الحس القومي الكوردايتي تحسين طه كان مدرسة غنائية كبيرة و يخطط لكل اغنية وكان متابعا جيدا يختار الكلمات بدقة و المواقع للتصوير وازيدك علما باني انجزت له اخر اعماله مع فرقة دهوك في عام 1988وكانت اغنية (وه ى دونيايى)
* لماذا هاجر او سافر تحسين الى الخارج هل كان السبب المرض والعلاج ام عدم الاهتمام به واهماله ؟
- باعتقادي كان السبب المرض والعلاج
* على الجهات الثقافية والفنية في الاقليم ان تسمى احدى الشوارع الرئيسية او احدى القاعات في معهد فنون الجميلة او الجامعة باسمه تخليدا لدوره الكوردايتي
- اتفق معك وعلى الجهات الفنية اقامة مهرجان فني له
* وماذا عن مشاريعك الفنية المستقبلية وبماذا انت مشغول ؟
- لدي مشاريع وبرنامج بالتنسيق مع اخواني الموسيقين ونخطط لانجاز مشاريع فنية وننتضر اعادة الروح الى فرقة دهوك الفنية بعد توقفها بسبب الازمة المالية التي يمر بها الاقليم انشالله سوف ننفذ مشاريع فنية موسيقية مستقبلا وقد تلقينا دعوات كثيرة لانجاز العديد من المشاريع الفنية.
* وماذا عن علاقتك مع الفنان الكبير الدكتور دلشاد محمد سعيد ؟
- علاقة فنية اخوية قوية ومتينه وانا مدين له ولا انسى ما قدمه لي وعلمني واهداني الى الطريق الفني السليم الصحيح للعزف على الة الكمان كما لا انسى الايام الجميلة التي عملنا معا ايام فرقة دهوك الموسيقية ولا زالت تربطني معه علاقات قوية
* اخيرا كيف تقضي اوقات الفراغ ؟
- في اوقات الفراغ لدي مراسيم في العزف اعزف على الة الكمان كما استمع الى الموسيقى واهيأ اجواء هادئة للعزف.

المصدر: جريدة صباح كوردستان[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 790 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 3
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 09-01-2019 (5 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
کتېب - کوڵەباس: مۇزیک
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 97%
97%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 23-06-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( هاوڕێ باخەوان ) چە: 23-06-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( هاوڕێ باخەوان )یۆ جە:23-06-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 790 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.121 KB 23-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
پەردە لادای پەی کتېبو (باسێوە فەرهەنگی دەگاو گوڵپی)
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
کوڵەباس
یاڎو مەردەی گۆرە پیێوە هۆرامانی
کوڵەباس
پەی گڵیاوەکاو کەشی (2)
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
وانایۆی پەی کتېبو (مەم و زین)ی بەهۆرامی
کوڵەباس
ساڵیاڎو ڕۊنامەکاری کوردی مەبارەک بۊ

تازەکی
کتېبخانە
جووجەڵەکێم
29-01-2024
ئەسعەد ڕەشید
جووجەڵەکێم
کتېبخانە
حەدیسەو ڕاو ڕۆخانەی
04-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
حەدیسەو ڕاو ڕۆخانەی
کتېبخانە
داستانی شێخی سەنعان بە هەورامی
08-02-2024
زریان سەرچناری
داستانی شێخی سەنعان بە هەورامی
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی شێخ
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
کاک ئەحمەدی شێخ
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
12-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
مێژووی زانایانی هەورامان
تۊماری تازە
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
06-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ سەعیدی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
12-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حەمەحسێن کێمنەی
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 517,439
ۋېنۍ 105,705
کتېبۍ PDF 19,160
فایلی پەیوەڼیدار 96,447
ڤیدیۆ 1,307
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
پەردە لادای پەی کتېبو (باسێوە فەرهەنگی دەگاو گوڵپی)
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
کوڵەباس
یاڎو مەردەی گۆرە پیێوە هۆرامانی
کوڵەباس
پەی گڵیاوەکاو کەشی (2)
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
وانایۆی پەی کتېبو (مەم و زین)ی بەهۆرامی
کوڵەباس
ساڵیاڎو ڕۊنامەکاری کوردی مەبارەک بۊ

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.453 چرکە(چرکۍ)!