کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
06-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ سەعیدی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
12-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حەمەحسێن کێمنەی
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 517,537
ۋېنۍ 106,150
کتېبۍ PDF 19,170
فایلی پەیوەڼیدار 96,548
ڤیدیۆ 1,308
کتېبخانە
جووجەڵەکێم
کتېبخانە
حەدیسەو ڕاو ڕۆخانەی
کتېبخانە
داستانی شێخی سەنعان بە هەورامی
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی شێخ
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
Severek çiziyorum kadınları
ھامکارۍ کوردیپێدیای، چە گرڎو بەشەکا کورڎەسانیۆ، زانیارییە گرنگەکا پەی ھامزۋاناما ئەرشیۋ کەرا.
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: Türkçe
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Severek çiziyorum kadınları

Severek çiziyorum kadınları
Görebilmenin gücünü keşfetmenin verdiği heyecanla resim yapıyorum. O kadar çok isteyerek ve severek çiziyorum ki kadınları. İçimden kadınları başka türlü çizmek gelmiyor. Özlem duyduğum, unuttuğum şeyleri yeniden keşfetmenin arayışındayım.
Benim kadınlarımın saçları gökyüzünden yeryüzüne bakıldığında ovalar, yaylalar gibidir. Öyle çok kaçış var ki öyle çok olanak var ki bu topraklarda. İşte tüm bunlardan ötürü bize ait olanı, güzel olanı görünür kılmak istiyorum. [1]
Berivan Doğan'la çizdiği Aysel Tuğluk portresi üzerine tanıştım. Dijital platformlarda, basın açıklamalarında, haber metinlerinde hep o resmi görüyordum. Resim renkleriyle, çizgileriyle, bakanın algısına dokunuşuyla Aysel Tuğluk'un ta kendisiydi. Çok etkilenmiştim resimden ve sanatçısını merak ediyordum. Resmin üzerinde sadece Berivan yazıyordu ancak Berivan'ın kim olduğuna dair herhangi bir ifade yoktu hiçbir yerde. Aradan birkaç gün geçtikten sonra sık sık yaptığım üzere sosyal medyada gezinirken Bazen sadece yan yana durmak bile yeterli başlığıyla bir resim daha düştü önüme. Paylaşan kişinin adı Berivan Doğan'dı ve aradığım sanatçı olduğundan emin olmak için profilinin geçmişine baktım. Aysel Tuğluk portresi de orada duruyordu. Profilinde biraz daha geçmişe gidince Camille Claudel, Sylvia Plath,[1] Mary Shelley, Rosa Luxemburg gibi tarihin önemli kadın figürlerine dair yaptığı benzer portreleri gördüm. Bir sergi geziyor gibiydim; kimin sergisini gezdiğimi bilmek istiyordum.

Berivan Doğan, Amedli bir ressam, 1984 doğumlu. 95 yılından beri de İstanbul'da yaşıyor. 2009 yılında Mimar Sinan Üniversitesi Sosyoloji bölümünden mezun olmuş. İlk sergisini 2019 yılında açabilmiş. Şu an ise eşiyle birlikte açtıkları ikinci el eşya dükkanını işletiyor ve bir de iki buçuk yaşında kızı var. Doğan, daha çok kadın portreleri çiziyor. Yaptığı bu portrelere ilişkin, “Benim kadınlarımın saçları gökyüzünden yeryüzüne bakıldığında ovalar, yaylalar gibidir. Öyle çok kaçış var ki öyle çok olanak var ki bu topraklarda. İşte tüm bunlardan ötürü bize ait olanı, güzel olanı görünür kılmak istiyorum diyor Berivan. Berivan'a onu tanımak için bazı sorular sordum:

Sanat hikayenden bahseder misin biraz. Resimle nasıl tanıştın, ne oldu da resim yapmaya karar verdin?
Resimle herkes gibi ben de çocukluğumda tanıştım. Kendimi bildim bileli fotoğraflara ve resimlere bakmayı severim. Ama resim yapmayı sevdiğimi bilmiyordum gerçekten. Şimdi düşününce cevabım “Çocukluğumdan beri bunu istemişim ve sonsuza kadar resim yapmak istiyorum oluyor. Resim yapmaya oturup karar vermedim. Yani bu oturup düşündüğüm bir şey olmadı hiç. Resim yapma nedenime gelince; resim yapmayı bırakmış bir ablam var. Kendisi resim öğretmeni. Onu teşvik edip tekrardan resim yapmasını istiyordum. Ablamın resim yapmasını beklerken, kendimi resim yapar buldum. Sonra renkler geldi, sonra çizdiğim kadınlar renklendi, çoğaldı. Clarissa P. Estes’in dediği “nehrin altındaki nehre” ulaşmış gibi hissediyorum kendimi.

Peki geldiğin aşamada resme nasıl bakıyorsun, sana ne ifade ediyor?

Görebilmenin gücünü keşfetmenin verdiği heyecanla resim yapıyorum. Bir kadın olarak bir çiçeğin yaptığını yapıyorum, açılıyorum sadece. Unuttuğum bir şeyi yeniden bulmuşum gibi bir his veriyor bu bana. Gökyüzüne fırlatılmış havai fişekler gibi görkemli bir evren veriyor. Belki şöyle açıklayabilirim; Leyla İşxan’ın söylediği Wey Malîno şarkısını bilir misiniz? Leyla İşxan şarkıyı söylerken gülümser, gülümseyerek söyler şarkısını. Şarkı bir ağıttır aslında. Sözleri acıdır, kederlidir. Ama onu her dinlediğimde şarkının ışıltısında kayboluyorum. Benim için resmin anlamı böyle bir şey. Zarafeti göstermek ve belki de yeniden keşfetmenin arayışındayım.

Sana biraz nahoş sorular soracağım: Sen de hayatını sanatıyla kazanamayan sanatçılardansın. Seve isteye bunca emek verdiğin bir işten hak ettiğin karşılığı alamamak, geçinememek bir sanatçı olarak sana ne hissettiriyor?
Bence bu ülkede geçinmek her zaman bir sorundu ve hâlâ sorun. Kürtlerin, bu ülkede hep bir geçinememe sorunu var her anlamda. Ama sözünü ettiğiniz zorluğu yaşayanların daha çok sanatını dil üzerinden yapan sanatçılar olduğunu düşünüyorum. Yani müzisyenler ve tiyatrocular mesela. Çünkü Kürtçe şarkı söylemek ve tiyatro yapmak hala yasak! Çünkü bu ülkenin dille ilgili büyük ve aşamadığı bir sorunu var. Belki de bu durum, sanatımızla ne yapacağımızla da ilgili. Gerçekten severek yaptığım bir şey resim yapmak. Resim yapmaya başladığımdan bu yana ekonomik olarak bir beklentim olmadı. O yüzden öyle bir kaygım hiç oluşmamıştı. Şimdi yürüyeceğim uzun bir yolum var ve öğreneceğim bir sürü şey var diyorum; ve elbette istiyorum ki tek işim resim yapmak olsun.

Sence neden böyle bir sorun var? Sanatçılar neden sanat yaparak geçinemiyor?
Böyle bir sisteme sahip bir devlet anlayışı yok çünkü. Toplumdaki karşılığı da sanat karın doyurmaz oluyor zaten. Yani sanat, bir meslek olarak kabul görmüyor. Bu ülkede popüler olmayan sanat yeterince kabul gördüğü zaman belki bu durum mümkün hale gelebilir.
Resimlerinde feminist bir duruş hemen belli ediyor kendini. Kadın bir ressam olmanın çok çeşitli dezavantajları muhakkak ki var ancak Berivan Doğan'ın kadın olduğu için karşılaştığı sorunları merak ediyorum…

Ah, öyle görünsün diye hiç yapmadım resimlerimi. Ama öyle görünüyor olması o kadar çok hoşuma gidiyor ki... O kadar çok isteyerek ve severek çiziyorum ki kadınları. İçimden kadınları başka türlü çizmek gelmiyor. Özlem duyduğum, unuttuğum şeyleri yeniden keşfetmenin arayışındayım. İstiyorum ki kadınlar bir şeyler yapmak istediklerinde veya bir kaçışı gerçekleştirmek istediklerinde hiç beklemesinler, çünkü beklemek demek zamana bırakmak demek ve bu da hiç gelmeyecek bir zamanın kesinkes algısıdır. Oysa görüleceği gibi benim kadınlarımın saçları gökyüzünden yeryüzüne bakildığında ovalar, yaylalar gibidir. Öyle çok kaçış var ki öyle çok olanak var ki bu topraklarda. İşte tüm bunlardan ötürü bize ait olanı, güzel olanı görünür kılmak istiyorum.
Sorunun cevabına gelince, herhangi bir iş ilişkisi içerisinde resim yapmadığımdan henüz hiçbir sorunla karşılaşmadım.
Genellikle portreler yapıyorsun. Özellikle, yaptığın Aysel Tuğluk portresi çok beğenildi. Aysel Tuğluk özelinde soracak olursam; portresini yapacağın isimleri neye göre belirliyorsun?

Evet, aslında hiç yapmadığım bir şeyi yaptım, Aysel Tuğluk’un resmini yaparken. Aysel Tuğluk’un hikayesi beni çok etkiledi. Yaşadıkları çok acı. Herkes gibi ben de annemi çok seviyorum ve çok güçlü bir empati hissettim. Oturup Aysel Tuğluk’un resmini çizdim ve paylaştım. Bu kadar çok beğenileceğini ve görünür olacağını tahmin etmiyordum.
Şöyle cevaplayabilirim, 'etkilendiğim' kadınların portrelerini yapıyorum. Tarihte yer etmiş kadınları çiziyorum evet, çünkü bunu kendi adıma bir kez daha görünür kılmak istiyorum. Çünkü biliyorum ki, bu kadınlar sadece kendileri için yapmadılar yaptıkları şeyleri. Tüm bunların bir anlamı olmalı ve bu anlam bir şekilde devam etmeli. Sadece tarihten bildiğimiz kadınları resmetmiyorum. Ben ve kız kardeşlerim olarak yaptığım resimler de var. Aslında yaptığım, yapmak istediğim tek şey bizi, kadınları resmetmek.

Geleceğe dair hedef, plan ve hayallerin neler? Bizimle paylaşmak ister misin?
Tabi ki. Tatlı bir uğraşım sebebiyle ertelediğim, bitirebilirsem ve sergileyecek bir yer bulabilirsem önümüzdeki aylarda bir sergi açmayı planlıyorum. Yazabilirsem, bir çocuk kitabı hazırlamak istiyorum. Ve tabi ki daha çok resim yapmak ve daha çok çiçek açmak istiyorum.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Türkçe) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
ئی بابەتۍ 1,127 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | Yeni Özgür Politika
فایلی پەیوەڼیدار: 3
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 1
ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا)
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: Türkçe
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 28-03-2022 (2 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
زۋان - بنەزۋان: تورکی
زۋانی بنەڕەتیی / زۋانی چنە ھۊرگېڵیا: تورکی
وڵات - هەرېم: تورکیە
کتېب - کوڵەباس: کولتۇر / فۆلکلۆر
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( سارا ک )یۆ جە: 29-05-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ئاراس ئیلنجاغی ) چە: 29-05-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس ئیلنجاغی )یۆ جە:29-05-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 1,127 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.163 KB 29-05-2022 سارا کس.ک.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
ساڵیاڎو ڕۊنامەکاری کوردی مەبارەک بۊ
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
کوڵەباس
پەی گڵیاوەکاو کەشی (2)
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
کوڵەباس
پەردە لادای پەی کتېبو (باسێوە فەرهەنگی دەگاو گوڵپی)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
کوڵەباس
یاڎو مەردەی گۆرە پیێوە هۆرامانی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
وانایۆی پەی کتېبو (مەم و زین)ی بەهۆرامی

تازەکی
کتېبخانە
جووجەڵەکێم
29-01-2024
ئەسعەد ڕەشید
جووجەڵەکێم
کتېبخانە
حەدیسەو ڕاو ڕۆخانەی
04-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
حەدیسەو ڕاو ڕۆخانەی
کتېبخانە
داستانی شێخی سەنعان بە هەورامی
08-02-2024
زریان سەرچناری
داستانی شێخی سەنعان بە هەورامی
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی شێخ
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
کاک ئەحمەدی شێخ
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
12-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
مێژووی زانایانی هەورامان
تۊماری تازە
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خالید ڕەشید
19-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
06-03-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مەحمودی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ سەعیدی حەفید
16-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
کتېبخانە
مێژووی زانایانی هەورامان
12-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حەمەحسێن کێمنەی
11-02-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 517,537
ۋېنۍ 106,150
کتېبۍ PDF 19,170
فایلی پەیوەڼیدار 96,548
ڤیدیۆ 1,308
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
جەمیل نۆسووڎی
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
ساڵیاڎو ڕۊنامەکاری کوردی مەبارەک بۊ
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
کوڵەباس
پەی گڵیاوەکاو کەشی (2)
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
کوڵەباس
پەردە لادای پەی کتېبو (باسێوە فەرهەنگی دەگاو گوڵپی)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
کوڵەباس
یاڎو مەردەی گۆرە پیێوە هۆرامانی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
وانایۆی پەی کتېبو (مەم و زین)ی بەهۆرامی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.42
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 1.141 چرکە(چرکۍ)!