پەرتوکخانە پەرتوکخانە
لێ گەڕیان

کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!


گەریانا دەست نیشانکری





لێ گەڕیانا هویر      کیبورد


لێ گەڕیان
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرن
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
ئامراز
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
زمان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
هژمارا من
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
لێ گەڕیان ڤڕێکرن ئامراز زمان هژمارا من
لێ گەڕیانا هویر
پەرتوکخانە
ناونامە بو زاروکێن کورد
کرونولوژیا ڕویدانا
ژێدەر
پاش
کومکری
چالاکی
چەوا لێ بگەڕهم؟
بەلاڤوکێن کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
دارشتنا پولا
بابەت ب هەلکەفتێ
ڤڕێکرنا بابەتی
ڤرێکرنا وێنەی
ڕاپرسی
بوچوونێن هەوە
پەیوەندی
کوردیپیدیا پێدڤی ب چ زانیاریانە!
ستاندارد
رێسایێن بکار ئینانێ
کوالیتیا ڤی بابەتی
دەربارێ مە
ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
دەربارەی مە چ گوتیە؟
کوردیپیدیایێ بکە د مالپەرێ خودا
تومارکرن / ڤەمراندنا ئیمێلی
ئامارێن مێهڤانا
ئامارا بابەتا
وەرگێرێ فونتا
گهوڕینا دیرۆکان
کۆنترلکرنا ڕاست نڤیسینێ
زمان و شێوەزارێ لاپەرا
کیبورد
لینکێت پێدڤی
ئێکستێنشنا کوردیپێدیا بو گوگڵ کروم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چوونا ژوور
دێ بمە هەڤکارێ هەوە
پەیڤا نهێنە تە ژبیر کریە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 دەربارێ مە
 بابەت ب هەلکەفتێ
 رێسایێن بکار ئینانێ
 ئەرشیڤ ڤانێن کوردیپێدیا
 بوچوونێن هەوە
 کومکری
 کرونولوژیا ڕویدانا
 چالاکی - کوردیپێدیا
 هاریکاری
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گۆگەمێلا، چەپا کەنیزەکێن پایتۆنان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
کەسایەتی
عەبدوڵڵا سمایل ئەحمەد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فەیروز ئازاد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
ساکار
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ساکار نەجم
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت 517,512
وێنە 106,130
پەرتوک PDF 19,170
فایلێن پەیوەندیدار 96,512
ڤیدیۆ 1,308
جهـ
تل قەسەب
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
كاتب ‹شنكالنامه› إبراهيم اليوسف : ظلم تاريخي وقع على الإيزيديين
خانمێن کوردیپێدیا، ئێش و ئازار و سەرکەتنێن ژنێن کورد ل داتابەیسا نەتەویی، سەردەمیانە ئەرشیڤ دکەن..
پول: کورتەباس | زمانێ بابەتی: عربي
هەڤپشکی کرن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
هەلسەنگاندنا بابەتی
نایاب
گەلەك باشە
ناڤنجی
خراب نینە
خراب
بو ناڤ لیستا کومکریا
ڕایا خو دەربارەی ڤی بابەی بنڤێسە!
گهوڕنکاریێن بابەتی!
Metadata
RSS
گووگلا وێنا بو بابەتێ هەلبژارتی!
گوگل دەربارەی بابەتێ هەلبژارتی!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

كاتب ‹شنكالنامه› إبراهيم اليوسف

كاتب ‹شنكالنامه› إبراهيم اليوسف
صدرت الطبعة الأولى من رواية ‹شنكالنامه› للكاتب إبراهيم اليوسف في طبعتين حتى الآن. الطبعة الأولى في عام 2018 وصدرت الطبعة الثانية خلال بدايات هذا العام 2019، وتتناولت مأساة العصر، مأساة ‹السبايا› الإيزيديات...
صدرت الطبعة الأولى من رواية ‹شنكالنامه› للكاتب إبراهيم اليوسف في طبعتين حتى الآن. الطبعة الأولى في عام 2018 وصدرت الطبعة الثانية خلال بدايات هذا العام 2019، وتتناولت مأساة العصر، مأساة ‹السبايا› الإيزيديات.

وبالرغم من أن صفحات الرواية تقارب ال500 صفحة إلا أنها تشد القارىء وتجعله يتفاعل مع أحداثها الهائلة، إذ يربط خلالها الكاتب بين ماضي الإيزيديين وحاضرهم، وتقدم صورة عن المجازر والجرائم التي تم ارتكابها في شنكال، وفي كل المناطق التي غزاها الدواعش وكأنها فيلم سينمائي وثائقي.

المؤلف، تحدث عن بطولات البيشمركة، وعن مقاومة المرأة الإيزيدية ضد إرهابيي داعش وأمور أخرى في حوار مع (باسنيوز) حول روايته.

يقول اليوسف، المعروف عنه نزعته الشعرية: «لم أترك الشعر، فمازلت أكتبه، ولكن ما حدث في السنوات الثماني الأخيرة كان يتطلب سرد الكثير من التفاصيل التي تضيق بها قصيدة، ولو كانت ذات طابع ملحمي. في الأيام الأولى التي تلت غزو شنكال من قبل إرهابيي داعش كتبت قصيدة أزعمها ذات نفس ملحمي بعنوان (شنكالنامه)، بينت خلالها مأساة كريماتنا وحراتنا وأبنائنا وأهلنا هناك في شنكال. القصيدة قرأت على نطاق واسع، إلا أنني وجدت بأنها لم تشف غليلي، وثمة الكثير من التفاصيل لم أتناولها، أو لم تصل المتلقي عن طريق نصي، لذلك فقد كتبت المقال الصحفي، ورحت أكتب هذه الرواية».

ويضيف «مازلت أكتب الشعر، وأكتب القصة القصيرة، وأكتب المقال، إلا أن ثمة ما لا يمكن أن أقوله إلا عبر عالم الرواية، ولأعترف لك، بأن الرواية مقروءة أكثر، فقد يصدر أي شاعر، مهما كان ذا قامة عالية إبداعياً قصيدة، أو مجموعة شعرية فإن متابعيها. قراءها يظلون محدودون أمام جمهور الرواية».

ويشير الكاتب إلى أن «الشعر له جمهوره النخبوي، إلا أن الكثيرين من الأدعياء الذين يقدمون غثاثاتهم، إما على نحو تبسيطي، أو على نحو مصطنع، قد أساؤوا للشعر، بالرغم من وجود نصوص متميزة يكتبها بعضهم. أقصد القلة القليلة. الشعر كان سابقاً على السرد بصفته الإبداعية، وسيظل كذلك، ولما تزل الرواية تعتمده، وإن على نحو مختلف، كما تستفيد من جملة فنون أخرى».

وحول سبب اختياره الكتابة عن الإيزيديين، يقول اليوسف: «انشددت منذ طفولتي إلى عوالم الإيزيديين الذين كنت ألتقيهم في القرية، أيام المواسم، ومن ثم أيام المدرسة. كانوا جيراننا. كانوا مختلفين عن أهل قريتي، ورحت أطرح أسئلتي، إلى أن تعمقت في قراءة ميثولوجياهم، وعوالمهم، واشتغلت في مجال الكتابة عنهم قبل حوالي ربع قرن، أو أكثر. عندما كبرت أدركت أن ظلماً تاريخياً قد وقع عليهم، وحاولت أن أقارب عوالمهم، عبر أدواتي المعرفية، لذلك فقد وقفت معهم في فرمانهم الأخير، كما وقفت معهم في فرمان سابق، ولعلي من السباقين الذين سموا كلا الفرمانين، كما تبين تواريخ نشر بعض مقالاتي».

ويردف «عندما كتبت هذه الرواية لم أفكر طويلاً بانتشارها، كنت أرغب بأن يكون لي صوتي الذي أقوله عبره: لا، لهؤلاء القتلة. ثمة دار نشر أخرت طباعة الرواية حوالي السنتين، ما جعلني أتوجه إلى دار أخرى طبعتها لأول مرة. ثم طلب مركز لالش في كردستان مني إعادة طبع الرواية، فوافقت، وكان مقرراً أن تطبع مع بدايات العام2019، ومازلت أنتظر هذه الطبعة»، ويتابع «كما أن هناك طبعة أخرى، ستهيء لهذه الرواية بأن تكون متوافرة لدى قرائها في دائرة أوسع، مستفيدين بذلك من الطبعات المعممة عبر منصات التواصل: ورقياً، وافتراضياً. حقيقة، وزعت النسخة على المئات من أصدقائي إلكترونياً ممن قرؤوها».

وحول ردود الفعل والاهتمام بروايته، يتابع الكاتب «أعرف أن كتاباً مقربين لي كتبوا عن الرواية إلا أن بعض المنابر لم تنشر هذه القراءات، ومن بين هذه القراءات من هي لكتاب ونقاد، ناهيك عن أكثر من مقابلة لم تنشر. أحد الصحفيين أرسل إلي أسئلة حوار خاص وعندما قلت له: لست عراقياً، لم يتابع أمر النشر، وعرفت أسباب موقفه، كما أن أكثر من جريدة ورقية ذائعة الصيت أوقفت نشر ما كتب عنها، ولدي بعض الأسماء، وسأشير إليها، في وقفة أخرى».

ويشير إلى أن «بعض الصحف العربية- التي يتولى إدارتها مسؤولون ذوو آراء مختلفة- بدوا يقفون في وجه كتابات بعض كتابنا الكرد، أوما يكتب عنهم، لاسيما هؤلاء الذين لا يساومون على مواقفهم، وهوما سأتوقف عنده، في مقال لي لاحق، انشغلت عنه بسبب انهماكي ببعض الأعمال الكتابية التي أعمل على نشرها».

ويقول: «أعتقد أننا بحاجة إلى منابر إعلامية وصحفية تكون موجهة للقارئين العربي والأوربي، لأننا نمر بأحرج لحظة زمانية، وهوما ليس متوافراً حتى الآن؟! .. لا أخفي عنك، أنه ثمة هيمنة واضحة على وسائل الإعلام العربية، وعلى الكاتب. أي كاتب، أن يكون ضمن إحدى جهتين، أو ربما أكثر، من الجهات التي لا علاقة له بها، وهذا سر عدم الاهتمام بأصواتنا كثيراً. نحن من نربأ بأنفسنا أن نتنازل عن مواقفنا، في الوقت الذي قد تمنح فيه وسائل الإعلام هذه الفرص لبعضهم حتى من المبتدئين، الذين يقبلون بتبني رؤى هذه المنابر. شخصياً، أترفع حتى عن ممارسة النقد بحق إنساني في منابر ما، توظف هذا النقد لحساباتها، أو حسابات مموليها».

وتابع «إنني لآمل أن تكون هناك صحافة كوردية بمستوى أمات الصحف العربية واسعة الانتشار، وهكذا بالنسبة للإعلام المرئي، وإن كان الإعلام المسموع نفسه بات يسير على عكاكيزه، مستفيداً بدوره من ثورة التكنولوجيا، وأعني: الانترنت هنا..!».

وحول نتاجاته الأخيرة وإقامته الحالية في ألمانيا، أردف اليوسف: «كانت لي بعض المخطوطات التي اشتغلت عليها خلال فترة عملي في صحيفة الخليج، ورحت أجمعها، ما جعلني أمام نتاج كبير، مع أن الكثير من أرشيفي قد ضاع، أو ضيِّع»، ويضيف «كتبت أعمالاً عديدة (في ألمانيا)، منها شعرية، وقصصية، وسيروية، وروائية، بعضها طبع، وبعضها لم يطبع؟».

ويلفت اليوسف إلى أن السياسة ألهته هن الكتابة، ويقول: «كان الواقع الذي يعيشه إنساني ومحيطي يدفعني لدخول لجة المواجهة وفعل شيء ما، من خلال الكتابة الصحفية أو حتى العمل السياسي، وأرى في ذلك متعة أكبر. هذه النقطة تحتاج إلى شروحات مستفيضة من قبلي، وأن من تابعوني، وعاشوا بالقرب مني يعرفون ذلك تماماً، وقد كتبت عن جزء منه في كتابي ممحاة المسافة السيروي الذي صدرفي العام 2016».

وكشف الكاتب رؤوس أقلام عن عمله الأخير، قائلاً: «آثرت ألا أعلن عما أشتغل عليه، أحياناً نشر مقطع ما على صفحة الفيسبوك يفسد المشروع، ثمة عمل انتهيت منه عن صدمة إنساننا في مهجره الجديد، من خلال فكرة مبتكرة».

ويسهب في ذات المحور، قائلاً: «لا أعرف الكتابة من دون أن أرسل نسخاً مما أكتبه إلى أصدقاء وصديقات لي: كورد، سوريين، عرب، ينتمون إلى الشرائح كلها، من قراء، وكتاب، وسأتحدث هنا عن أمر حدث معي أكثر من مرة، بأنه بالرغم من أن دائرة من أثق بهم جد ضيقة إلا أن هذه النسخ تتسرب، وهناك من عمد على نشرها على بعض المنصات، قبل طباعتها، بل بنسخها غير النهائية. هؤلاء الأصدقاء والصديقات أثق بهم، إلا أن منهم من قد تصل عن طريقه إلى سواه، فتتوسع الدائرة، وهو ما تم حقاً،ولدي أسماء بعضهم».[1]
ئەڤ بابەت ب زمانا (عربي) هاتیە نڤیساندن، کلیک ل ئایکۆنا بکە ژ بو ڤەکرنا ڤی بابەتی ب ڤی زمانا کو پی هاتیە نڤیساندن!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەڤ بابەتە 1,220 جار هاتیە دیتن
هاشتاگ
ژێدەر
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
بابەتێن پەیوەستکری: 23
رێکەوت و رووداو
کورتەباس
زمانێ بابەتی: عربي
روژا تمام کرنێ: 24-02-2019 (5 سال)
پارت / لایەن: ISIS
جوڕێ دۆکومێنتێ: زمانی یەکەم
جوڕێ وەشانێ: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: وتار و دیمانە
کاتەگۆریا ناڤەڕۆکێ: رۆمان
تایبەتمەندی یێن تەکنیکی
کوالیتیا ڤی بابەتی: 99%
99%
ئەڤ بابەتە ژ لایێ: ( هەژار کامەلا ) ل: 22-06-2022 هاتیە تومارکرن
ئەڤ بابەتە ژ ئالێ: ( هاوڕێ باخەوان ) ل : 22-06-2022 پێداچوون ژبوو هاتییە کرن و ڕەها بوویە
ئەڤ بابەتە بو دویماهیک جار ژ لایێ: ( هاوڕێ باخەوان )ڤە: 22-06-2022 هاتیە ڕاست ڤەکرن
ناڤ و نیشانێن بابەتی
ئەڤ بابەتە ب ستانداردی کوردیپێدیا هێشتا نە دروستە و پێدڤی ب داڕشتنەکا بابەتی و زمانی هەیە!
ئەڤ بابەتە 1,220 جار هاتیە دیتن
فایلێن پەیوەست کری - ڤێرشن
جور ڤێرشن ناڤێ تومارکەری
فایلا وێنەیی 1.0.120 KB 22-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کورتەباس
سێڤی ئالی سۆر
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کورتەباس
کانێ بەرهەمێن نڤیسکار و دیرۆک نڤیس ئەنوەر مائی
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
ئوسفێ بەکۆ ڤەکۆلینەک د هوزانڤانیا ویدا
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
بویک مار (Chameleon)
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کەسایەتی
عیسا هادی شەکر فارس
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
عیدۆ بشار خەلەف
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
پەڕتووکخانە
گۆگەمێلا، چەپا کەنیزەکێن پایتۆنان
کورتەباس
چیا
کەسایەتی
خەیری ئادەم
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ

روژەڤ
جهـ
تل قەسەب
01-02-2024
ڤەژەن کشتۆ
تل قەسەب
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
21-02-2024
زریان سەرچناری
سەبریا هەکاری
کەسایەتی
ئەڤریم ئالاتاش
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئەڤریم ئالاتاش
کەسایەتی
خالد بەگێ جبری
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
خالد بەگێ جبری
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
ڕەمبوسی
بابەتێ نوی
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
پەڕتووکخانە
گۆگەمێلا، چەپا کەنیزەکێن پایتۆنان
25-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
کەسایەتی
عەبدوڵڵا سمایل ئەحمەد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
فەیروز ئازاد
25-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
جهـ
ڕەمبوسی
24-04-2024
ڤەژەن کشتۆ
کەسایەتی
ساکار
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
کەسایەتی
ساکار نەجم
14-04-2024
کاروان م. ئاکرەیی
ئامار
بابەت 517,512
وێنە 106,130
پەرتوک PDF 19,170
فایلێن پەیوەندیدار 96,512
ڤیدیۆ 1,308
کوردیپیدیا بەرفرەهترین ژێدەرێ زانیاریێن کوردییە!
وێنە و پێناس
زەلامێن کورد ل دەمێ یاریا تاولێ ل باژێڕۆکێ کۆیە، ساڵا 1963
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها کوردا
کەسایەتی
سەبریا هەکاری
کورتەباس
سێڤی ئالی سۆر
کەسایەتی
عەیشان هەسن دەروێش حەمۆ
وێنە و پێناس
لالش ل ساڵا 1976
کورتەباس
کانێ بەرهەمێن نڤیسکار و دیرۆک نڤیس ئەنوەر مائی
کەسایەتی
عەبدوڵا ساڵح ئاکرەیی
وێنە و پێناس
مستەفا بارزانی ل دەمێ پێشکێشکرنا گۆتارەکێ ل کۆیە، ساڵا 1963
کورتەباس
ئوسفێ بەکۆ ڤەکۆلینەک د هوزانڤانیا ویدا
کەسایەتی
عەیشان مجۆ بەرکات جۆمەر
شوینوار و جهێن کەڤنار
کەلها سارتکە
کورتەباس
بویک مار (Chameleon)
پەڕتووکخانە
گەهنۆم ڤارێبوون ژ بهایان
وێنە و پێناس
نەورۆزا ساڵا 1972
کەسایەتی
فایزا دربۆ حسێن
کەسایەتی
عیسا هادی شەکر فارس
وێنە و پێناس
کۆمەڵەکا دانعەمرێن ئێزدی ل لالش، ساڵا 1976
پەڕتووکخانە
رەوشنبیرییا کوردی د ناڤبەرا شیانێن تاکی و رێکخستنا جڤاکێ دا
کەسایەتی
سەرهات ناریمان خەمۆ
شوینوار و جهێن کەڤنار
پرا دەلال
کەسایەتی
عیدۆ بشار خەلەف
پەڕتووکخانە
پیڤەرێن رێکخستنەڤەیا جاڤاکا هەرێما کوردستانێ
پەڕتووکخانە
گۆگەمێلا، چەپا کەنیزەکێن پایتۆنان
کورتەباس
چیا
کەسایەتی
خەیری ئادەم
پەڕتووکخانە
بێهۆدەییا جانی
کەسایەتی
فادیا فێسەڵ ڕەڤۆ حسێن
شوینوار و جهێن کەڤنار
شکەفتا گوندێ گوندکی ل ئاکرێ

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| دروستکرنا لاپەری 0.344 چرکە!