图书馆 图书馆
搜索

Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!


Search Options





高级搜索      键盘


搜索
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
工具
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
语言
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
我的帐户
登录
会员!
忘记密码!
搜索 发送 工具 语言 我的帐户
高级搜索
图书馆
库尔德人的名字
大事年表
来源
历史
用户集合
活动
搜索帮助吗?
出版
Video
分类
随机项目!
发送文章
发送图片
Survey
你的反馈
联系
我们需要什么样的信息!
标准的属性
条款使用
项目质量
大约
Kurdipedia Archivists
关于我们的文章!
添加到您的网站Kurdipedia
添加/删除电子邮件
访客统计
商品统计
字体转换器
日历转换器
语言和方言的页面
键盘
方便的链接
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
登录
会员!
忘记密码!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 大约
 随机项目!
 条款使用
 Kurdipedia Archivists
 你的反馈
 用户集合
 大事年表
 活动 - Kurdipedia
 帮助
新项目
统计属性
文章 517,407
图片 105,690
书籍 19,153
相关文件 96,393
Video 1,307
传记
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
الفنان رسول بيزار گەردی مطرب و رائد الحيران الكوردي
小组: 文章 | 文章语言: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
排名项目
优秀
非常好
平均
添加到我的收藏
关于这个项目,您的评论!
项目历史
Metadata
RSS
所选项目相关的图像搜索在谷歌!
搜索在谷歌选定的项目!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الفنان رسول بيزار گەردی

الفنان رسول بيزار گەردی
الاغنية الفولوكلورية (الحيران ) سمة من سمات التراث القومي الدال على الاصالة وعراقة الامة الكوردية التي تعتزبه وتولي الاهتمام به كفن غنائي ومقام كوردي اصيل...
جمال برواري

ان الامة الكوردية اسوة بالامم الاخرى على الكرة الارضية تمتلك فولوكلورا حيا اصيلا والامة الكوردية احدى الامم الحية الغنية بتراثها الزاخر العريق تمكن الحفاظ على هذا التراث وتقاليدها وتاريخها وان هذا ىالتراث والفولوكلور يشكل الحجر الاساس لاداب كل امة ،الفولوكلور مادة خامة وهو مصدر للفنانين والادباء والكتاب. والاغنية الفولوكلورية (الحيران ) سمة من سمات التراث القومي الدال على الاصالة وعراقة الامة الكوردية التي تعتزبه وتولي الاهتمام به كفن غنائي ومقام كوردي اصيل يمتلك خصوصية وما زال يحتفظ بوجوده وديمومته وفاء واخلاصا للماضي المشرق يعكس الحياة بجميع نواحيها وخصائصها في الريف الكوردستناي ومنه انتقل الى المدينة الالتفات الى الغناء الفلكلوري ومن ضمنه الحيران بشكل موسع .
يتناول الدكتور مارف خزندار الحيران بهذا الشكل (تستخدم كلمة الحيران لموضوع شعري والذي ينظم باللهجة الكرمانجية الجنوبية وهو سائد في مناطق هولير وكووية ورواندوز ومهاباد وسنة وبشكل خاص بين الخيلانيين .
اما رزكار خوشناو فهو يصف الحيران بهذه الصورة (الحيران خاص لمنطقة سوران وقد رسخت جذوره بشكل خاص في هذه المناطق وقد اصبح لسان حال الناس في سهل اربيل وقسم من منطقة الخوشناوتي وقسم من منطقة بسدر )
ان السياق الشعري لجمل الحيران غير متكامل والحيران يتناول الحب ووصف وجمال المراة والطبيعة وفي قالب مطرز مفعم بالعاطفة الخيالية المحببة والتي تحمل السامع بشكل كامل الى بحر الحب والعشقوالهيام والحياة الجديدة .
اما الكاتب اسعد عدو في تعريف الحيران يقول (الحيران نوع من المقام ونغمخاص ،مغم ناي الرعاة في السهول والوديان وسفوح الجبال وان هذا الصوت الرخيم يمثل عراقة الكورد واصالته .
اما الكاتب سعدالله شيخاني وهو ايضا احد المهتمين بهذا المجال فيقول (الحيران في بحر الغناء الكوردي له طابع خاص فكان دائما مهذبا ومتربيا حاملا هموم العشاق والمحبين ومصاعب الحياة وشقائها .
الحيران هو ذلك النغم الصافي ينبعث من حناجر ناي رعاة كوردستان وهي تروي لنا الحياة البسيطةالساذجة للمجتمع الكوردي وجمال ورقة المراة وجمال طبيعة كوردستان وجبالها ومراعيها وبساطة اهلها يصف لنا العاطفة المحبوسة في قلوب اعماق قلوب العشاق والحيارى والحيران هو سجل للعشاق .
وهناك الحيران الجبلي ويشمل عشائر وقبائل الخوشناوتي وشقلاوة وهيران وهرير وصلاح الدين وبشدر وكوية وقلعة دزة .
كما يوجد حيران سهل اربيل وهو خاص بسهل اربيل وعشائر گەردی ودزيي .
حين يهم مغني الحيران الابتعاد عن مركز اقامته ويهيء الى رحلة ورحالة للهجرة من مكان اقامته نحو منطقة اخرى في كوردستان فحين يخرج من قراج ومخمور ويتوحه الى منطقة خوشناوتي لرعي الاغنام والعمل والكسابة وقد يشعر ويحس بالغربة فيطلق الحيران ذاكرا شبرا شبرا مسثط راسه يغني الحيران يلهب الحرقة في قلوب العشاق .
كما يتناول الحيران الشيخوخة ويتمنى ان يعود الى عهد الشباب ليمارس الفتوة كالسابق يغني بصوت خفيف وحزين وهاديء ويعبر عن تذمره واستيائه من داء الشيخوخة .
وهناك نوع اخر من الحيران يهدف الى اثارة الضحك وقضاء الوقت اثناء ليالي الشتاء القارص الطويلة شباب القرية يجتمعون ويبدؤون بالصخب فكل منهم يغني حيرانا لكي يقضون الليلة بالفرح والمرح ومن اشهر المغنين الذين اشتهروا بغناء الحيران الفنان الراحل رسول بزار گەردی وحسن سيساوي .
خلال عملي في الاذاعة الكوردية التقيت بالفنان الراحل رسول گەردی كان يحب المرح ويروي لنا حكايات مرحة كما زرته في مسكنه في اربيل برفقة مدير الاذاعة الكوردية المرحوم شاكر منصور حسن والمرحوم سكفان عبدالحكيم
الفنان رسول محمد عبد الله (رسول بيزار گەردی) من مواليد 1926 ومن قرية قەللادكه في منطقة گه ردى في محافظة هه ولير. وعندما كان طفلا توفي والده وتربى فقيرا مصدوما. ومنذ صباه كان مغرما بقصائد الشعراء والمطربين وبالاخص كان مولعا بالمقامات الكوردية مقام حيران ويعتبر استاذا لمقام حيران تعلم مبادئ القراءة والكتابة في المدرسة الابتدائية ولم يتمكن من مواصلة الدراسة بسبب ظروفه الخاصة. دخل الاذاعة الكوردية في بغداد سنة 1947 وقدم حفلات غنائية اسبوعيا ومباشرة على الهواء وسجل للاذاعة الكوردية في بغداد 392 مقاماً واغنية لمدة 42 ساعة ويعتبر ثاني مطرب لكثرة اغانيه بعد الاستاذ علي مردان حيث سجل 60 ساعة من الاغاني والمقامات والاناشيد للاذاعة الكوردية في بغداد وكان رجلا كريما مرحا يهتم كثيرا بهندامه وهو يرتدي الملابس الكوردية كما كان يحترم نفسه وفنه في ذات الوقت فلم يكن مهتما بالمادة وكان كريم النفس ورجلاً مضيافاً وفي شريط ارشيفي بصوته في الاذاعة الكوردية يتحدث عن ذكرياته يقول بان اجرة الحفلة الغنائية لمدة نصف ساعة كانت دينارين ونصف فقط وعن تسجيل صوته لاول مرة على شريط وايرسيم تعجب كثيرا واعتقد بان شخصاً يقلد صوته وعندما سافر الى لندن للتداوي ذكر لهم بان اسمه رسول بيزار كه ردي فسجلوا مختصر اسمه R.B.G وعندما رجع الى العراق سألوه عن صحته قال اصبحت سلاح R.B.Gورجعت. ويتحدث عن سهراته الليلية مع المطربين علي مردان وطاهر توفيق وحسن جزراوي وغيرهم. ترك الفنان رسول گه ردى كثيراً من فنه وادبه واكثر الاغاني والمقامات من كلماته وهناك قسم قليل منها لشعراء اخرين جمع انتاجاته الادبية والفنية في كراسة (بزار- تنقيح) و(گوله ميلاقه ى كوردستان- ورد زنبقة كوردستان) و(شيرين وشلير). توفي في 18 تشرين الاول 1994 عن عمر يناهز 68 سنة في هه ولير.
المصدر شريط ارشيفي بصوته.
+الحيران مفهوما ومضمونا وظهورا تاليف غفور مخموري ترجمة د كمال غمبار.[1][1]
此项目已被写入(عربي)的语言,点击图标,以在原来的语言打开的项目!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
此产品已被浏览982
HashTag
来源
[1] | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
挂钩项目: 1
日期与活动
小组: 文章
文章语言: عربي
Publication date: 16-03-2019 (5 年份的)
Publication Type: Born-digital
文件类型: 原文
方言: 阿拉伯语
Technical Metadata
项目质量: 95%
95%
添加( هەژار کامەلا 18-06-2022
本文已被审查并发布( ئاراس ئیلنجاغی )on18-06-2022
此产品最近更新( ئاراس ئیلنجاغی ):18-06-2022
URL
此产品根据Kurdipedia的美元尚未敲定!
此产品已被浏览982
Attached files - Version
类型 Version 编者名称
照片文件 1.0.118 KB 18-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Actual
传记
塔拉巴尼
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
塔拉巴尼
的地方
迪亚巴克尔
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
迪亚巴克尔
的地方
埃尔比勒
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
埃尔比勒
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
20-10-2013
هاوڕێ باخەوان
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦
新项目
统计属性
文章 517,407
图片 105,690
书籍 19,153
相关文件 96,393
Video 1,307
Kurdipedia是世界上最大的为库尔德信息来源!
图像和说明
正在接受割礼的七岁少女,库尔德斯坦

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| 联系 | CSS3 | HTML5

| 页面生成时间:秒!