הספרייה הספרייה
לחפש

כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!


Search Options





חיפוש מתקדם      מקלדת


לחפש
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
לשלוח
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
כלי עבודה
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
שפות
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
החשבון שלי
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
לחפש לשלוח כלי עבודה שפות החשבון שלי
חיפוש מתקדם
הספרייה
שמות כורדים
כרונולוגיה של אירועים
מקורות
ההיסטוריה
אוספי משתמש
פעילויות
חפש עזרה?
פרסום
Video
סיווגים
פריט אקראי!
שלח מאמר
שלח תמונה
Survey
המשוב שלך
ליצור קשר עם
איזה סוג של מידע אנחנו צריכים!
תקנים
תנאי השימוש
איכות פריט
אודות
Kurdipedia Archivists
מאמרים עלינו!
הוסף כורדיפדיה לאתר שלך
הוספה / מחיקת דוא"ל
סטטיסטיקה
סטטיסטיקת פריט
ממיר גופנים
ממיר לוחות שנה
שפות וניבים של הדפים
מקלדת
קישורים שימושיים
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
כניסה
חברות!
שכח את הסיסמה שלך!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 אודות
 פריט אקראי!
 תנאי השימוש
 Kurdipedia Archivists
 המשוב שלך
 אוספי משתמש
 כרונולוגיה של אירועים
 פעילויות - כורדיפדיה
 עזרה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 519,055
תמונות 106,712
ספרים 19,304
קבצים הקשורים 97,326
Video 1,392
הספרייה
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפ...
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
العنصر النسوي يتصدر مشهد الثقافة والإعلام الكوردي في ايلام
קבוצה: מאמרים | שפת מאמרים: عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
פריט דירוג
מצוין
טוב מאוד
הממוצע
מסכן
רע
הוסף לאוספים שלי
כתוב את התגובה שלך על סעיף זה!
היסטורית פריטים
Metadata
RSS
חפש בגוגל לתמונות הקשורות לפריט שנבחר!
חפש בגוגל עבור פריט שנבחר!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

زارا مرادبور

زارا مرادبور
شفق نيوز/ قبل مدة صدر الديوان الشعري الخالص بالأطفال (نقيق الضفادع) للشاعرة زارا مرادبور.

زارا (زهراء) مرادبور من قبائل عشيرة الكورد البهلة او الكوردلي الذين قدموا الى مدينة ايلام منذ عدة اجيال، تعد زارا اسما معروفا في الوسط الذي يهتم بالاخبار والصحافة والشعر والفن وخصوصا للأعمال المكتوبة باللغة الكوردية.
ولدت عام 1350 هجري شمسي (1971 ميلادي) في طهران وتسكن مدينة ايلام منذ عام 1357 ه ش (1978ميلادي).
ادناه ملخص مقابلة مع هذه الناشطة المدنية مع وكالة شفق نيوز:-
- انا زارا (زهراء) مرادبور، معروفة بصوتي لديكم ولدي اعمال فارسية وكوردية في اذاعة وتلفزيون ايلام والكل الا ما ندر يعرفونني بالصوت والصورة الى حد ما. ارغب بالحديث عن ذلك الجزء من حياتي الذي خصصته لابناء قومي وبلادي.
منذ بلوغي سن السابع عشرة ولجت عالم الصحافة والاعلام (اذاعة وتلفزيون ايلام) وبعد مدة من القراءة والتقديم بدأت بكتابة بعض الاعمال.
حصلت على الدبلوم وبعد ذلك دخلت الجامعة وحصلت على البكالوريوس في تعليم الاطفال الذين لهم مشكلات القدرات العقلية والجسمية، ففتح هذا العمل الباب مشرعا امام بحث ودراسة اللهجات وخصوصا في اللغة الام والتهديدات التي تتعرض لها في تلك البلدان التي لا تعدها لغة رسمية، فبات جليا ان اماكن مثل ايلام هي موطن اللغة للعديد من البيوتات الكوردية ويتوجب علينا في المدرسة ان ندرس باللغة الفارسية، وانا في جانب البلاغة والنصح والعلوم عملت بشكل، اذا كان من المفيد في حينه اتكلم عنه بشكل اوسع.
وبعدها سلسلة (مقالات عن الادوية) في جامعة طهران للعلوم الاجتماعية وبعدها سلسلة علم النفس العليا في كرمان، حصلت على الماجستير.
وفي سنة ثمانية وتسعين تقاعدت من التدريس والان انا منشغلة بالعمل الثقافي وخصوصا في مجال تصليح وتحسين اعمالي الكوردية. وماذا بعد؟
-نريد ان نعرف فيما اذا كانت كل الدراسة التي اجتزتيها قد افادتك في اعمالك الكوردية؟
: لماذا لم تأت (زهراء)؟ لقد شجعتها كثيرا. بشكل انا ببحوثي وعملي المهني في السنوات الاخيرة التي درست الاطفال اللغة وعلم النفس وعملت عليهم، وصلت الى نتيجة ان اي طفل يجب لسن السادسة ان يتكلم باللغة الام الخاصة به وليس اللغة الرسمية الخاصة بوطنه.
-لماذا؟ من اجل ماذا تقولين هذا؟
-انظروا، لا تنسوا باني سواء اثناء عهدي العلمي والمهني الذي كان يختص بتعليم الاطفال، او اثناء تدريسي اقول ليس الامر امرا اعتباطيا نقوله هكذا او امرا يمر امامنا مرور الكرام ، اذا قام الاباء والامهات منذ اول يوم من ولادة طفلهم الى ان يبلغ السادسة من العمر بالتكلم معه باللغة الام (وهي عندنا اللغة الكوردية) فانهم سيعلمونه ويطورون امكاناته ليتمكن في المستقبل من تعلم المفاهيم التعليمية بكل يسر وسهولة، انا رأيت الكثير من الناس وبسبب الفقر والحرمان يرسلون اولادهم الى المدارس لتعلم القراءة والكتابة فقط وتعلم الرياضيات والحساب وهناك القليل منهم تعلموا لغتهم الام باشراف الوالدين، ولا يخبرونهم منذ الطفولة بتوجب تعلم اللغة الخارجية الاخرى واللغة الرسمية.
-: (زهراء)،انتم ايضا تعلمون ان عالمنا هو عالم العلوم التجريبية واية نظرية قال بها الكبار والعلماء، منذ بدايتها واصلها مبني على البحث والتحقيق والامثلة الاحصائية، قلت بانني انا ايضا في هذا العصر كلما دققت ولاحظت وتحققت توصلت الى انه بان القسم الذي تم التكلم معهم بالكوردية في البيت هم اسرع فهما في اي شيء من الاخرين ومتقدمين على اقرانهم الذين تم التكلم معهم باللغة الثانية ، واثبتت الدراسات الشيء نفسه، اقرأوا ذلك في المقالات والكتابات والكتب العلمية الكثيرة التي تؤكد على تعليم اللغة الام داخل البيت، ابحثوا عنها في الشبكة العنكبوتية ستجدون الكثير منها تثبت ما ذهبت اليه.
-ماذا نفعل بهذا الصدد؟
-: واحد من الطرق، كتابة الشعر وقراءته وانا جدا متأسفة كيف اننا لم نعمل كثيرا على لغتنا ولهجاتنا التي تعد من الخسارة فوق الخسارة والضرر فوق الضرر، تجاه مستقبل لهجتنا ولغتنا، وكذلك من اجل منع الطريق على اي ضرر يلحق بابنائنا الذين يشكلون شريحة بانية لمستقبلنا من اجل الا تكون شريحتنا عاقرة.
-وماذا الان؟
-انا الان في وسط العمل الاذاعي والتلفزيون في ايلام وأقدم امرأة وواحدة من اقدم العاملين الذين لهم يد في هذا المركز، وانا اقرأ لهم باللغتين الكوردية والفارسية على حد سواء.
-وماذا بعد؟
-انظم الشعر واكتب القصص واقرأ شعر الشعراء وقصص الكتاب الايلاميين.
-ماذا تقترحين على ابناء بلدنا؟
-اقترح عليهم ان يزيدوا من التفكير في لغتهم وثقافتهم الكوردية، وبامكانهم دعم الصحفيين والكتاب والشعراء باي شكل من الاشكال ولا يهملوا الاطفال ويعلمونهم الشعر واغاني الاطفال.
قبل ان انسى اخيرا ان اقول على عكس السابق فان النشاطات الكوردية والتمظهر الكوردي في ايلام يكاد يصبح نسويا فالنساء والفتيات الكثيرات انخرطن في العمل الكوردي ، سابقا في ايلام، كنت انا الانثى الوحيدة في النشاطات الكوردية والاعمال الكوردية وكانت النساء يتهمن بانهن يعملن بما يضر العمل الكوردي ويسرن باللغة والثقافة الكوردية نحو الانعدام، واليوم انا سعيدة جدا بان النساء اتسقن مع هذه الحركة الثقافية وحل حراك كبير بينهن.
* لعلمكم
* اسماء الكتب الكوردية التي كتبتها زهراء وتم نشرها:
- نقيق الضفادع (شعر للاطفال)
- باده‌وانێ = ال..... السمين (قصص للاطفال)

الكتب الفارسية

- من اكثر مطرية منك؟ (نثر ادبي)
ماذا افعل بهذا الطالب؟ (سرد ذكريات)
وايضا عدد من الكتب الالكترونية في مجال السرد

الجوائز التي حصلت عليها:

-الحصول على المركز الاول في سرد الحكايات للاطفال عام 95 هجري شمسي
-الحصول على المركز الاول في المهرجان الشعري الثاني للاطفال سنة 1396 هجري شمسي
-الحصول على المركز الاول في المهرجان الشعري الرابع للاطفال عام 1399 هجري شمسي.[1]
פריט זה נכתב בשפה (عربي), לחץ על סמל כדי לפתוח את הפריט בשפת המקור!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
פריט זו נצפתה פעמים 921
HashTag
מקורות
[1] | کوردیی ناوەڕاست | shafaq.com
פריטים המקושרים: 10
קבוצה: מאמרים
שפת מאמרים: عربي
Publication date: 16-11-2020 (4 שנה)
Publication Type: Born-digital
ניב: ערבית
סוג המסמך: שפת מקור
Technical Metadata
איכות פריט: 95%
95%
נוסף על ידי ( هەژار کامەلا ) על 08-06-2022
מאמר זה נבדק ושוחרר על ידי ( ئاراس ئیلنجاغی ) ב- 09-06-2022
פריט זה עודכן לאחרונה על ידי ( ئاراس ئیلنجاغی ) על: 08-06-2022
קשר
פריט זה לפי כורדיפדיה של תקנים עוד לא נגמר עדיין!
פריט זו נצפתה פעמים 921
Attached files - Version
סוג Version שם עורך
קובץ תמונה 1.0.163 KB 08-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה

Actual
הספרייה
אנא כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אנא כורדי
הספרייה
אני כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
אני כורדי
הספרייה
מילון עברי ארמי כורדי
27-12-2012
هاوڕێ باخەوان
מילון עברי ארמי כורדי
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
17-08-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
לידתה של מדינה כורדית בסוריה
פריט חדש
סטטיסטיקה
מאמרים 519,055
תמונות 106,712
ספרים 19,304
קבצים הקשורים 97,326
Video 1,392
כורדיפדיה המקור הכורדי הרחב ביותר למידע!
מאמרים
מנפצות את תקרת הזכוכית: מהפכת הנשים הכורדיות
מאמרים
המהפכה הכורדית השקטה: השלכות גיאופוליטיות
הספרייה
יַהֲדוּת קוּרְדִיסְטַן
מאמרים
לידתה של מדינה כורדית בסוריה

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| ליצור קשר עם | CSS3 | HTML5

| זמן טעינת דף: 0.437 2!