پەڕتووکخانە پەڕتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان

جۆری گەڕان



گەڕان

گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەڕتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
درووستکەری RSS
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
بیروڕاکانتان
ڕاپرسی
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
رێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
هاوکارانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی رێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی رووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەڕتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
درووستکەری RSS
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
بیروڕاکانتان
ڕاپرسی
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
رێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
هاوکارانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی رێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی رووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
     
 kurdipedia.org 2008 - 2022
دەربارە
بابەت بەهەڵکەوت
رێساکانی بەکارهێنان
هاوکارانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
چالاکییەکان
یارمەتی
بابەتی نوێ
دوایین ئاماری گەشتوگوزاری شوێنەوارەکانی کوردستان لە ساڵی 2022
ناونیشان: دوایین ئاماری گەشتوگوزاری شوێنەوارەکانی کوردستان لە ساڵی 2022
ئامادەکردنی: سارا سەردار
گەشتوگوزاری شوێنەواری لە هەرێمی کوردستان
لە هەرێمی کوردستان زیاتر لە 3500 شوێنەوار هەن، ژمارەیەک لەم
دوایین ئاماری گەشتوگوزاری شوێنەوارەکانی کوردستان لە ساڵی 2022
پەیماننامەی نەسوح پاشا
ناونیشانی بابەت: پەیماننامەی نەسوح پاشا
ئامادەکردنی: چۆمان حەمە تەقیەلدین
یەکەم- قۆناغی یەکەمی سێیەم پەیماننامەی جەنگی نێوان دەوڵەتانی عوسمانی و سەفەوی کە لەنێوان ساڵانی (1603- 1612ز)دا بووە:

پەی
پەیماننامەی نەسوح پاشا
کەماڵاوا
کەماڵاوا گوندێکە، کەوتووەتە گوندەواری ئەلوزاغاج، ناوچەی تەرواڵ، شارستانی قوروە، پارێزگای سنە، ڕۆژهەڵاتی کوردستان.[1]

کەماڵاوا هاوسنوورە لەگەڵ ئەم گوندانە:
لە باکوورەوە لەگەڵ گوندی وشکەمرۆی سەرێ.
کەماڵاوا
شێخ تەقە
شێخ تەقە گوندێکە، کەوتووەتە گوندەواری ئەلوزاغاج، ناوچەی تەرواڵ، شارستانی قوروە، پارێزگای سنە، ڕۆژهەڵاتی کوردستان.[1]

شێخ تەقە هاوسنوورە لەگەڵ ئەم گوندانە:
لە باکوورەوە لەگەڵ گوندی چواریا.
لە باشو
شێخ تەقە
فیلمی سینەمایی خولەپیزە
ناوی فیلم: خولەپیزە
نووسین و سیناریۆ و دەرهێنەر: جەلیل زەنگەنە
ماوەی فیلم: 90 خولەک
وێنە گرتن: هاوار مستەفا
مۆنتاژ: عوسمان نووری - یوسف حاجی یونس
بەهۆی قابارەی بەرزی ڤیدیۆکە کراوەتە دووبەش


ن
فیلمی سینەمایی خولەپیزە
ڕەئوف محەمەد عەلی
ناو: ڕەئوف
ناوی باوک: محەمەد عەلی
ساڵی لەدایکبوون: 1953
شوێنی لەدایکبوون: عەبابەیلێ
ژیاننامە
ڕەئوف محەمەد عەلی حاجی حەمە قەتارچی لە ساڵی 1953 لەگوندی عەبابەیلێی سەر بە شاری هەڵەبجە لەدایکبووە، لە
ڕەئوف محەمەد عەلی
نێچیرڤان عەبدولعەزیز
ناو: نێچیرڤان
ناوی باوک: عەبدولعەزیز
ڕۆژی کۆچی دوایی: 25-11-2022
شوێنی کۆچی دوایی: تورکیا
ژیاننامە
نێچیرڤان عەبدولعەزیز، لە شەوی 22-11-2022 بەهۆی لێچوونی سیستمی غاز و تەقینەوەی تانکی غازی شۆڤاژ ل
نێچیرڤان عەبدولعەزیز
مەسعود محەمەد 2
ناو: مەسعود
ناوی باوک: محەمەد
ڕۆژی کۆچی دوایی: 26-11-2022
شوێنی کۆچی دوایی: دهۆک
ژیاننامە
مەسعود محەمەد، لە شەوی 22-11-2022 بەهۆی لێچوونی سیستمی غاز و تەقینەوەی تانکی غازی شۆڤاژ لە دهۆک برینداربو
مەسعود محەمەد 2
کۆنترین نان لە ئەشکەوتی شانەدەر لە هەرێمی کوردستان دۆزرایەوە 27-11-2022
کۆنترین نان لە ئەشکەوتی شانەدەر لە هەرێمی کوردستان دۆزرایەوە 27-11-2022
لە ئەنجامی کنە و پشکنین لە ئەشکەوتی شانەدەر لە هەرێمی کوردستان، چەند پاشماوەیەکی خۆراک دۆزراونەتەوە کە شوێنەوارناسان وای بۆ دەچ
کۆنترین نان لە ئەشکەوتی شانەدەر لە هەرێمی کوردستان دۆزرایەوە 27-11-2022
ئایینی زەردەشتی و شوێنەوارەکانی لە کوردستاندا (10)
ناونیشان: ئایینی زەردەشتی و شوێنەوارەکانی لە کوردستاندا-بەشی 10
ئامادەکردنی: سارا سەردار
جۆری دووەمی ئاسەوارە بە جێماوەکان لە ئایینی زەردەشتی
دووەم- جۆری دووەمی ئاسەوارە بەجێماوەکان لە ئایینی زەردە
ئایینی زەردەشتی و شوێنەوارەکانی لە کوردستاندا (10)
پەیوەندی و ڕووداوە سیاسییەکان لە سەردەمی کاشییەکان
ناونیشانی بابەت: پەیوەندی و ڕووداوە سیاسییەکان لە سەردەمی کاشییەکان
نووسەر: سارا سەردار

بەﮪۆی کار و کاسبییەوە ژمارەی کاشییەکان لە وڵاتی بابل ڕووی لە زیادبوون بووە و زۆربوونی ژمارەیان لەو وڵاتە بو
پەیوەندی و ڕووداوە سیاسییەکان لە سەردەمی کاشییەکان
هونەر و ئەدەب و زمانی کاشییەکان
ناونیشانی بابەت: هونەر و ئەدەب و زمانی کاشییەکان
نووسەر: سارا سەردار
هونەر و ئەدەب و زمانی کاشییەکان
کاشییەکان لە ڕووی هونەری کانزاکاری و بەکارهێنانی ئاسن، زیرەک بوون و توانیویانە لە بڕۆنز هەندێ شت
هونەر و ئەدەب و زمانی کاشییەکان
کاشییەکان دەوڵەتێکی کوردی چوار سەدە فەرمانڕەوایی میزۆپۆتامیا دەکەن
نانیشانی بابەت: کاشییەکان دەوڵەتێکی کوردی چوار سەدە فەرمانڕەوایی میزۆپۆتامیا دەکەن
ئامادەکردنی: سارا سەردار
کاشییەکان یەکێکی ترن لە پێکهاتەکانی گەلی کورد کە لە سەدەی شازدەی پێش زایین حوکمی وڵاتی (ن
کاشییەکان دەوڵەتێکی کوردی چوار سەدە فەرمانڕەوایی میزۆپۆتامیا دەکەن
مەحمود حەمەد شێخانی دەنگێکی ڕەسەنی ون 1926-1994
ناونیشانی پەڕتووک: مەحمود حەمەد شێخانی دەنگێکی ڕەسەنی ون 1926-1994
ناوی نووسەر: هۆشمەند عەلی
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: چاپخانەی شەهاب
ساڵی چاپ: (2019)
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
مەحمود حەمەد شێخانی دەنگێکی ڕەسەنی ون 1926-1994
پێڵاوەکانم و نێرەموکانی فیفا
ناونیشانی پەڕتووک: پێڵاوەکانم و نێرەموکانی فیفا
ناوی نووسەر: سەڵاح جەلال
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: جارانی سلێمانی
ساڵی چاپ: 2022
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
پێڵاوەکانم و نێرەموکانی فیفا
گوڵاوێک بۆ ژیان
ناونیشانی پەڕتووک: گوڵاوێک بۆ ژیان
ناوی نووسەر: ئیبراهیم نانەکەلی
ساڵی چاپ: 2022
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
گوڵاوێک بۆ ژیان
ڕەخنە و ئەدەبی منداڵان 01
ناونیشانی بابەت: ڕەخنە و ئەدەبی منداڵان بەشی یەکەم
ناوی نووسەر: عەلی حەمەڕەشید بەرزنجی
ئەدەبیاتی منداڵان لقێکە لە ئەدەبی کوردی و ئەویش هەروەکو لقەکانی تری ئەدەب چەند ژانرێک دەگرێتەوە وەکو شیعر و چیر
ڕەخنە و ئەدەبی منداڵان 01
عەبدولقادر محیەدین ئەربیلی
شێخ عەبدولقادر محیەدین ئەربیلی.
ئامادەکردنی: د.هێمن عومەر خۆشناو [1]
عەبدولقادر محیەدین ئەربیلی
ئازادی لە هزر و ڕامانی قاسملوودا
ناونیشانی پەڕتووک: ئازادی لە هزر و ڕامانی قاسملوودا.
ناوی نووسەر: عەلی موزەفەری
دەزگای پەخش: لە زەنجیرە بڵاوکراوەکانی دەزگای پەروەردە و لێکۆڵینەوەی حیزبی دێمۆکراتی کوردستانی ئێران.
(گۆڤاری تیشک) [1
ئازادی لە هزر و ڕامانی قاسملوودا
کۆمەڵێک گەنجی فەیلی لە زیندانی نوگرە سەلمان کە هەموویان ئەنفالکراون
شوێن: نوگرە سەلمان
ڕۆژ یان ساڵی گیرانی وێنەکە: هەشتاکانی سەدی 20
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: نەزانراو
ناوی وێنەگر: نەناسراو [1]
کۆمەڵێک گەنجی فەیلی لە زیندانی نوگرە سەلمان کە هەموویان ئەنفالکراون
یەکەم پارێزگاری سلێمانی لە سەردەمی پاشایەتیدا
یەکەم پارێزگاری سلێمانی لە سەردەمی پاشایەتیدا
سارا محەمەد عەلی

ئەحمەد بەگی کوڕی تۆفیق بەگی تابوور ئاغاسی کوڕی محەمەدی ساڵح بەگی سلێمان پاشای قەواسە لە بنەماڵەی خەندانە، خەندان باپیرە گەورەیانە لە
یەکەم پارێزگاری سلێمانی لە سەردەمی پاشایەتیدا
کوردستان و کاریکاتوور
ناونیشانی پەڕتووک: کوردستان و کاریکاتوور
ناوی نووسەر: کریڤ (وریا سەعاتچی)
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: چاپخانەی هەولێر
ساڵی چاپ: 1996.[1]
کوردستان و کاریکاتوور
کۆبوونەوەی هاوکارانی کوردیپێدیا لە چوارەمین پێشانگای نێودەوڵەتی کتێب لە سلێمانی 24-11-2022
شوێن: سلێمانی
ڕۆژ یان ساڵی گیرانی وێنەکە: 24-11-2022
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: لە ڕاستەوە هاوڕێ باخەوان - ڕۆژگار کەرکووکی - زریان سەرچناری - ڕاپەر عوسمان عوزێری - بەناز جۆڵا - ڕێبوار جەمال سەگرمە
کۆبوونەوەی هاوکارانی کوردیپێدیا لە چوارەمین پێشانگای نێودەوڵەتی کتێب لە سلێمانی 24-11-2022
پێگەی نامۆبوونی منداڵ لە دایک و باوک
پێگەی نامۆبوونی منداڵ لە دایک و باوک
نووسینی: مەحمود چاوش

کاتێک منداڵ دایک یان باوکی لێ نامۆ دەبێت، گرژترین و ئاڵۆزترین گرێ (کۆمپلێکس)ی لە ژیاندا بۆ پێکدێت. ئەم دیاردەیە بە سیندرۆم (لێسەرهەڵدانی ن
پێگەی نامۆبوونی منداڵ لە دایک و باوک
باژبڵاخ
دێیەکە لە ناوچەی زێویەی شارستانی سەقز، ڕۆژهەڵاتی کوردستان.[1]
باژبڵاخ
ئامار
بابەت 410,120
وێنە 83,549
پەڕتووک PDF 15,643
فایلی پەیوەندیدار 66,818
ڤیدیۆ 394
میوانی ئامادە 30
ئەمڕۆ 5,150
ڕاپرسی
   راپرسی دەربارەی رێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
بۆ پێشخستنی کارەکانی رێکخراوەکەمان و باشترکردنی ماڵپەڕەکەمان تکایە وەڵامی پرسیارەکانی ئەم راپرسییەمان بدەرەوە..
زۆر سوپاس بۆ هاوکاریتان!
   راپرسی دەربارەی رێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
کەسایەتییەکان
تاهیر ئەڵچی
کەسایەتییەکان
کەمالی
کەسایەتییەکان
ئاراس مەجید تالیب
کەسایەتییەکان
فەرهاد بەیانەک
شەهیدان
ژینا ئەمینی
جودت هوشيار: أكتب عندما يتملكني هاجس الكتابة
زانیارییەکان لە هەردوو باری بابەتی و زمانەوانیدا پوخت و پۆلێن دەکەین و بەشێوازێکی سەردەمییانە دەیانخەینە بەردەست!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
  
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
زۆرتر
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
رای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!

گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS

گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
وەرگێڕان
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
Kurdîy Nawerast - Latînî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
ئەم بابەتە باشتر بکە!
|

جودت هوشيار

جودت هوشيار
المتتبع لمسيرة الكاتب والمفكر المولود ب اربيل جودت هوشيار سيجدها حافلة، وربما خلقت جل اعماله للنتاجات البحثية والفكرية والادبية وباستحقاق عال، واخصها عنده التي اولاها اهتماما متميزا، الساحة الادبية الروسية الموازية بعظمتها ورفعتها ما افرزته قارات الدنيا من كتاب وشعراء وفلاسفة والكثير...
يحيى الشرع*

المتتبع لمسيرة الكاتب والمفكر المولود ب اربيل جودت هوشيار سيجدها حافلة، وربما خلقت جل اعماله للنتاجات البحثية والفكرية والادبية وباستحقاق عال، واخصها عنده التي اولاها اهتماما متميزا، الساحة الادبية الروسية الموازية بعظمتها ورفعتها ما افرزته قارات الدنيا من كتاب وشعراء وفلاسفة والكثير، وهوشيار اثرى المكتبة بلمسات واعمال ومقالات وبحوث رصينة تستحق التأمل والقراءة.
يتميز الكاتب جودت هوشيار بلغة سحرية جميلة بسيطة تسابكت مفرداتها اللغوية بدقة عالية كأنها نوتات موسيقية، ويخيل انه يمتلك عصا سحرية تدله لتنير له كل قواميس اللغة لاختيار الكلمات والمفرادات لكتاباته وبحوثه الشيقة عن الادب الروسي او الخاصة به بكم هائل من المعلومة لتنتهي بمتعة بصرية وبمخيلة خصبة جموح لمن يقرأها .
بحوثه ومقالاته الفكرية والأدبية والعلمية، وجدت الطريق امامها سالكة لرصانتها وجودتها منذ عام 1969 في مختلف المطبوعات العراقية والعربية، ك الثقافة - الثقافة الجديدة - المثقف العربي- المثقف الجديد - شمس كوردستان - ألف باء ، كاروان العربي ، أجراس - صوت الآخر والكثير لا مجال لحصرها، كما ترجم عدداً كبيراً من روائع الأدب العالمي الى اللغة العربية ونشرت بمجلة الأديب المعاصر التي كانت تصدر في الثمانينات عن اتحاد الكتاب والأدباء العراقيين، ويعد كاتبنا أول من ترجم عديد قصص كافكا، وإيفان بونين، كما لا يخفى انه عضو إتحاد الكتاب والأدباء العراقيين، وعضو بعدة اتحادات أدبية أجنبية، ويجيد الإنكليزية والروسية والتركية والعربية، اضافة الى اللغة الكوردية.
دواڕۆژ، ارادت ان تستنير بمعلومات شخصية عنه، رفض بتواضعه وادبه الجم التحدث عن نفسه، بقوله لا اعتقد ان من الكياسة ان يتحدث الكاتب عن نفسه، وكل حديث من هذا النوع غير مستساغ، اما ما يقوم به البعض من تضخيم شخصيته ومنجزاته عبر الموسوعة الحرة او خلال مقالات المنافقين والمداحين، أمر يدعو الى الرثاء والسخرية، فيقول ابداع الكاتب هو الذي يتحدث عنه، ويعبر عن شخصيته الحقيقية ومدى اصالة وحجم موهبته، اما الأمور الحياتية الأخرى المتعلقة بالكاتب فهي امور شخصية لا علاقة لها بجمهوره .
مكتبي هو مكان اقامتي اينما كنت سواء في العراق أو في موسكو أو أي مكان آخر، اقرأ الأدب الكلاسيكي والمعاصر باللغات العربية والانكليزية والروسية، اكتب صباحا وأقرأ مساءً و ليلاً، لا يوجد عندي مشروع ثقافي، فأنا اكتب عندما يتملكني هاجس الكتابة في موضوع ما، البعض يسمي هذا الهاجس بالالهام الذي لا وجود له لأن اساس العمل الأدبي هو الموهبة والعمل الدؤوب الشاق بلا كلل أو ملل واعادة النظر فيما نكتبه المرة تلو الأخرى.
وقدم الكاتب جودت هوشيار للمكتبة الثقافية العديد من الكتب الادبية، منها دراسات معاصرة، بغداد، 1973، وذخائر التراث الكوردي في خزائن بطرسبورغ، اربيل، 2011، و السلطة الخامسة ( نبض الحياة في القرية العالمية )، دار الزمان، دمشق 2017، والرواية بين الخيال والواقع لدار الزمان دمشق 2018، ومأساة الكتّاب الروس لدار الزمان دمشق 2019، وجي دي موباسان ايضا لدار الزمان دمشق 2019، ويقول كتبت أكثر من 400 دراسة ومقالة، نشرت في المجلات والصحف العربية والعراقية، منها مجلة الفيصل ومجلة فكر ومجلة روز اليوسف والعديد من الصحف منها المدى العراقية و رأي اليوم اللندنية و مكة السعودية وحديث المدينة الكويتية وغيرها.
اهتمامه كبير وعطاؤه باذخ للجمهور عن الساحة الادبية الروسية، فيجيب قائلا، الأدب الروسي الكلاسيكي، أغنى واجمل واعمق أدب في العالم، انا مهتم بهذا الأدب اهتماما شديداً، ويكفي ان نشير الى عمالقة مثل تولستوي، ودوستويفسكي وتورغينيف، وتشيخوف، وبونين، وبابل اذ لا يوجد كاتب على وجه الأرض قديما وحديثا من لم يقرأ لهم باعجاب، ويتأثر بهم الى هذا الحد أو ذاك، فكيف لا اهتم بهذا الأدب، والمثقفون من جميع انحاء العالم يتوجهون الى روسيا لدراسة لغتها لاجل قراءة اعمال هؤلاء باللغة التي كتبت بها، وانا درست في روسيا وعشقت اللغة الروسية باذخة الثراء والجمال بحسب وصفه.!.
قراءته للمشهد الادبي الروسي القيصري وما نسميه بالحقبة السوفيتية او الستالينية، يقول أصبح الادب الروسي منذ عصره الذهبي، في القرن التاسع عشر، شبيهاً بالدين، يحمل عبئًا أخلاقيًا هائلًا، ومثل الفلسفة، أخذ على عاتقه التفسير الفكري للعالم المحيط، وتحول الأدب من ظاهرة فنية- جمالية الى كتاب الحياة، وكان الكاتب محل اجلال وتقدير عظيمين، او معلما للشعب قادرا على التأثير في النظام القائم وتغيير المجتمع، والروس شغوفون بالقراءة وحضور اللقاءات الادبية ويصغون باهتمام بالغ الى آراء الكتاب والشعراء .
وشهد الربع الاول من القرن العشرين - وهي الفترة الإنتقالية من العصر الذهبي بمعطياته الفكرية والفنية الكلاسيكية الى عصر جديد بتياراته الحداثية وتنوعه الشعري والنثري، التي اصطلح على تسميتها بالعصر الفضي - إزدهاراً أدبيا تمثل في تيارات الحداثة والإتجاهات الأدبية المتنوعة وبخاصة في الشعر (الرمزية، المستقبلية، التصويرية، التكعيبية وغيرها)، وثورة اكتوبر عام 1917 وضعت حداً للحريات الديمقراطية، لكنها لم تستطع أن تغيّر على الفور الحياة الثقافية، ومنذ عشرينيات القرن العشرين، أخذت ظاهرة ثقافية جديدة تتبلور في البلاد، اطلق عليها مصطلح الأدب السوفيتي، وجرى تقييم الكتّاب من حيث موقفهم من السلطة السوفيتية التي كانت تريد منهم الإشادة بالثورة، وإبراز مزايا النظام الجديد، مقارنة بالنظام الرأسمالي، وليس إنتقادها أو التحليق خارج السرب، لقد مارس ستالين شتى صنوف الترهيب والترغيب والترويض والإغراء بحق الكتّاب الأحرار الذين حاولوا الحفاظ على حريتهم الداخلية ولم يستجيبوا لدعوات البلاشفة .
فيما المشهد الثقافي محليا وعربيا، يقرأه هوشيار ب الأدب العربي المعاصر – وبضمنه الأدب العراقي - زاخر بالمواهب الكبيرة في القصة والرواية والشعر، وتتمثل فيه التيارات الأدبية السائدة في الأدب العالمي المعاصر، لكن الأدب العربي يلقى اهتماماً أقل مما يستحقه، في الدول الغربية، وفي روسيا، وان العائق الكبير امام ترجمة جزء كبير من الأعمال الأدبية العربية الى اللغات الأجنبية هو أن الأدباء العرب يستخدمون الأسلوب الزخرفي، الذي لا عمق فيه، وألفاظا عائمة، ويلجأون الى الغموض المفتعل، والتلاعب الشكلاني في البناء الروائي والقصصي، وهذه كلها أمور لا تخل بالمعنى فقط، بل تشل قدرة الذهن على التفكير الناضج المحدد.
الجيل الجديد يتعجل النشر والشهرة قبل الأوان، وقبل امتلاك التقنيات الأساسية للفنون السردية، وبينهم من لا يعير اهتماما كبيرا للغة التي يكتب بها، ويتركز اهتمامه على نسج العلاقات التواصلية مع أصحاب النفوذ في الساحة الثقافية والوسائل الإعلامية، ومانحي الجوائز الأدبية، أما قيمة العمل الأدبي فتأتي في المرتبة الأخيرة، لأن الكتاب الأدبي في العالم العربي أيضاً تحول الى سلعة في السوق، وتحول المتلقي الى مجرد مستهلك، والهدف الأساسي لدور النشر التجارية العربية هو نشر الكتاب الرائج وتحقيق أقصى الأرباح بصرف النظر عن قيمته الفكرية والفنية، إن مثل هذا الأدب يقود الى مزيد من الاستسهال والركود بحسب قوله.
ويقول عن الحركة النقدية، آلاف النصوص الجيدة تهمل لأسباب شخصية، ولا تأخذ حقها من التنويه والإشارة والإضاءة، وتفتقر الساحة الثقافية العربية الى نقاد يقيمون العمل الادبي تقييماً موضوعياً، ومعظم ما ينشر من نقد حول الإصدارات الجديدة مبني على علاقات شخصية، وكثيراً ما نقرأ مراجعات لأعمال أدبية منشورة حافلة بالمديح للنصوص ولاصحاب النصوص، لكن عندما يقتني القارئ الكتاب ويقرأه بتمعن يصاب بخيبة أمل، لأن الدعاية المصاحبة للكتاب لا علاقة لها بمستواه الفني.
اما على المستوى العالمي كما يقول اديبنا جودت هوشيار، الكثير من المحتوى الأدبي الإبداعي قد انتقل الى الشبكة العنكبوتية والأجهزة الذكية، ما أدى الى خلق نوع من الفوضى وفسح المجال لكل من يريد تجربة حظه في عالم الأدب، وان كان يفتقر الى الموهبة، والحد الأدنى من الثقافة، ولا يمتلك التقنيات المطلوبة للعمل الأدبي الناجح، ومن يقرأ احصاءات منظمة اليونسكو سيكتشف أن عدد العناوين المنشورة سنوياً لكل مليون شخص في اميركا وانجلترا وفرنسا واسبانيا مثلاً تصل الى حوالي (10 – 15) ألف كتاب، واجمالي عدد العناوين المنشورة في اسبانيا وحدها يفوق اجمالي العناوين المنشورة في العالم العربي، اما المشهد الثقافي الكوردي، فقد مر الاقليم بأزمة مالية حادة بين عامي 2014 ، 2018 أدي الى توقف دور النشر الحكومية والحزبية، وحتى عدد من دور النشر الأهلية عن اصدار الكتب الجديدة، لكن يبدو ان الأمور بدأت تتجه نحو الانتعاش التدريجي للنشاط الثقافي، وكان اتحاد الأدباء الكورد نشطا في اصعب الظروف، ويقيم كل خميس ندوة ثقافية يحضرها جمهور كبير من المثقفين، ولا شك ان مواقع التواصل الأجتماعي قد انتزعت المبادرة من دور النشر، كما هو الحال في كل انحاء العالم، ومعظم الأدباء الشباب يتخذون من تلك المواقع منصات لنشر نتاجاتهم، لكن البيروقراطية و( موظفو الثقافة ) عائقان أمام الأدباء لنشر اعمالهم الابداعية، ولا توجد في الأقليم حتى دار واحدة متخصصة في توزيع الكتب، ولهذا عندما يلجأ الكاتب الى نشر أعماله على نفقته الخاصة يجابه بمشكلة التوزيع، كما لا يوجد في الأقليم أديب واحد يعيش من دخل ما ينشره من أعمال ابداعية.
يقول أنا أقرأ بشغف لكل كاتب عراقي أصيل ومتفرد في موضوعاته ولغته واسلوبه، لكن لكل كاتب حقيقي عالمه الخاص، وأنا لي عالمي الخاص الذي لا يشبه عالم أي كاتب آخر، وبتعبير آخر أنا لم أتأثر بأي كاتب عراقي مع تقديري العالي لكل الكتّاب العراقيين من ذوي الموهبة الكبيرة والأسلوب المتفرد.
يختتم حديثه الشيق لنا بقوله، يثير فضولي كل عمل أدبي رفيع المستوى من رواية، وقصة قصيرة، وقصيدة شعرية، ومسرحية، وكذلك أهتم بالفنون الأخرى، مثل النحت والتشكيل، والباليه، وأشياء كثيرة أخرى، ولا يمكن عزل أي فن عن الفنون الأخرى، فهي مجتمعة تشكل العالم الروحي والجمالي لأى مبدع، سواء كان كاتبا أو شاعرا أم فنانا تشكيليا أو مسرحيا.

* دوارۆژ[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 112 جار بینراوە
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 1
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
1.14-08-2019
[زۆرتر...]
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي
رۆژی دەرچوون: 14-08-2019
پەڕتووک - کوورتەباس: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 98%
98%
 30%-39%
خراپ
 40%-49%
خراپ
 50%-59%
خراپ نییە
 60%-69%
باش
 70%-79%
زۆر باشە
 80%-89%
زۆر باشە
 90%-99%
نایاب
98%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 15-06-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغی )ەوە لە: 16-06-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغی )ەوە لە: 15-06-2022 باشترکراوە
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 112 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.115 KB 15-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.

رۆژەڤ
تاهیر ئەڵچی
پارێزەر و سیاسەتمەدار و سەرۆکی ژووری پارێزەرانی ئامەد، رۆژی 28-11-2015 لە ئامەد لەلایەن پۆلیسی داگیرکەری تورکەوە تیرۆرکرا.
تاهیر ئەڵچی
کەمالی
عەلی کەمال باپیر ئاغا جوامێر ئاغا کە نازناوی شاعیری(کەمالی)یە. شاعیرێکی ناودار و هەڵکەوتووی کوردستانە و بەشیعرە نیشتمانی و نەتەوەییەکانی ڕۆڵی دیاری هەبووە لەجۆشدانی خەباتی کوردایەتیدا.
کەمالی ساڵی 1886 لە شاری سلێمانی دایک بووە.
لای خواجە ئەفەندی خوێندنی ئایینی خوێندووە.
دوای تەواو کردنی خوێندن بەفەرمانبەر دامەزراوە و لەشارەکانی سلێمانی و بەغداو کەرکووک و هەڵەبجە خزمەتی میری کردووە.
کەمالی لەگۆڤارو ڕۆژنامەکانی سەردەمی خۆی وەک (بانگی کورد، بانگی کوردستان، ڕۆژی کوردستان، ئومێدی ئیستقلال، پێشکە
کەمالی
ئاراس مەجید تالیب
لە کەرکوک لەدایکبووە، چەندین ساڵ لە هۆڵەندا ژیاوە و هەر لەوێش مامۆستا بووە، ماوەیەک گەڕاوەیەوە کوردستان و سەرقاڵی کارکردن بوو لەبواری هونەریدا. رۆژی 30-11-2016 کۆچی دوایی کرد.
ئاراس مەجید تالیب
فەرهاد بەیانەک
کۆڵبەرێکی کوردی، خەڵکی گوندی ماشکان پیرانشاری ڕۆژهەڵاتی کوردستان ڕۆژی 30-11-2018 بە گوللەی هێزەکانی سوپای ئێران گیانی لەدەست داوە.
فەرهاد بەیانەک
ژینا ئەمینی
ناو: ژینا
نازناو: ئەمینی
ناوی باوک: ئەمجەد ئەمینی
ناوی دایک: موژگان
ساڵی لەدایکبوون: 2000
ڕۆژی کۆچی دوایی: 16-09-2022
شوێنی لەدایکبوون: سەقز
شوێنی کۆچی دوایی: تاران

ژیاننامە
ژینا ئەمینی ناسراو بە (مەهسا ئەمینی) لە دایکبووی ساڵی 2000 لە شاری سەقزی ڕۆژهەڵاتی کوردستان، لە میانەی گەشتێکیان بۆ تاران لەگەڵ خێزانەکەیدا لە لایەن هێزە ئەمنییەکانەوە دەستبەسەر کراوە بەهۆی باڵاپۆش نەبوونی، وە دایکی ژیناش ئاماژەی بەوەداوە کە ژینا باڵاپۆش بووە، وە بەهۆی ئەشکەنجەدرانییەوە بە سەختی بریندار بووە و ب
ژینا ئەمینی
بابەتی نوێ
دوایین ئاماری گەشتوگوزاری شوێنەوارەکانی کوردستان لە ساڵی 2022
ناونیشان: دوایین ئاماری گەشتوگوزاری شوێنەوارەکانی کوردستان لە ساڵی 2022
ئامادەکردنی: سارا سەردار
گەشتوگوزاری شوێنەواری لە هەرێمی کوردستان
لە هەرێمی کوردستان زیاتر لە 3500 شوێنەوار هەن، ژمارەیەک لەم
دوایین ئاماری گەشتوگوزاری شوێنەوارەکانی کوردستان لە ساڵی 2022
پەیماننامەی نەسوح پاشا
ناونیشانی بابەت: پەیماننامەی نەسوح پاشا
ئامادەکردنی: چۆمان حەمە تەقیەلدین
یەکەم- قۆناغی یەکەمی سێیەم پەیماننامەی جەنگی نێوان دەوڵەتانی عوسمانی و سەفەوی کە لەنێوان ساڵانی (1603- 1612ز)دا بووە:

پەی
پەیماننامەی نەسوح پاشا
کەماڵاوا
کەماڵاوا گوندێکە، کەوتووەتە گوندەواری ئەلوزاغاج، ناوچەی تەرواڵ، شارستانی قوروە، پارێزگای سنە، ڕۆژهەڵاتی کوردستان.[1]

کەماڵاوا هاوسنوورە لەگەڵ ئەم گوندانە:
لە باکوورەوە لەگەڵ گوندی وشکەمرۆی سەرێ.
کەماڵاوا
شێخ تەقە
شێخ تەقە گوندێکە، کەوتووەتە گوندەواری ئەلوزاغاج، ناوچەی تەرواڵ، شارستانی قوروە، پارێزگای سنە، ڕۆژهەڵاتی کوردستان.[1]

شێخ تەقە هاوسنوورە لەگەڵ ئەم گوندانە:
لە باکوورەوە لەگەڵ گوندی چواریا.
لە باشو
شێخ تەقە
فیلمی سینەمایی خولەپیزە
ناوی فیلم: خولەپیزە
نووسین و سیناریۆ و دەرهێنەر: جەلیل زەنگەنە
ماوەی فیلم: 90 خولەک
وێنە گرتن: هاوار مستەفا
مۆنتاژ: عوسمان نووری - یوسف حاجی یونس
بەهۆی قابارەی بەرزی ڤیدیۆکە کراوەتە دووبەش


ن
فیلمی سینەمایی خولەپیزە
ڕەئوف محەمەد عەلی
ناو: ڕەئوف
ناوی باوک: محەمەد عەلی
ساڵی لەدایکبوون: 1953
شوێنی لەدایکبوون: عەبابەیلێ
ژیاننامە
ڕەئوف محەمەد عەلی حاجی حەمە قەتارچی لە ساڵی 1953 لەگوندی عەبابەیلێی سەر بە شاری هەڵەبجە لەدایکبووە، لە
ڕەئوف محەمەد عەلی
نێچیرڤان عەبدولعەزیز
ناو: نێچیرڤان
ناوی باوک: عەبدولعەزیز
ڕۆژی کۆچی دوایی: 25-11-2022
شوێنی کۆچی دوایی: تورکیا
ژیاننامە
نێچیرڤان عەبدولعەزیز، لە شەوی 22-11-2022 بەهۆی لێچوونی سیستمی غاز و تەقینەوەی تانکی غازی شۆڤاژ ل
نێچیرڤان عەبدولعەزیز
مەسعود محەمەد 2
ناو: مەسعود
ناوی باوک: محەمەد
ڕۆژی کۆچی دوایی: 26-11-2022
شوێنی کۆچی دوایی: دهۆک
ژیاننامە
مەسعود محەمەد، لە شەوی 22-11-2022 بەهۆی لێچوونی سیستمی غاز و تەقینەوەی تانکی غازی شۆڤاژ لە دهۆک برینداربو
مەسعود محەمەد 2
کۆنترین نان لە ئەشکەوتی شانەدەر لە هەرێمی کوردستان دۆزرایەوە 27-11-2022
کۆنترین نان لە ئەشکەوتی شانەدەر لە هەرێمی کوردستان دۆزرایەوە 27-11-2022
لە ئەنجامی کنە و پشکنین لە ئەشکەوتی شانەدەر لە هەرێمی کوردستان، چەند پاشماوەیەکی خۆراک دۆزراونەتەوە کە شوێنەوارناسان وای بۆ دەچ
کۆنترین نان لە ئەشکەوتی شانەدەر لە هەرێمی کوردستان دۆزرایەوە 27-11-2022
ئایینی زەردەشتی و شوێنەوارەکانی لە کوردستاندا (10)
ناونیشان: ئایینی زەردەشتی و شوێنەوارەکانی لە کوردستاندا-بەشی 10
ئامادەکردنی: سارا سەردار
جۆری دووەمی ئاسەوارە بە جێماوەکان لە ئایینی زەردەشتی
دووەم- جۆری دووەمی ئاسەوارە بەجێماوەکان لە ئایینی زەردە
ئایینی زەردەشتی و شوێنەوارەکانی لە کوردستاندا (10)
پەیوەندی و ڕووداوە سیاسییەکان لە سەردەمی کاشییەکان
ناونیشانی بابەت: پەیوەندی و ڕووداوە سیاسییەکان لە سەردەمی کاشییەکان
نووسەر: سارا سەردار

بەﮪۆی کار و کاسبییەوە ژمارەی کاشییەکان لە وڵاتی بابل ڕووی لە زیادبوون بووە و زۆربوونی ژمارەیان لەو وڵاتە بو
پەیوەندی و ڕووداوە سیاسییەکان لە سەردەمی کاشییەکان
هونەر و ئەدەب و زمانی کاشییەکان
ناونیشانی بابەت: هونەر و ئەدەب و زمانی کاشییەکان
نووسەر: سارا سەردار
هونەر و ئەدەب و زمانی کاشییەکان
کاشییەکان لە ڕووی هونەری کانزاکاری و بەکارهێنانی ئاسن، زیرەک بوون و توانیویانە لە بڕۆنز هەندێ شت
هونەر و ئەدەب و زمانی کاشییەکان
کاشییەکان دەوڵەتێکی کوردی چوار سەدە فەرمانڕەوایی میزۆپۆتامیا دەکەن
نانیشانی بابەت: کاشییەکان دەوڵەتێکی کوردی چوار سەدە فەرمانڕەوایی میزۆپۆتامیا دەکەن
ئامادەکردنی: سارا سەردار
کاشییەکان یەکێکی ترن لە پێکهاتەکانی گەلی کورد کە لە سەدەی شازدەی پێش زایین حوکمی وڵاتی (ن
کاشییەکان دەوڵەتێکی کوردی چوار سەدە فەرمانڕەوایی میزۆپۆتامیا دەکەن
مەحمود حەمەد شێخانی دەنگێکی ڕەسەنی ون 1926-1994
ناونیشانی پەڕتووک: مەحمود حەمەد شێخانی دەنگێکی ڕەسەنی ون 1926-1994
ناوی نووسەر: هۆشمەند عەلی
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: چاپخانەی شەهاب
ساڵی چاپ: (2019)
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
مەحمود حەمەد شێخانی دەنگێکی ڕەسەنی ون 1926-1994
پێڵاوەکانم و نێرەموکانی فیفا
ناونیشانی پەڕتووک: پێڵاوەکانم و نێرەموکانی فیفا
ناوی نووسەر: سەڵاح جەلال
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: جارانی سلێمانی
ساڵی چاپ: 2022
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
پێڵاوەکانم و نێرەموکانی فیفا
گوڵاوێک بۆ ژیان
ناونیشانی پەڕتووک: گوڵاوێک بۆ ژیان
ناوی نووسەر: ئیبراهیم نانەکەلی
ساڵی چاپ: 2022
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
گوڵاوێک بۆ ژیان
ڕەخنە و ئەدەبی منداڵان 01
ناونیشانی بابەت: ڕەخنە و ئەدەبی منداڵان بەشی یەکەم
ناوی نووسەر: عەلی حەمەڕەشید بەرزنجی
ئەدەبیاتی منداڵان لقێکە لە ئەدەبی کوردی و ئەویش هەروەکو لقەکانی تری ئەدەب چەند ژانرێک دەگرێتەوە وەکو شیعر و چیر
ڕەخنە و ئەدەبی منداڵان 01
عەبدولقادر محیەدین ئەربیلی
شێخ عەبدولقادر محیەدین ئەربیلی.
ئامادەکردنی: د.هێمن عومەر خۆشناو [1]
عەبدولقادر محیەدین ئەربیلی
ئازادی لە هزر و ڕامانی قاسملوودا
ناونیشانی پەڕتووک: ئازادی لە هزر و ڕامانی قاسملوودا.
ناوی نووسەر: عەلی موزەفەری
دەزگای پەخش: لە زەنجیرە بڵاوکراوەکانی دەزگای پەروەردە و لێکۆڵینەوەی حیزبی دێمۆکراتی کوردستانی ئێران.
(گۆڤاری تیشک) [1
ئازادی لە هزر و ڕامانی قاسملوودا
کۆمەڵێک گەنجی فەیلی لە زیندانی نوگرە سەلمان کە هەموویان ئەنفالکراون
شوێن: نوگرە سەلمان
ڕۆژ یان ساڵی گیرانی وێنەکە: هەشتاکانی سەدی 20
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: نەزانراو
ناوی وێنەگر: نەناسراو [1]
کۆمەڵێک گەنجی فەیلی لە زیندانی نوگرە سەلمان کە هەموویان ئەنفالکراون
یەکەم پارێزگاری سلێمانی لە سەردەمی پاشایەتیدا
یەکەم پارێزگاری سلێمانی لە سەردەمی پاشایەتیدا
سارا محەمەد عەلی

ئەحمەد بەگی کوڕی تۆفیق بەگی تابوور ئاغاسی کوڕی محەمەدی ساڵح بەگی سلێمان پاشای قەواسە لە بنەماڵەی خەندانە، خەندان باپیرە گەورەیانە لە
یەکەم پارێزگاری سلێمانی لە سەردەمی پاشایەتیدا
کوردستان و کاریکاتوور
ناونیشانی پەڕتووک: کوردستان و کاریکاتوور
ناوی نووسەر: کریڤ (وریا سەعاتچی)
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: چاپخانەی هەولێر
ساڵی چاپ: 1996.[1]
کوردستان و کاریکاتوور
کۆبوونەوەی هاوکارانی کوردیپێدیا لە چوارەمین پێشانگای نێودەوڵەتی کتێب لە سلێمانی 24-11-2022
شوێن: سلێمانی
ڕۆژ یان ساڵی گیرانی وێنەکە: 24-11-2022
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: لە ڕاستەوە هاوڕێ باخەوان - ڕۆژگار کەرکووکی - زریان سەرچناری - ڕاپەر عوسمان عوزێری - بەناز جۆڵا - ڕێبوار جەمال سەگرمە
کۆبوونەوەی هاوکارانی کوردیپێدیا لە چوارەمین پێشانگای نێودەوڵەتی کتێب لە سلێمانی 24-11-2022
پێگەی نامۆبوونی منداڵ لە دایک و باوک
پێگەی نامۆبوونی منداڵ لە دایک و باوک
نووسینی: مەحمود چاوش

کاتێک منداڵ دایک یان باوکی لێ نامۆ دەبێت، گرژترین و ئاڵۆزترین گرێ (کۆمپلێکس)ی لە ژیاندا بۆ پێکدێت. ئەم دیاردەیە بە سیندرۆم (لێسەرهەڵدانی ن
پێگەی نامۆبوونی منداڵ لە دایک و باوک
باژبڵاخ
دێیەکە لە ناوچەی زێویەی شارستانی سەقز، ڕۆژهەڵاتی کوردستان.[1]
باژبڵاخ
ئامار
بابەت 410,120
وێنە 83,549
پەڕتووک PDF 15,643
فایلی پەیوەندیدار 66,818
ڤیدیۆ 394
میوانی ئامادە 30
ئەمڕۆ 5,150
ڕاپرسی
   راپرسی دەربارەی رێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
بۆ پێشخستنی کارەکانی رێکخراوەکەمان و باشترکردنی ماڵپەڕەکەمان تکایە وەڵامی پرسیارەکانی ئەم راپرسییەمان بدەرەوە..
زۆر سوپاس بۆ هاوکاریتان!
   راپرسی دەربارەی رێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!

Kurdipedia.org (2008 - 2022) version: 14.11
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 2.469 چرکە!