پەڕتووکخانە پەڕتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان

جۆری گەڕان





گەڕان

گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەڕتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
بیروڕاکانتان
ڕاپرسی
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
هاوکارانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەڕتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
بیروڕاکانتان
ڕاپرسی
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
هاوکارانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2023
دەربارە
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
هاوکارانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
چالاکییەکان
یارمەتی
بابەتی نوێ
ڕۆڵ و پێگەی حاجی بابەشێخی سەیادەت (لە ڕووداوە کۆمەڵایەتی و سیاسییەکانی کوردستاندا)
ناونیشانی پەڕتووک: ڕۆڵ و پێگەی حاجی بابەشێخی سەیادەت، لە ڕووداوە کۆمەڵایەتی و سیاسییەکانی کوردستاندا
ناوی نووسەر: سەید عەبدولڕەحمان سەیادەت
ساڵی چاپ: 2019
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم

دەربارەی ئەم پە
ڕۆڵ و پێگەی حاجی بابەشێخی سەیادەت (لە ڕووداوە کۆمەڵایەتی و سیاسییەکانی کوردستاندا)
شۆربای مریشک؛ بۆ بەهێزکردنی دەروون
ناونیشانی پەڕتووک: شۆربای مریشک؛ بۆ بەهێزکردنی دەروون
ناوی نووسەر: جاک کانفیڵد
ناوی وەرگێڕ: نەزانراو
دەزگای پەخش: سایە
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
ئەم پەڕتووکە دەربارەی ئەو چیرۆکانەیە کە بەڕاستی لە ژ
شۆربای مریشک؛ بۆ بەهێزکردنی دەروون
ئازارەکانی ڤارتەری لاو
ناونیشانی پەڕتووک: ئازارەکانی ڤارتەری لاو
ناوی نووسەر: یۆهان ڤۆلڤگانگ ڤۆن (گۆتە)
وەرگێڕان لە ئەڵمانییەوە: سەعید فەیروز ئابادی
ناوی وەرگێڕ: هیمداد حوسێن و سەنگەر نازم
وەرگێڕان لە زمانی: فارسییەوە
ئازارەکانی ڤارتەری لاو
وێنەیەکی جەلال تاڵەبانی کە بە وێنەی 1183 شەهید درووستکراوە
شوێن: کوردستان
ساڵی درووستکردنی وێنەکە: 2023
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: وێنەیەکی جەلال تاڵەبانی کە بە وێنەی 1183 شەهید درووستکراوە.
ناوی درووستکەر: نەناسراو [1]
وێنەیەکی جەلال تاڵەبانی کە بە وێنەی 1183 شەهید درووستکراوە
جانتاکەی ئارۆ
ناونیشانی پەڕتووک: جانتاکەی ئارۆ
ناوی نووسەر: عوسمان دەروێش
ساڵی چاپ: 2023
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
جانتاکەی ئارۆ
سیاسەتی جینۆساید و کورد قڕان
ناونیشانی پەڕتووک: سیاسەتی جینۆساید و کورد قڕان
ناوی نووسەر: ڕەشید کەرکووکی
ساڵی چاپ: 2023
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
سیاسەتی جینۆساید و کورد قڕان
ماڵئاوا گوڵی خەم 4
ناونیشانی پەڕتووک: ماڵئاوا گوڵی خەم
ناوی نووسەر: هیمداد حوسێن
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: ئاوێر
ساڵی چاپ: 2021
ژمارەی چاپ: چوارەم
[1]
ماڵئاوا گوڵی خەم 4
دیاری فەرەیدون
ناو: دیاری
ناوی باوک: فەرەیدون
ژیاننامە
دیاری فەرەیدوون، پسپۆڕی ئێسک و شکان. [1]
دیاری فەرەیدون
ڕەهەندی مۆسیقی لە شیعرە کوردییەکانی (صافی)دا
ناونیشانی پەڕتووک: ڕەهەندی مۆسیقی لە شیعرە کوردییەکانی (سافی)دا.
ناوی نووسەر: عوسمان عەبدوڵڵا فەرەج
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: زانکۆی سەڵاحەدین، کۆلێژی پەروەردە
ساڵی چاپ: 2011
[1]
ڕەهەندی مۆسیقی لە شیعرە کوردییەکانی (صافی)دا
زانیار محەمەدی نکوو - زانیار زارالێ
ناو: زانیار
نازناو: زارالێ
ناوی باوک: عومەر
ناوی دایک: زارا
ڕۆژی لەدایکبوون: 19-11-1993
شوێنی لەدایکبوون: بۆکان
ژیاننامە
«زانیار محەمەدی نکوو» لەدایکبووی 19 نۆڤەمبەری 1993 یە (28ی خەزەڵوەری 137
زانیار محەمەدی نکوو - زانیار زارالێ
گردی تلێ
گردی شوێنەواری تلێ، یەکێک لە گردە مێژووییە کۆنەکانی باشووری کوردستانە کە لە ڕووی جوگرافییەوە دەکەوێتە نێوان شارەدێی سەروچاوە و حاجیاوا لە سنووری ئیدارەی ڕاپەڕین. ئەم گردە چەند ساڵێک لەلایەن تیمێکی زان
گردی تلێ
چەند دیمەنێک لە جوانترین ناوچە شوێنەوارییەکانی بادینان
شوێن: دهۆک
ڕۆژی گیرانی وێنەکە: 25-05-2023
شوێنەکانی ناو وێنەکە: خنس
ناوی وێنەگر: بڵند تاهیر
ئەمە شوێنەواری خنسە لە سنووری قەزای شێخان، کە مێژووەکەی بۆ سەردەمی پاشا سەنحاریب، پاشای ئاشوورییەکان (70
چەند دیمەنێک لە جوانترین ناوچە شوێنەوارییەکانی بادینان
سەروەر مەحمود
ناو: سەروەر
ناوی باوک: مەحمود
ساڵی لەدایکبوون: 1984
شوێنی لەدایکبوون: کەلار

ژیاننامە
سەروەر مەحمود تەمەن 39 ساڵ لەدایکبووی شاری کەلارە، ئەو کوڕە کوردەیە کە لە ڕووداوی ئاگرکەوتنەوەکەی وڵاتی بەری
سەروەر مەحمود
لیلیا پێشڕەو شوانی
ناو: لیلیا
نازناو: شوانی
ناوی باوک: پێشڕەو شوانی
ناوی دایک: جوان شوانی
ڕۆژی لەدایکبوون: 06-03-2013
شوێنی لەدایکبوون: مانچستەر - بەریتانیا
ژیاننامە
لیلیا پێشڕەو شوانی لە 06-03-2013 لە شاری مانچس
لیلیا پێشڕەو شوانی
ئەزموونی شیعری کوردی ڕۆژهەڵات کوردستان، کرمانجی ناوەڕاست 1980-2014
ناونیشانی پەڕتووک: ئەزموونی شیعری کوردی ڕۆژهەڵات کوردستان، کرمانجی ناوەڕاست 1980-2014
ناوی نووسەر: گوڵەباخ حوسین ئەحمەد
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: زانکۆی سەڵاحەدین، کۆلێژی پەروەردە
ساڵی چاپ: 2010
ئەزموونی شیعری کوردی ڕۆژهەڵات کوردستان، کرمانجی ناوەڕاست 1980-2014
ئیرۆتیک لە شیعری ژنانی باشووری کوردستاندا (کرمانجی خواروو 2000-2012)
ناونیشانی پەڕتووک: ئیرۆتیک لە شیعری ژنانی باشووری کوردستاندا (کرمانجیی خواروو 2000-2012)
ناوی نووسەر: هێرۆ حوسام الدین محی الدین
شوێنی چاپ: چەمچەماڵ
چاپخانە: زانکۆی چەرموو، کۆلیژی پەروەردە
ساڵی چ
ئیرۆتیک لە شیعری ژنانی باشووری کوردستاندا (کرمانجی خواروو 2000-2012)
کورتیلە شیعر لە ئەدەبی هاوچەرخی کوردیدا
ناونیشانی پەڕتووک: کورتیلە شیعر لە ئەدەبی هاوچەرخی کوردیدا، بە نموونە دەقەکانی: (قوبادی جەلیل زادە، لەتیف هەڵمەت ، دڵشاد عەبدوڵڵا ).
ناوی نووسەر: شاخەوان فەرهاد محەمەد
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: زا
کورتیلە شیعر لە ئەدەبی هاوچەرخی کوردیدا
پارت و رەوتی ئیسلامی سیاسی کوردی لە تورکیا (1983-2007)
ناونیشانی پەڕتووک: پارت و ڕەوتی ئیسلامی سیاسی کوردی لە تورکیا (1983-2007). توێژینەوەیەکی مێژوویی سیاسییه.
ناوی نووسەر: شەیما سەعید حەمەلاو
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: زانکۆی سلێمانی، کۆلێژی زانستە
پارت و رەوتی ئیسلامی سیاسی کوردی لە تورکیا (1983-2007)
یاریگای تۆپی پێی گەورەدێی بانەورەی سەر بە شاری پاوە ساڵی 2023
شوێن: یاریگای تۆپی پێی گوندی گەورەدێ ی بانەوەری شاری پاوە
ساڵی گیرانی وێنەکە: 2023
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (یاریگەی تۆپی پێی گەورەدێی بانەورەی سەربە شاری (پاوە) . ئەم دێیە گەورەیە، 125 کیلۆمەتر
یاریگای تۆپی پێی گەورەدێی بانەورەی سەر بە شاری پاوە ساڵی 2023
گردی جۆگەی شاری سلێمانی ساڵی 1955
شوێن: گەڕەکی گردی جۆگە ی شاریسلێمانی
ساڵی گیرانی وێنەکە:1955
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (گەڕەکی گردی جۆگەی شاری سلێمانی، کە دەشتێکی پان و پەرینە و لە وێنەکەدا تەنیا دوو تانکی ئاو دیارە، لەگەڵ گۆڕی م
گردی جۆگەی شاری سلێمانی ساڵی 1955
مەولانا و ڕازی نەی
ناونیشانی پەڕتووک: مەولانا و ڕازی نەی
ناوی نووسەر: خوسرەو جاف
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: چاپخانەی ڕۆژهەڵات
ساڵی چاپ: 2015
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
مەولانا و ڕازی نەی
درەختی مەرگ
ناونیشانی پەڕتووک: درەختی مەرگ
ناوی نووسەر: سەڵاح جەلال عەبدوڵڵا
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: جارانی سلێمانی
ساڵی چاپ: 2023
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم. [1]
درەختی مەرگ
گۆران لە یادەوەریی هاوچەرخەکانیدا؛ بەرگی 01-02-03
ناونیشانی پەڕتووک: گۆران لە یادەوەریی هاوچەرخەکانیدا؛ بەرگی 01-02-03.
ناوی نووسەر: ڕێوار حەمەتۆفیق و مامۆستا جەعفەر
شوێنی چاپ: سلێمانی
ساڵی چاپ: 2023
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
گۆران لە یادەوەریی هاوچەرخەکانیدا؛ بەرگی 01-02-03
ئەشکەوتی مێژوویی کونەشەمشەم
ئەشکەوتێکی دێرینە و هاوتای چاخی ئەشکەوتی هەزار مێردە ، پاشماوەی هەڵکۆڵین و کەرەستەی بەردین و دەفرو سواڵەت و هونەر بەڵگەی درووستن ، هونەرسازی سەر پارچە گڵینەکان و ئامادەسازی توخمەکان سەردەمی لولوی و کا
ئەشکەوتی مێژوویی کونەشەمشەم
گردی شاخی کوورە
شاخی کوورە یەکێک لە گردە مێژوویی و شوێنەوارییەکانی دەڤەری گەرمیان لە پارێزگای سلێمانییە کە مێژووەکەی بۆ نزیکەی 4 هەزار ساڵ پێش زایین دەگەڕیتەوە. لە ئێستادا تیمی زانکۆی گلاسکۆی بریتانی بە هەماهەنگی و ه
گردی شاخی کوورە
ئامار
بابەت 453,390
وێنە 92,978
پەڕتووک PDF 16,693
فایلی پەیوەندیدار 77,046
ڤیدیۆ 791
میوانی ئامادە 5
ئەمڕۆ 3,393
ڕاپرسی
   ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
بۆ پێشخستنی کارەکانی ڕێکخراوەکەمان و باشترکردنی ماڵپەڕەکەمان تکایە وەڵامی پرسیارەکانی ئەم ڕاپرسییەمان بدەرەوە..
زۆر سوپاس بۆ هاوکاریتان!
   ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
ژیاننامە
ئۆسمان سەبری - ئاپۆ ئۆسمان
ژیاننامە
ئەژین کاوە
شوێنەوار و کۆنینە
گردی شاخی کوورە
ژیاننامە
لیلیا پێشڕەو شوانی
پەڕتووکخانە
سیاسەتی جینۆساید و کورد قڕان
رائعة يلماز كوني.. من السجون التركية إلى السعفة الذهبية
زانیارییەکانی کوردیپێدیا لە هەموو کات و شوێنێکەوەیە و بۆ هەموو کات و شوێنێکیشە!
پۆل: کورتەباس | زمانی بابەت: عربي
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS
گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

يلماز كوني

يلماز كوني
إذا كان فيلم “قطار منتصف الليل” للبريطاني آلان باركر، الذي يروي حكاية الشاب الأميركي بيلي هايز يكشف حالة الرعب التي يعيشها نزلاء السجون التركية، بصرف النظر عن طبيعة قضاياهم، فإن رائعة يلماز كوني “الطريق” تذهب خطوة أبعد وتكشف الواقع المأساوي للسجناء ليس فقط داخل الزنازين بل وخارج أسوارها.
الثقافة الكردية قاومت القمع والتهميش، عبر التعبير عن معاناة أبنائها، وبطريقة قاربت الملحمية كما هو الحال في فيلم “الطريق” (يول) للروائي والسينمائي الكردي يلماز كوني (1937 1984)، الذي تمكن من إنجاز شريط روائي امتدت كتابته من زنازين السجون التركية حتى وصلت شاشات مهرجان كان في فرنسا حيث نال السعفة الذهبية باقتدار، وفي سابقة تستحق بذاتها، صناعة فيلم يروي ظروف إنجاز هذا الفيلم.
الرياح وصية الكردي
ليس أمام من انتهى لتوه من مشاهدة روعة وهول “الطريق” الذي عُرض عام 1982 إلا استحضار ما قاله درويش لبركات “يا ابني الحُرّ! يا كبش المتاه السرمديّ. إذا رأيتَ أباك مشنوقا فلا تُنْزِلْهُ عن حبل السماء، ولا تُكَفِّنْهُ بقطن نشيدك الرَّعَوِيَّ. لا تدفنه يا ابني، فالرياحُ وصيَّةُ الكرديِّ للكردي في منفاهُ، يا ابني.. والنسورُ كثيرةٌ حولي وحولك في الأناضول الفسيح”.
“الطريق” هو عبارة عن خمسة طرق وعرة، خمسة مصائر فجائعية لخمس شخصيات كردية، أغلبها ينحدر من عمق ذلك الريف البائس الذي تحكمه علاقات إقطاعية متخلفة. يغادر كل واحد من هؤلاء الرجال السجن بصفة شرطية ومؤقتة، ولمدة أسبوع واحد، من أجل زيارة أهله، وفق القوانين الجزائية التركية القاضية بمنح هذا “الامتياز” لمن قضّى ثلثي مدة عقوبته.. وهذان “الثلثان” قد يعنيان عقدين أو أكثر من الزمن، خصوصاً للمساجين السياسيين أي أن “المتمتع” بهذا الامتياز سيقف عند مصير مجهول وغير متوقع لأفراد أسرته طيلة فترة حبسه ثم إن عودته إلى السجن بعد هذه “المكافأة” المشروطة، أشد مرارة ورهبة من أنه لو ظل محبوساً.
هذا بالإضافة إلى السجن الأكثر قسوة، والذي يكافئ بزيارته لمدة أسبوع، وهو سجن المجتمع المثقل بالتقاليد البالية والمكبل بالأعراف الجائرة مما يجعل “الطريق” واحدة وإن اختلفت المصائر والنهايات لشخصيات يلماز كوني، في فيلمه الذي ينضح شعرية قاتمة في جماليات حزينة ومرعبة، يصنعها الواقع وتخوضها أرواح قلقة ومتمردة.
أما الاحتمال الأكثر انتساباً للمجهول في قصة السراح المؤقت لكل شخصية من شخصيات هذا الشريط الحابس للأنفاس، فهو أن “ينجو” الواحد من رعب مصيره في الخارج بالعودة إلى السجن.. إن الواقع هو الجدار الأكثر فتكاً ووحشة من السجن.. وهو ما عبّر عنه كوني، في فيلمه الذي حمل عنوان “الجدار”.
لا يكاد الواحد من هؤلاء السجناء الطلقاء ينتبه إلى المدة التي قضاها في السجن إلا بعد أن يقف عند ما آلت إليه الأحوال والمصائر لدى أفراد أسرته أو من تبقى منهم أثناء سراحه المؤقت طيلة ذلك الأسبوع المشؤوم من تلك الحرية المزعومة، وكأن بضعة الأيام التي سيقضيها خارج جدران السجن هي بمثابة العقوبة المضافة، إذ لم تزد الأمور إلا بؤساً وتعقيداً، فهذا سيد علي يفاجأ أن والده قد تزوج من امرأة ثانية وزوجة أبيه أنجبت ولداً وهو لا يعلم ثم تخبره والدته بأن زوجته زينة قد جلبت لهم العار بعد امتهانها الدعارة مما يضطر الوالد إلى أخذها إلى القرية. وبعد أن يسلك سيد، طريقا ثلجية وعرة تسببت في عجز حصانه عن مواصلة السير فيجد نفسه مضطرا إلى قتله، يصل القرية لملاقاة زوجته مع ابنها فيجدها محبوسة في زريبة المواشي في انتظار قدومه وغسل عاره بيديه حسب أعراف القبيلة، لكن سيد يلين قلبه ويسامحها بعد أن تزينت له قبل قتلها برضاها. وفي طريق العودة، تلاقي الزوجة نفس مصير الحصان فتتجمد من البرد، ولم تنفع معها جلدات الزوج بغية إنقاذها، في مشهد درامي أخاذ. تموت الزوجة في أحد المستشفيات بعد أن حملها الزوج على ظهره مسافة طويلة تحت الثلج.
أول مرة يظهر اسم كردستان في فيلم سينمائي
أما الشخصية الثانية في الفيلم فهي كردي من ديار بكر، اسمه محمد صالح، سجن بسبب ضلوعه في عملية سرقة أحد محلات المجوهرات وهو متزوج من أمينة ولديه ولد وبنت صغيران وزواجه تم دون تسجيل رسمي في الدولة، محمد صالح يحب زوجته وهي تحبه، لكن أهلها لا يطيقونه لأنه متهم بتخاذله وعدم دفاعه عن شقيق زوجته الذي قتلته الشرطة أثناء عملية السطو. يتمكن محمد صالح من العودة بزوجته إلى القرية رغم عدم موافقة أهلها، وفي طريق العودة يضبطه المسافرون في القطار متلبساً بممارسة الجنس مع زوجته في إحدى المقصورات فينهالون عليه ضرباً. وبعد أن ينقذه العمال يدخل شقيق زوجته عربة القطار ويطلق الرصاص على الزوجين فيموتان ويبقى مصير الطفل مجهولاً.
عمر، كردي من قرية تابعة لمدينة أورفا. تظهر على الشاشة كلمة كردستان في إشارة إلى وصول أحد أبطال الفيلم إلى المنطقة التي يسكنها الكرد في تركيا. وتجدر الإشارة إلى أن هذه هي المرة الأولى التي يظهر فيها اسم كردستان في فيلم سينمائي. عمر يحب إحدى بنات قريته، لكنه يلتزم بالزواج من امرأة شقيقه الذي قتلته الشرطة وأنكر التعرف إلى جثته بسبب خوفه من نفس المصير. وهو من أكثر المشاهد تأثيراً في الفيلم، ذلك أن الكرد يضطرون في مثل هذه المواقف إلى كتم آهاتهم وإخفاء دموعهم.. وهو ما يذكر بمقطع من قصيدة للشاعر الكردي لقمان ديركي يقول فيها “نحن الذين قُتلنا، ومُنعت أمهاتنا من البكاء علينا فارتدين زهور البراري”.
أمام هذا الكم الهائل من الإحساس بالقهر، يضطر عمر إلى الالتحاق بصفوف المقاومة الكردية في الجبال تحت زغاريد النساء، وذلك في رسالة تقول للسلطات التركية: أنتم الذين بدؤوا بالظلم والقهر والقتل.. ولولا ذلك لما حاربناكم.
أشباح السجن بقيت ماثلة في أذهان شخصيات الفيلم فترة هذا الإفراج المؤقت، فهذا مولود، شاب من عائلة ميسورة يحاول بعد عودته للإجازة إقناع خطيبته بالزواج، لكن أهل الفتاة يماطلون مما يضطر إلى الذهاب إلى بيوت الدعارة، وهناك تطلب منه المشرفة على خدمة الزبائن، الذهاب إلى الغرفة رقم 4، لكنه يرفض، لأن ذلك الرقم يذكره برقم المهجع الذي يقبع فيه في السجن ويفضل الذهاب إلى الغرفة رقم 11.
أما عن السجين يوسف، فينطبق عليه قول العامة “أجت الحزينة لتفرح ما لاقت مطرح” إذ وفي غمرة نشوته وفرحته بالإجازة ولقاء زوجته وإهدائها طيراً مسجوناً داخل القفص يضيع التصريح فيتم القبض عليه مجدداً قبل الوصول إلى البيت ويتم إدخاله إلى سجن جانبي من أجل التأكد من روايته رغم محاولته ومحاولة صديقه مولود الإفراج عنه كونه يرافقهم في السجن وحصل على إجازة الخروج لمدة أسبوع.
لم شمل العائلة السينمائية الكردية في دول عديدة
كل هذه الأحداث التي تتلاعب بأقدار شخصيات “تحب الحياة ولكنها لم تستطع إليها سبيلا”، تدور تحت أزيز الطائرات حينا، وصمت الحزن والتوجس حينا آخر. وجوه مكفهرة، أطفال كبار ويدخنون، حياة قاسية وفقيرة، لكنها مليئة بالدموع والمعزوفات القادمة من عمق الأوجاع.. ألم يقولوا: الغناء ديوان الكرد. وأنشد أحد شعرائهم “تعودنا الحياة متجهمين والموت مبتسمين”.
هذا الفيلم الذي وقع تهريب مخطوط كتابته ومخرجه من خلف قضبان السجون وعبر الحدود، وأنجز بطريقة تشبه الخيال السينمائي، هو بمثابة حجر الزاوية في بناء صناعة سينمائية كردية اللسان والهوى والمزاج، إذ ومن خلاله تأسس مهرجان السينما الكردية في برلين سنة 2002 على يد محمد أكتاش وبولانت كوجاك. وكانت غايته لم شمل العائلة السينمائية الكردية في دول عديدة، وتعديل الكفة لصالح الفن والثقافة بعد أن طغت عليهما السياسة وعصبياتها.
“الطريق” فيلم يهتم بالتفاصيل والأحاسيس الإنسانية الدقيقة قبل الشعارات التعبوية، وإن كانت أحداثه تدور على خلفية سياسية كما أنه لم يهمل الجماليات البصرية واللغة التشكيلية القائمة على دقة اختيار الألوان والزوايا، وكذلك الموسيقى التصويرية.
وفي هذا الصدد، يقول يلماز كوني، الذي استعان بشريف غورن، لتنفيذ الإخراج بسبب وجوده في السجن “كنت أعلم مسبقا بأني لن أقوم بإخراج بعض أفلامي بنفسي بسبب وجودي في السجن، لهذا السبب قررت إضافة الكثير مني ومن أفكاري وتخيلاتي وصوري وتصوراتي التي تزدحم في رأسي فاضطررت إلى كتابة ديكوباج تكنيكي فني تفصيلي دقيق مع جميع الملاحظات الضرورية المهمة للإخراج والحوار والموسيقى، بالإضافة إلى تعليمات مكثفة وواضحة عن الديكور والألوان والملابس وحتى نوع العدسات التي يجب أن تستخدم”.
وعن علاقة كوني بالسجن الذي شكل عقدة بالنسبة للكثير من سجناء الرأي في تركيا وغيرها، فما ينفكون يكتبون عنه حتى جعلوه هدفا ومنطلقا للعديد من أعمالهم، يقول كوني “لم أكن أريد أن أكتب مذكرات السجن أو عن السجن إلا لأنني لم أتمكن أن أتجاهل هذا الواقع المأساوي فكان فيلم “الطريق” الذي يبدأ من السجن ويذهب إلى خارجه أي إلى السجن الكبير، سجن المجتمع وصعوبة الحياة وقساوتها. ثم تبعته بعد أن حصلت على حريتي بفيلم ‘الجدار’ الذي يعود بنا إلى داخل السجن حيث تدور أحداثه كلها تقريبا في السجن”.
ونظرا لظروف عمله واستحالة تصويره في تركيا وفي سجن حقيقي، قام كوني ببناء سجن تركي في قلب أوروبا لتخليد تلك الشخصيات وفضح الواقع المزري الذي تعيش في غياهبه عبر المآسي التي رأيناها سواء في فيلم “الطريق” أو فيلم “الجدار”.
من “اسمي كريم” إلى “سيد خان” أرقام قياسية في المشاهدة
منذ السابعة تنقل يلماز بين مهن كثيرة فعمل في قطف الفواكه وحمالاً وبائعاً للجرائد ثمّ عاملا عند قصاب.. قبل أن يصل إلى العالمية
في عام 1959 مثّل يلماز فيلمه الأوّل “الأيل الأحمر” ومن ثم فيلم “أبناء هذا الوطن”. وفي ذلك الوقت يحصل على لقبه الفنّي يلماز كوني، أي يلماز الجنوبيّ، كاسم مستعار كتب به سيناريو أحد أفلام المخرج المميّز عاطف يلماز.
في الثلاثين من عمره أضاف كوني اختصاص الإخراج السينمائيّ لمهنته كممثل وسيناريست. وفي الوقت الذي لم يحظ فيلمه الأوّل “اسمي كريم” بأيّ نجاح يذكر، فإنّه سرعان ما حقق فيلمه الثاني “سيد خان”، في العام التالي 1968، الأرقام القياسيّة في المشاهدة، حيث شاهد الفيلم ما يقارب من ثمانية ملايين مشاهد. وفاز بالجائزة الثالثة لأفضل فيلم في مهرجان أضنة السينمائيّ 1969 بينما فاز كوني بجائزة أفضل ممثل.
ومنذ ذلك العام، وتحديدا منذ عام 1970، لمع نجم كوني كأحد أفضل المخرجين السينمائيين، مجسّدا الوضع الاجتماعي المزري للبلاد في موجة جديدة للسينما التركيّة، ضمّت إلى جواره مخرجين من أمثال أردن كيرال وثريّا دورو وزكي أوكتان وعمر قاوور وشريف غوران.. حيث جعلوا اسم السينما التركيّة، منذ عام 1980، يسطع نجمه في المحافل الدوليّة بقوّة.
الجدير ذكره أن السيناريست يلماز كوني قد حصل على 17 جائزة سينمائية أهمها السعفة الذهبية من مهرجان الأفلام السينمائية عن فيلمه الأشهر “الطريق” عام 1982.[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (عربي) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئەم بابەتە 462 جار بینراوە
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 5
پۆل: کورتەباس
زمانی بابەت: عربي
ڕۆژی دەرچوون: 14-09-2020
پۆلێنی ناوەڕۆک: هونەری
پۆلێنی ناوەڕۆک: وتار و دیمانە
جۆری دۆکومێنت: زمانی یەکەم
جۆری وەشان: دیجیتاڵ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 97%
97%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( هەژار کامەلا )ەوە لە: 13-06-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ڕۆژان نوری )ەوە لە: 13-06-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ڕۆژان نوری )ەوە لە: 13-06-2022 باشترکراوە
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 462 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.140 KB 13-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.

ڕۆژەڤ
ئۆسمان سەبری - ئاپۆ ئۆسمان
لە ساڵی 1905دا لە گوندی (نارنجی)ی سەر بەشاری مێردین لە کوردستانی باکوور چاوی ژیانی هەڵێناوە، خوێندنی سەرەتایی و ناوەندی لە ئامەد و شارەکانی دیکەی باکووری کوردستان تەواوکردووە.
لە ساڵی 1925دا بەشداری لە شۆڕشەکەی شێخ سەعیدی پیران کردووه، بەڵام چونکە لاوێکی تازە پێگەیشتوو بووه، بەر هەڵمەتی گرتن و کوشتن نەکەوتووه.
لەگەڵ لەسێدارەدانی شێخ سەعید و هەڤاڵانی هەستی نەتەوەیی پتر بەهێزبووە پتر کەوتووەتە چالاکی ڕامیاری و کە زانی لە تورکیا جێی نابێتەوه، خۆی و شەش لە براکانی ڕوو دەکەنە سووریا لە شاری دیمەشق
ئۆسمان سەبری - ئاپۆ ئۆسمان
ئەژین کاوە
ناو: ئەژین
ناوی باوک: کاوە
ساڵی لەدایکبوون: 1998
شوێنی لەدایکبوون: سلێمانی
ژیاننامە
کچە هونەرمەندی لاو ئەژین کاوە، دەرچووی بەشی فیلمسازیی سینەمایە لە کۆلێژی هونەر لە زانکۆی سلێمانی، کچی هونەرمەندی بواری شانۆ و دراما کاوە جوتیارە. ئەژین کاوە خاوەنی خەڵاتی یەکەمی دەزگای ڕوانگەیە ‌لەسەر کوورتە فیلمی (1 بۆ 6) لە ‌فێستیڤاڵی سینەمای هەولێر.[1]
ئەژین کاوە
گردی شاخی کوورە
شاخی کوورە یەکێک لە گردە مێژوویی و شوێنەوارییەکانی دەڤەری گەرمیان لە پارێزگای سلێمانییە کە مێژووەکەی بۆ نزیکەی 4 هەزار ساڵ پێش زایین دەگەڕیتەوە. لە ئێستادا تیمی زانکۆی گلاسکۆی بریتانی بە هەماهەنگی و هاوکاری بەشی پشکنینی بەڕێوەبەرایەتی شوێنەوار و کەلەپووری گەرمیان سەرقاڵی کاری کنە و پشکنینی شوێنەوارین بۆ ئەم گردە. [1]
گردی شاخی کوورە
لیلیا پێشڕەو شوانی
ناو: لیلیا
نازناو: شوانی
ناوی باوک: پێشڕەو شوانی
ناوی دایک: جوان شوانی
ڕۆژی لەدایکبوون: 06-03-2013
شوێنی لەدایکبوون: مانچستەر - بەریتانیا
ژیاننامە
لیلیا پێشڕەو شوانی لە 06-03-2013 لە شاری مانچستەری بەریتانیا لەدایکبووە.
زۆر حەز بە وێنەکێشان دەکات و خاوەنی کۆمەڵێک تابلۆیە، لە پێشبڕکێی قوتابخانەکەیدا بەتابلۆی (ئۆڤەر سینکەر) بەشدار بوو، پلەی یەکەمی بەدەست هێناوە. لە هەمانکاتدا لیلیا پیانۆ لێدەدات و زۆر بەهرەمەندە لە زانستدا بەگشتی و هەروەها حەزی کۆکردنەوەی بەرد و کریستاڵی هەیە. [1]

.
لیلیا پێشڕەو شوانی
سیاسەتی جینۆساید و کورد قڕان
ناونیشانی پەڕتووک: سیاسەتی جینۆساید و کورد قڕان
ناوی نووسەر: ڕەشید کەرکووکی
ساڵی چاپ: 2023
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
سیاسەتی جینۆساید و کورد قڕان
بابەتی نوێ
ڕۆڵ و پێگەی حاجی بابەشێخی سەیادەت (لە ڕووداوە کۆمەڵایەتی و سیاسییەکانی کوردستاندا)
ناونیشانی پەڕتووک: ڕۆڵ و پێگەی حاجی بابەشێخی سەیادەت، لە ڕووداوە کۆمەڵایەتی و سیاسییەکانی کوردستاندا
ناوی نووسەر: سەید عەبدولڕەحمان سەیادەت
ساڵی چاپ: 2019
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم

دەربارەی ئەم پە
ڕۆڵ و پێگەی حاجی بابەشێخی سەیادەت (لە ڕووداوە کۆمەڵایەتی و سیاسییەکانی کوردستاندا)
شۆربای مریشک؛ بۆ بەهێزکردنی دەروون
ناونیشانی پەڕتووک: شۆربای مریشک؛ بۆ بەهێزکردنی دەروون
ناوی نووسەر: جاک کانفیڵد
ناوی وەرگێڕ: نەزانراو
دەزگای پەخش: سایە
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
ئەم پەڕتووکە دەربارەی ئەو چیرۆکانەیە کە بەڕاستی لە ژ
شۆربای مریشک؛ بۆ بەهێزکردنی دەروون
ئازارەکانی ڤارتەری لاو
ناونیشانی پەڕتووک: ئازارەکانی ڤارتەری لاو
ناوی نووسەر: یۆهان ڤۆلڤگانگ ڤۆن (گۆتە)
وەرگێڕان لە ئەڵمانییەوە: سەعید فەیروز ئابادی
ناوی وەرگێڕ: هیمداد حوسێن و سەنگەر نازم
وەرگێڕان لە زمانی: فارسییەوە
ئازارەکانی ڤارتەری لاو
وێنەیەکی جەلال تاڵەبانی کە بە وێنەی 1183 شەهید درووستکراوە
شوێن: کوردستان
ساڵی درووستکردنی وێنەکە: 2023
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: وێنەیەکی جەلال تاڵەبانی کە بە وێنەی 1183 شەهید درووستکراوە.
ناوی درووستکەر: نەناسراو [1]
وێنەیەکی جەلال تاڵەبانی کە بە وێنەی 1183 شەهید درووستکراوە
جانتاکەی ئارۆ
ناونیشانی پەڕتووک: جانتاکەی ئارۆ
ناوی نووسەر: عوسمان دەروێش
ساڵی چاپ: 2023
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
جانتاکەی ئارۆ
سیاسەتی جینۆساید و کورد قڕان
ناونیشانی پەڕتووک: سیاسەتی جینۆساید و کورد قڕان
ناوی نووسەر: ڕەشید کەرکووکی
ساڵی چاپ: 2023
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
سیاسەتی جینۆساید و کورد قڕان
ماڵئاوا گوڵی خەم 4
ناونیشانی پەڕتووک: ماڵئاوا گوڵی خەم
ناوی نووسەر: هیمداد حوسێن
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: ئاوێر
ساڵی چاپ: 2021
ژمارەی چاپ: چوارەم
[1]
ماڵئاوا گوڵی خەم 4
دیاری فەرەیدون
ناو: دیاری
ناوی باوک: فەرەیدون
ژیاننامە
دیاری فەرەیدوون، پسپۆڕی ئێسک و شکان. [1]
دیاری فەرەیدون
ڕەهەندی مۆسیقی لە شیعرە کوردییەکانی (صافی)دا
ناونیشانی پەڕتووک: ڕەهەندی مۆسیقی لە شیعرە کوردییەکانی (سافی)دا.
ناوی نووسەر: عوسمان عەبدوڵڵا فەرەج
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: زانکۆی سەڵاحەدین، کۆلێژی پەروەردە
ساڵی چاپ: 2011
[1]
ڕەهەندی مۆسیقی لە شیعرە کوردییەکانی (صافی)دا
زانیار محەمەدی نکوو - زانیار زارالێ
ناو: زانیار
نازناو: زارالێ
ناوی باوک: عومەر
ناوی دایک: زارا
ڕۆژی لەدایکبوون: 19-11-1993
شوێنی لەدایکبوون: بۆکان
ژیاننامە
«زانیار محەمەدی نکوو» لەدایکبووی 19 نۆڤەمبەری 1993 یە (28ی خەزەڵوەری 137
زانیار محەمەدی نکوو - زانیار زارالێ
گردی تلێ
گردی شوێنەواری تلێ، یەکێک لە گردە مێژووییە کۆنەکانی باشووری کوردستانە کە لە ڕووی جوگرافییەوە دەکەوێتە نێوان شارەدێی سەروچاوە و حاجیاوا لە سنووری ئیدارەی ڕاپەڕین. ئەم گردە چەند ساڵێک لەلایەن تیمێکی زان
گردی تلێ
چەند دیمەنێک لە جوانترین ناوچە شوێنەوارییەکانی بادینان
شوێن: دهۆک
ڕۆژی گیرانی وێنەکە: 25-05-2023
شوێنەکانی ناو وێنەکە: خنس
ناوی وێنەگر: بڵند تاهیر
ئەمە شوێنەواری خنسە لە سنووری قەزای شێخان، کە مێژووەکەی بۆ سەردەمی پاشا سەنحاریب، پاشای ئاشوورییەکان (70
چەند دیمەنێک لە جوانترین ناوچە شوێنەوارییەکانی بادینان
سەروەر مەحمود
ناو: سەروەر
ناوی باوک: مەحمود
ساڵی لەدایکبوون: 1984
شوێنی لەدایکبوون: کەلار

ژیاننامە
سەروەر مەحمود تەمەن 39 ساڵ لەدایکبووی شاری کەلارە، ئەو کوڕە کوردەیە کە لە ڕووداوی ئاگرکەوتنەوەکەی وڵاتی بەری
سەروەر مەحمود
لیلیا پێشڕەو شوانی
ناو: لیلیا
نازناو: شوانی
ناوی باوک: پێشڕەو شوانی
ناوی دایک: جوان شوانی
ڕۆژی لەدایکبوون: 06-03-2013
شوێنی لەدایکبوون: مانچستەر - بەریتانیا
ژیاننامە
لیلیا پێشڕەو شوانی لە 06-03-2013 لە شاری مانچس
لیلیا پێشڕەو شوانی
ئەزموونی شیعری کوردی ڕۆژهەڵات کوردستان، کرمانجی ناوەڕاست 1980-2014
ناونیشانی پەڕتووک: ئەزموونی شیعری کوردی ڕۆژهەڵات کوردستان، کرمانجی ناوەڕاست 1980-2014
ناوی نووسەر: گوڵەباخ حوسین ئەحمەد
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: زانکۆی سەڵاحەدین، کۆلێژی پەروەردە
ساڵی چاپ: 2010
ئەزموونی شیعری کوردی ڕۆژهەڵات کوردستان، کرمانجی ناوەڕاست 1980-2014
ئیرۆتیک لە شیعری ژنانی باشووری کوردستاندا (کرمانجی خواروو 2000-2012)
ناونیشانی پەڕتووک: ئیرۆتیک لە شیعری ژنانی باشووری کوردستاندا (کرمانجیی خواروو 2000-2012)
ناوی نووسەر: هێرۆ حوسام الدین محی الدین
شوێنی چاپ: چەمچەماڵ
چاپخانە: زانکۆی چەرموو، کۆلیژی پەروەردە
ساڵی چ
ئیرۆتیک لە شیعری ژنانی باشووری کوردستاندا (کرمانجی خواروو 2000-2012)
کورتیلە شیعر لە ئەدەبی هاوچەرخی کوردیدا
ناونیشانی پەڕتووک: کورتیلە شیعر لە ئەدەبی هاوچەرخی کوردیدا، بە نموونە دەقەکانی: (قوبادی جەلیل زادە، لەتیف هەڵمەت ، دڵشاد عەبدوڵڵا ).
ناوی نووسەر: شاخەوان فەرهاد محەمەد
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: زا
کورتیلە شیعر لە ئەدەبی هاوچەرخی کوردیدا
پارت و رەوتی ئیسلامی سیاسی کوردی لە تورکیا (1983-2007)
ناونیشانی پەڕتووک: پارت و ڕەوتی ئیسلامی سیاسی کوردی لە تورکیا (1983-2007). توێژینەوەیەکی مێژوویی سیاسییه.
ناوی نووسەر: شەیما سەعید حەمەلاو
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: زانکۆی سلێمانی، کۆلێژی زانستە
پارت و رەوتی ئیسلامی سیاسی کوردی لە تورکیا (1983-2007)
یاریگای تۆپی پێی گەورەدێی بانەورەی سەر بە شاری پاوە ساڵی 2023
شوێن: یاریگای تۆپی پێی گوندی گەورەدێ ی بانەوەری شاری پاوە
ساڵی گیرانی وێنەکە: 2023
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (یاریگەی تۆپی پێی گەورەدێی بانەورەی سەربە شاری (پاوە) . ئەم دێیە گەورەیە، 125 کیلۆمەتر
یاریگای تۆپی پێی گەورەدێی بانەورەی سەر بە شاری پاوە ساڵی 2023
گردی جۆگەی شاری سلێمانی ساڵی 1955
شوێن: گەڕەکی گردی جۆگە ی شاریسلێمانی
ساڵی گیرانی وێنەکە:1955
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (گەڕەکی گردی جۆگەی شاری سلێمانی، کە دەشتێکی پان و پەرینە و لە وێنەکەدا تەنیا دوو تانکی ئاو دیارە، لەگەڵ گۆڕی م
گردی جۆگەی شاری سلێمانی ساڵی 1955
مەولانا و ڕازی نەی
ناونیشانی پەڕتووک: مەولانا و ڕازی نەی
ناوی نووسەر: خوسرەو جاف
شوێنی چاپ: هەولێر
چاپخانە: چاپخانەی ڕۆژهەڵات
ساڵی چاپ: 2015
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
مەولانا و ڕازی نەی
درەختی مەرگ
ناونیشانی پەڕتووک: درەختی مەرگ
ناوی نووسەر: سەڵاح جەلال عەبدوڵڵا
شوێنی چاپ: سلێمانی
چاپخانە: جارانی سلێمانی
ساڵی چاپ: 2023
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم. [1]
درەختی مەرگ
گۆران لە یادەوەریی هاوچەرخەکانیدا؛ بەرگی 01-02-03
ناونیشانی پەڕتووک: گۆران لە یادەوەریی هاوچەرخەکانیدا؛ بەرگی 01-02-03.
ناوی نووسەر: ڕێوار حەمەتۆفیق و مامۆستا جەعفەر
شوێنی چاپ: سلێمانی
ساڵی چاپ: 2023
ژمارەی چاپ: یەکەم [1]
گۆران لە یادەوەریی هاوچەرخەکانیدا؛ بەرگی 01-02-03
ئەشکەوتی مێژوویی کونەشەمشەم
ئەشکەوتێکی دێرینە و هاوتای چاخی ئەشکەوتی هەزار مێردە ، پاشماوەی هەڵکۆڵین و کەرەستەی بەردین و دەفرو سواڵەت و هونەر بەڵگەی درووستن ، هونەرسازی سەر پارچە گڵینەکان و ئامادەسازی توخمەکان سەردەمی لولوی و کا
ئەشکەوتی مێژوویی کونەشەمشەم
گردی شاخی کوورە
شاخی کوورە یەکێک لە گردە مێژوویی و شوێنەوارییەکانی دەڤەری گەرمیان لە پارێزگای سلێمانییە کە مێژووەکەی بۆ نزیکەی 4 هەزار ساڵ پێش زایین دەگەڕیتەوە. لە ئێستادا تیمی زانکۆی گلاسکۆی بریتانی بە هەماهەنگی و ه
گردی شاخی کوورە
ئامار
بابەت 453,390
وێنە 92,978
پەڕتووک PDF 16,693
فایلی پەیوەندیدار 77,046
ڤیدیۆ 791
میوانی ئامادە 5
ئەمڕۆ 3,393
ڕاپرسی
   ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
بۆ پێشخستنی کارەکانی ڕێکخراوەکەمان و باشترکردنی ماڵپەڕەکەمان تکایە وەڵامی پرسیارەکانی ئەم ڕاپرسییەمان بدەرەوە..
زۆر سوپاس بۆ هاوکاریتان!
   ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!

Kurdipedia.org (2008 - 2023) version: 15.05
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 0.594 چرکە!