библиотека библиотека
Поиск

Kurdipedia является крупнейшим источников информации курдским курдам!


Параметры поиска





Расширенный поиск      Клавиатура


Поиск
Расширенный поиск
библиотека
Имена для курдских детей
Хронология событий
Источники
История
Пользователь коллекций
виды деятельности
Помощь в поиске?
Публикация
видео
Классификации
Случайная деталь!
Отправлять
Отправить статью
Отправить изображение
Опрос
Ваше мнение
контакт
Какая информация нам нужна !
Стандарты
Правила использования
Параметр Качество
Инструменты
Нарочно
Архивариусы Курдипедии
Статьи о нас !
Kurdipedia Добавить на ваш сайт
Добавить / удалить e-mail
Статистика посетителей
Статистика статьи
Конвертер шрифтов
Календари Конвертер
Проверка орфографии
Языки и диалекты страницы
Клавиатура
Удобные ссылки
Расширение Kurdipedia для Google Chrome
Cookies
Языки
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Мой счет
Вход
Членство !
Забыли пароль !
Поиск Отправлять Инструменты Языки Мой счет
Расширенный поиск
библиотека
Имена для курдских детей
Хронология событий
Источники
История
Пользователь коллекций
виды деятельности
Помощь в поиске?
Публикация
видео
Классификации
Случайная деталь!
Отправить статью
Отправить изображение
Опрос
Ваше мнение
контакт
Какая информация нам нужна !
Стандарты
Правила использования
Параметр Качество
Нарочно
Архивариусы Курдипедии
Статьи о нас !
Kurdipedia Добавить на ваш сайт
Добавить / удалить e-mail
Статистика посетителей
Статистика статьи
Конвертер шрифтов
Календари Конвертер
Проверка орфографии
Языки и диалекты страницы
Клавиатура
Удобные ссылки
Расширение Kurdipedia для Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Вход
Членство !
Забыли пароль !
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Нарочно
 Случайная деталь!
 Правила использования
 Архивариусы Курдипедии
 Ваше мнение
 Пользователь коллекций
 Хронология событий
 виды деятельности - Курдипедиа
 Помощь
Новый элемент
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
20-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
17-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
НУРЕ ДЖАВАРИ
13-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
ГÖНДЕ МЕРХАСА
16-02-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Георгий Мгоян
01-02-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Победоносцева Кая Анжелика Олеговна
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Пашаева Ламара Борисовна
18-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
КАВКАЗСКIИ КАЛЕНДАР НА 1856 годь
28-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
СОВЕТСКАЯ РОССИЯ, РЕСПУБЛИКИ ЗАКАВКАЗЬЯ И КУРДСКИЙ ВОПРОС В 20-е годы
19-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
Участие курдов в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг
17-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Статистика
Статьи 517,771
Изображения 106,208
Книги pdf 19,175
Связанные файлы 96,622
видео 1,329
биография
ВАСИЛЬЕВА ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНИЧНА
биография
АДЖИE ДЖИНДИ
биография
РУДEНКО МАРГАРИТА БОРИСОВНА
биография
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
биография
Лазарев Михаил Семенович
توفيق الحسيني… شيخ الكُتّاب والمترجمين الكرد
Курдипедия — крупнейший многоязычный источник курдской информации!
Категория: Статьи | Язык статьи: عربي
Делиться
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Рейтинговая статья
Отлично
очень хороший
Средний
неплохо
плохой
Добавить в мои коллекции
Ваше мнение о предмете!
предметы истории
Metadata
RSS
Поиск в Google для изображений, связанных с выбранным элементом !
Поиск в Google для выбранного элемента !
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

توفيق الحسيني

توفيق الحسيني
إعداد/ عبد الرحمن محمد
لعل من أكبر مصائبنا أننا لا ندرك عظمة رجالنا إلا بعد أن نفقدهم، ولا نرى أعمالهم وندرك أهميتها إلا بعد رحيلهم، فكم من قامة شامخة غادرتنا لنحس بعدها كم نحن أقزام، وكم نظلمهم بجحودنا وتنكرنا لجزيل عطائهم، فنتنكر للحقوق حتى نتهم بالعقوق!
الشيخ والعلامة توفيق الحسيني، أحد أبرز الكتاب والشعراء والمترجمين في عامودا وسوريا في المئة عام الماضية، ولد في تل موزان – اوركيش القريبة من عامودا عام 1938 في عائلة معروفة بمكانتها الدينية والاجتماعية، وأخذ ينهل من ينابيع العلم حوله، حتى حصل على إجازة في الترجمة الإنكليزية، وكتب العشرات من الكتب وترجم كذلك من وإلى اللغات العربية والكردية والإنكليزية ليتجاوز عدد أعماله الستين عملاً وقد ترجم لكبار الكتاب كجورج برناردشو في مسرحياته وعزيز نيسين في مجموعاته القصصية، إضافة إلى معجم باللغات الثلاث: الكردية والعربية والإنكليزية، كما ترجم العديد من أعمال الأدباء الكرد إلى اللغة العربية، وقد يكون الأجدر في الحديث عن سيرة حياته وأعماله وثيقة عثر عليها بين مخطوطاته وبخط يده، نشرت كما هي: (في تلك الحقبة من أزمنة الطفولة كانت لنا دار في عامودا – وكانت لنا دار في الوقت نفسه في موزان – أوركيش – تكتظ جدران إحدى غرفها بكامل مساحتها برفوف خشبية تعلوها كائنات جامدة صماء بكماء صامتة لا تنشط للكلام إلا حين تقع بين يدي أحد أصحاب العمائم الفارهة، الذين دأبوا على حضور مجلس والدي وزيارته؛ بقصد التباحث والتداول في شؤون التشريع أو في أمور التفسير والحديث أو في علوم النحو والمنطق واللغة. تلك الكائنات الخرساء كانت تبدو لي كعلب مستطيلة الشكل تضم أوراقاً صفراء عليها نقوش وخطوط متعرجة كآثار دبيب النمل، يسمونها كتباً, ولم أكن أجد مسوغاً لوجودها “فهي لا تنفع وربما كانت ضارة لأنها تشغل حيزاً كبيراً من غرفة الاستقبال”.
في أحيان كثيرة كنت ألِج الغرفة وأنتبذ مكانا قصياً للجلوس ثم أصغي إلى المتحاورين… كنت أصغي إليهم وهم يتلفظون بأسماء غريبة تمتلي منها نفسي هلعاً ورعباً، وكأنما كنت أجد في ذلك لذة ومتعة فأعود إلى هذا المحفل كلما سنحت لي الفرصة.
كان أحدهم يقول: عند “الزمخشري” أو يقول “سيبويه” أو يقول آخر: السيوطي.. أو الطبري فيخيل لي أنها أسماء إخواننا الجن, فاذا خلا المجلس نظرت في حذر وخوف إلى الرفوف خشية أن تخرج منها أصحاب تلك الأسماء فأقتحم الباب خارجاً.
فيما بعد… بعد عامين دخلت المدرسة الابتدائية وعندئذ عرفت أن للكتاب نفعاً, إنه يعلمنا أشياء لم نكن نعرفها، وأن أصحاب تلك الأسماء هم كُتّاب كبار لهم سابقة في كثير من العلوم التي انتقلت إلينا وليسوا عفاريت ولا مردة من الجان.
دخلت المدرسة الابتدائية /مدرسة الغزالي/ أو أنني أدخلت فيها، ولما أمضيت فيها أربع سنوات من التعلم نشأت لي رغبة جادة وملحة في الاستزادة من المعرفة فواظبت على حضور ذاك المجلس أصغي إلى الأحاديث التي يتطارحها رواد المجلس… أصغي أحياناً إلى كلام موزون /مقفى/ ذو لحن وأوزان وإيقاع وموسيقى ترتاح له النفس وتطرب من جرائها المشاعر والأحاسيس, وأول وهلة سمعت من هذا الكلام الذي يطلقون عليه اسم الشعر: أبياتاً من ديوان الصوفي الشاعر ابن الفارض كما سمعت قصائد في المديح النبوي للشاعر البوصيري وأبياتاً للشاعر كعب بن زهير.
كانوا يرتلونها أو يترنمون بها, فكانت هذه الأبيات وأمثالها ذريعة لشغفي بهذا اللون من القول الذي يسمونه شعراً على الرغم من غموضه والجهل بمضمونه.
وقد حفزني الوله وهذا الشغف إلى محاولة فهم فحواه فتناولت ديوان ابن الفارض أسعى إلى الوقوف على مغزى تلك الأبيات مستعيناً بالشروح حتى استطعت في خلال شهور حل تلك الطلاسم وفهم تلك الرموز, ثم بدأت أجرب مقدرتي على النظم – وليس من باب التبجح أو المغالاة ولا التباهي – إذا قلت لقد نجحت في قول الشعر نجاحاً باهراً, ولكنني استنكفت عن قول الشعر وانتقلت إلى الكتابة النثرية بعد أن وقعت في يدي نسخة من مجلة (سندباد البحري) التي كان يصدرها الأستاذ الأديب سعيد العريان في القاهرة وكانت تصل إلى عامودا كل أسبوع فنبتاعها من مكتبة “ديكران إبراهيم” وهي المكتبة الوحيدة في عامودا… كنت أقرؤها سطراً سطراً, جملة جملة, حرفاً حرفاً… كانت مواضيعها شائقة وممتعة تجتذب القارئ بطرافة قصصها وحكاياتها ورسومها الملونة..
كانت “الحجرة” يؤمها طلاب الفقه خاصة؛ والعلوم الأخرى عامة، طلباً للعلم، وكان جل أولئك يفدون إليها من خارج عامودا, وإذ كانت هذه الحجرة قريبة من دارنا عن كثب زهاء خمسين أو ستين خطوة إزاء الجامع الكبير الذي يدعى في الوقت نفسه “جامع الشوافع” فقد كنت أحمل النسخة الجديدة من المجلة وأقصد الحجرة, فإذا شاهدها طلبة الفقه أعجبوا بها وطلبوا إلي قراءة سطور منها فاقرؤها بطلاقة فيتعجبون إذ كنت آنذاك في التاسعة ولا يكتمون هذا الإعجاب الذي كان يحثني على الإكثار من القراءة والكتابة حتى خيل إلي أنني قد تمكنت الأخذ بزمامها, ثم بدا لي أن أدّخر مخزوناً من مفردات اللغة العربية فعكفت على قراءة دواوين الشعر وحفظ بعض القصائد.
درست الشعر الجاهلي والشعر الإسلامي وشعر المخضرمين والشعر الأموي ثم العباسي وما تلاه من شعر الانحدار وشعر شعراء النهضة ودواوين الشعر الحديث.
وفي النثر درست مقامات الحريري والهمذاني والأدب الكبير وكليلة ودمنة لابن المقفع والبخلاء والحيوان للجاحظ, وفي البلاغة والبيان والبديع “معاهد التنصيص على شواهد التلخيص” وفي النحو: شذور الذهب وقطر الندى وبل الصدى وألفية ابن مالك وشروحها. كما طالعت جميع ما كتبه وترجمه المنفلوطي وكذلك وحي الرسالة للأستاذ أحمد حسن الزيات.. والأعمال الكاملة لجبران خليل جبران ونهج البلاغة وأدب الكاتب والكامل في الأدب والسيرة النبوية والعقد الفريد والأغاني وتاريخ الأدباء القدماء ومعجم المؤلفين.
وفي الرواية قرأت لشارل ديكنز قصة مدينتين والآمال الكبيرة… والبؤساء لفيكتور هيغو ورواية الشيخ والبحر ومسرحيات وليم شكسبير وبرناردشو باللغتين العربية والإنكليزية، أي بعد أن أخذت مبادئها من “المعلم يعقوب” الذي ظل يمارس مهنة التعليم على مدى خمسين عاماً في مدرسة الغزالي.
ولما لم يكن “المعلم يعقوب” مضطلعاً من اللغة الإنكليزية وكان إلمامه بها ضحلاً لم أجد لديه ما يشفي الغلة ويفي بالمرام لذلك لجأت إلى التعليم ذاتياً اعتماداً على قراءة النصوص المبسطة والعودة إلى المعاجم حتى إذا أحرزت كماً هائلاً من المفردات والمصطلحات الإنكليزية وشرعت أترجم من الإنكليزية والعربية.
فترجمت كتباً في شتى العلوم كالطب والهندسة والميكانيك والجغرافية وكذلك كتباً في الرواية والقصة والأسطورة وسواها.
أما عن اللغة الكردية التي هي عماد علاقاتنا اليومية التي عليها نشأنا وترعرعنا فسرعان ما تعلمتها قراءة وكتابة فترجمت قصائد ل جكرخوين لم أنشرها ثم قصته Reşo ê darêالتي نشرت بعد عامين من ترجمتها برغبة جياشة من الشاعر نفسه.
في تلك الأيام كان نزار قباني في أوج ظهوره فترجمت بعض قصائده إلى اللغة الكردية ولكنني لم أحافظ عليها من الضياع كقصائد أخرى نظمتها فضاعت… ونظمت باللغة العربية قصائد مطولة ضاع منها الكثير ولم يبق سوى النزر اليسير.
ومن أعمالي التي فقدت رواية أسطورية تجمع بين الواقع والخيال تحت عنوان “الزبد” ورواية أخرى للأديبة الداغستانية “فازو” تحمل العنوان “عروس ذات عشرين ومائة ضفيرة”.
قد يسألني سائل عن الأعمال التي صدرت لي, وعن هذا السؤال الافتراضي أجيب:
صدر لي من الكتب زهاء ستين كتاباً أكثرها في دمشق وأقلها في قامشلو والسويد والخليج وألمانيا بين عمل موضوع وعمل مترجم “وربما صدر لي عمل باللغة العربية والكردية مثل “هكذا تكلم – Simo”
هذه الكلمات القليلة والمقتضبة ليست سيرة ذاتية ولا تاريخاً دقيقاً لزمن غابر عزّ فيه اقتناء الكتاب وكانت حيازته أشبه بالحصول على “الكبريت الأحمر” الذي يندر وجوده أو لا وجود له, إنما هي حديث عن مرحلة شاقة من الدرس والتحصيل الذين لا يتأتيان إلا بالجهد والمثابرة).
كان هذا غيض من فيض مما كتبه العلامة والكاتب والمترجم، وشيخ الفقراء، توفيق الحسيني الذي عاش غنياً ثرياً بعلمه، ورحل فقيراً معدماً، يوم الخميس 18 1 2018 لتحتضنه عامودا حبيبته الأبدية، وتفقده جماهير ومحبي وعشاق الأدب والثقافة.[1]
Этот пункт был написан в (عربي) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
Эта статья была прочитана раз 571
Хэштег
Источники
[1] Веб-сайт | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
Связанные предметы: 1
Даты и события
Категория: Статьи
Язык статьи: عربي
Дата публикации: 20-01-2021 (3 Год)
диалект: Арабские
Классификация контента: Биография
Классификация контента: Статьи и интервью
Тип документа: Исходный язык
Технические метаданные
Параметр Качество: 95%
95%
Эта запись была введена ( هەژار کامەلا ) в 23-05-2022
Эта статья была рассмотрена и выпущена ( Хавре Баххаван ) на 23-05-2022
Эта статья была недавно обновлена ​​( Хавре Баххаван ) на: 23-05-2022
URL
Этот пункт в соответствии со стандартами Курдипедии pêdiya еще не завершен!
Эта статья была прочитана раз 571
Прикрепленные файлы - Version
Тип Version Редактирование имени
Фото файл 1.0.115 KB 23-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kurdipedia является крупнейшим источников информации курдским курдам!
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
биография
Аристова Татьяна Фёдоровна
биография
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
Изображение и описание
Курдянки В Национальных Костюмах 1928
библиотека
КАВКАЗСКIИ КАЛЕНДАР НА 1856 годь
биография
Пашаева Ламара Борисовна
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
библиотека
Участие курдов в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг
биография
Демирташ Селахаттин
биография
ХАРИС БИТЛИСИ - Idris Bitlisi
Изображение и описание
Сыканье (1907 г.)
Статьи
V. МЕЖДУНАРОДНЫЙ КУРДСКИЙ СИМПОЗИУМ Мела Махмуд Баязиди & Август Жаба и их наследие
Археологические места
Замок Срочик
биография
Чатоев Халит Мурадович
биография
Джангир ага Хатифов
Статьи
ПРОВИНЦИЯ ДАХУК
Статьи
Палестина и Курдистан: партизанская дружба
Статьи
Издательский дом (Зангезур) в Кыргызстане
биография
Георгий Мгоян
биография
Мусаелян Жаклина Суреновна
Изображение и описание
Шейх Aбдель- салям Барзани с вице-консулом России в Урмии Н.М. Кирсановым 1914
Изображение и описание
Тбилиси (1903 г.)
Статьи
Саратовский Курдистан
библиотека
КУРДЫ СОВЕТСКОЙ АРМЕНИИ: исторические очерки (1920-1940)
Изображение и описание
Кочевники огня из Месопотамии (1908)
биография
Омархали Ханна Рзаевна

Действительный
биография
ВАСИЛЬЕВА ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНИЧНА
23-11-2013
Хавре Баххаван
ВАСИЛЬЕВА ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНИЧНА
биография
АДЖИE ДЖИНДИ
18-11-2021
ڕاپەر عوسمان عوزێری
АДЖИE ДЖИНДИ
биография
РУДEНКО МАРГАРИТА БОРИСОВНА
04-12-2021
ڕاپەر عوسمان عوزێری
РУДEНКО МАРГАРИТА БОРИСОВНА
биография
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
08-01-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
биография
Лазарев Михаил Семенович
14-02-2022
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Лазарев Михаил Семенович
Новый элемент
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
20-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
17-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
НУРЕ ДЖАВАРИ
13-04-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
ГÖНДЕ МЕРХАСА
16-02-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Георгий Мгоян
01-02-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Победоносцева Кая Анжелика Олеговна
29-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
биография
Пашаева Ламара Борисовна
18-01-2024
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
КАВКАЗСКIИ КАЛЕНДАР НА 1856 годь
28-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
СОВЕТСКАЯ РОССИЯ, РЕСПУБЛИКИ ЗАКАВКАЗЬЯ И КУРДСКИЙ ВОПРОС В 20-е годы
19-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
библиотека
Участие курдов в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг
17-11-2023
ڕاپەر عوسمان عوزێری
Статистика
Статьи 517,771
Изображения 106,208
Книги pdf 19,175
Связанные файлы 96,622
видео 1,329
Kurdipedia является крупнейшим источников информации курдским курдам!
библиотека
КУРДСКИЙ ЯЗЫК (Диалект корманджи)
биография
Аристова Татьяна Фёдоровна
биография
ОЛЬГА ИВАНОВНА ЖИГАЛИНА
Изображение и описание
Курдянки В Национальных Костюмах 1928
библиотека
КАВКАЗСКIИ КАЛЕНДАР НА 1856 годь
биография
Пашаева Ламара Борисовна
библиотека
ИСТОРИЯ ЭТНОСОВ КАЗАХСТАНА (1991–2016 гг.)
библиотека
Участие курдов в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 гг
биография
Демирташ Селахаттин
биография
ХАРИС БИТЛИСИ - Idris Bitlisi
Изображение и описание
Сыканье (1907 г.)
Статьи
V. МЕЖДУНАРОДНЫЙ КУРДСКИЙ СИМПОЗИУМ Мела Махмуд Баязиди & Август Жаба и их наследие
Археологические места
Замок Срочик
биография
Чатоев Халит Мурадович
биография
Джангир ага Хатифов
Статьи
ПРОВИНЦИЯ ДАХУК
Статьи
Палестина и Курдистан: партизанская дружба
Статьи
Издательский дом (Зангезур) в Кыргызстане
биография
Георгий Мгоян
биография
Мусаелян Жаклина Суреновна
Изображение и описание
Шейх Aбдель- салям Барзани с вице-консулом России в Урмии Н.М. Кирсановым 1914
Изображение и описание
Тбилиси (1903 г.)
Статьи
Саратовский Курдистан
библиотека
КУРДЫ СОВЕТСКОЙ АРМЕНИИ: исторические очерки (1920-1940)
Изображение и описание
Кочевники огня из Месопотамии (1908)
биография
Омархали Ханна Рзаевна

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.5
| контакт | CSS3 | HTML5

| Время создания страницы: 0.906 секунд!