کتاووخانه کتاووخانه
مِنِی کردن(گێردین)

 کوردی پدیا کەڵنگتەرین بنچەک چەن زوون دار أڕا زانستەنیەل کؤردیە!


Search Options





مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا      تەختە کلید


مِنِی کردن(گێردین)
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
کِل کِردِن
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
 أبزار
دەربارە
همکاران کوردیپیدیا
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
Not specified T1_569
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
زبان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
 سامانە مإ
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
مِنِی کردن(گێردین) کِل کِردِن  أبزار زبان  سامانە مإ
مِنِی کردن(گێردین) ترەختی کریا
کتاووخانه
نامنامەی کردی
کرونولوژیا از وقایع
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
وەرینە(پێشینە)
کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
کارەل(فعالیتەل)
چؤی مِنِی کەم ؟
انتشار(بەشآکرن)
Video
ڕزگ بەنی(دەسە بەنی)
بەخش بەختەکی!
 مەقاڵە کِل کە
عەسگێ کِل کە(ڕئ کە)
Survey
قسەل(گەپەل) هۆمە
تماس
چه نوع اطلاعاتی را که ما نیاز داریم!
إستانداردەل
 إگرەک بینەل استفاده
 کیفیت بەخش
دەربارە
همکاران کوردیپیدیا
 درەباره ایمە چە مووشن !
اضافه کوردیپیدیا به وب سایت شما
اضافه کردن / حذف ایمیل
آمار مهمان
 آمار بەخش
 فونت چاوواشآکەر(مبدل)
 تەقویم چاوواشآکەر(مبدل)
Not specified T1_569
زبان و گویش از صفحات
تەختە کلید
پیوەندەل خوو(خاس)
Kurdipedia extension for Google Chrome
Cookies
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
ورود به سیستم
هامیاری أگەرد هۆمە
رمز عبور خود را فراموش کرده اید!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2023
 دەربارە
 بەخش بەختەکی!
  إگرەک بینەل استفاده
 Kurdipedia Archivists
 قسەل(گەپەل) هۆمە
 کووکریائەل(گردآکریائەل)کاربەری
 کرونولوژیا از وقایع
 کارەل(فعالیتەل) - کؤردی پدیا
 کمک
 بەخش نوو(جەدید)
گوڵدەم سۊر
ناسنامەێ پرتووک: گوڵدەم سۊر
کوومە هایکۆەل گریلایی
وە کوردیی خوارین: پاڵەیی (فەیلی)، کەڵهوڕی، لەکی
بڤەش: ڕێوار ئاودانان
بڵاوگە: چیا
یەکم چاپ: 1398 هەتاوی - 2719کوردی - 2019 زاینی [1]
گوڵدەم سۊر
سەرەوژێری
ناونیشانی کتاو: سەرەوژێری
ناوی نۊسەر: ڕێوار ئاودانان
ساڵی چاپ: 2022
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
سەرەوژێری
موحسن قەیسەری
ناو: موحسن
شورەت: قەیسەری
شوون وەدی هاتن: شارسان خزل شار ئیلام
رۆژ وەدی هاتن: 22-05-1369
رۆژ شەهید بۊن: 01-07-1401
شوون شەهید بۊن: ئیلام

ژیاننامە
موحسن قەیسەری شەهید ڕێ ئازادی لە تەزاهرات 01
موحسن قەیسەری
هۊرد کەم
ناونیشانی کتاو: هۊرد کەم
ناوی نۊسەر: مەهوەش سلێمان پووڕ
شوون چاپ: کرماشان[1]
هۊرد کەم
مەهوەش سولێمانپوور
ناو: مەهوەش
ناوناز: سولێمانپوور
رۆژ وەدهاتن: 01-21-1976
شوون وەدی هاتن: گیەلان غەرب، کرماشان

ژیاننامە
من مەهوەش سولێمانپوور شاعر و نۊسەر کورد مناڵ کرماشانم وە لە شار گیەڵان قەرب‌ و دونیا هاتم
مەهوەش سولێمانپوور
کەژال وەتەنپوور
ناو:کەژال
شوورەت: وەتەنپوور
ناوی باوگ: بەندەر
ناوی داڵگ: مەعسوومە پوڵادی
رۆژ وەدی هاتن: 09-04-1994
شوون وەدی هاتن: شائاباد کرماشان

ژیاننامە
کەژال وەتەن پوور نۊنەر حقوقی و وتار نۊس
لە شار
کەژال وەتەنپوور
واژا
ناونیشانی کتاو: واژا
ناوی نۊسەر : رودوس فەیلی (مستەفا بەیگی)- کامران ڕەحیمی
ناوی مۆتەرەجم: زاهیر سارایی
تەرجومە لە زمانی:کوردی بە فارسی
شوون چاپ: سەقز
چاپخانە: گوتار
دەزگای پەخش: ئەنستیتو زمانی
واژا
مازیار نەزەربەیگی
ناو: مازیار
نازناو: نەزەربەیگی
ناوی باوک: حەیدەر
ناوی دایک: ناهید عەزیمی
رۆژی لەدایکبوون: 08-10-1987
شوێنی لەدایکبوون: ئاوادی شیان له شاباد پارێزگەی کرماشان

ژیاننامە
مازیار نەزەربەیگی ڕۆمان
مازیار نەزەربەیگی
ئەفشین غوڵامی
ناو: ئەفشین
نازناو: غوڵامی
ناوی باوگ: مزەفەر
رۆژ وەدهاتن: 11-04-1983
شوون وەدی هاتن: شار ئسڵام ئاوای ڕۆژاوا لە پارێزگای کرماشان

ژیاننامە

[قەیران شوناس، دیاردە یا هەستێگە ک لە جوورێگ بێ ئستق
ئەفشین غوڵامی
ژاکان باران
ژاکان باران مەلەکشاهی شاعر و نۊسەر ئیلامی لە ساڵ 1983 لە شار مەلەکشای لە پارێزگای ئیلام وە دی هاتگە و لە ئوکتوبر 1997 وە خاتر تەسادف ئوتومویل توانایی ڕێ کردن لە دەس داگەو لەو ساڵەوە لە سەر ویلچر ژیان
ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 480,310
 شؤمارە عەسگەل  98,602
 کتاووەل 17,756
فایل های مرتبط 83,300
Video 1,034
36 بازدیدکنندگان فعال در وب سایت کوردیپیدیا
امروز 11,145
 مەقاڵەل گؤجەر
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لو...
 مەقاڵەل گؤجەر
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان ن...
 کتاووخانە
واژا
 مەقاڵەل گؤجەر
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن ...
 زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە)
موحسن قەیسەری
Qadir Moti
ڕزگ(دەسە):  زنی نۆیسە (ژیان ناۆمە) | زبان مقاله: Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ارزیابی مقالە
نایاب
عالی
متوسط
بد نیست
بد
اضاف کردن أ کووکریال
نظر خود را در مورد این مقاله بنویسید!
پێشینە(وەرینەل) بەخش
Metadata
RSS
به دنبال تصویر رکورد انتخاب شده در گوگل
به دنبال رکورد انتخاب شده در گوگل
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Qadir Moti

Qadir Moti
Qadir Moti
“Kî ku pey mirinêra nayê bîrkirinê, ew her tim zindîye”. Ev nêta ulumdarê Çînê Lao Dzî seranser li helbestvan Qadir Motî tê.

Qadir Motî sala 1938-a li Nexçivanê-Rêspûblîka Xwemûxtar, nehîya Şerûrê gundê Derekendê tê dunyayê. Vira mekteba navîn kuta dike. Sala 1960-î bi malbetêva koçbetî Ermenîstanê dibin.
Emê jêrê bona heqîya Xwedê bi kurt ser efrandarîya helbestvanê hêja rawestin û bila xwendevan bi xwe hafîyê derxe
Helbestên, ku ser sewt-awaz-miqamên gel têne efrandinê, ew rê dibînin û dilê her mirovekîra derbaz dibin. Eva destanîn, serfirazîke bilinde.
Lê ew nabe qismetê her efrandarekî. Ji ber ku, gotî ew kes ji roja ku, bi şidîyayî-şidîyayî rê diçe, jîyanêda hey bi dil û hesten xweva gelra gavde. Şayî-şîna wê, qencî-xirabîya wê, derd-kul, jan-êşa wê ya xwe bihesîne û wan gişkan nava xwîna dilê xwera derbazke, wê demê çavkanîya efrandar bi paqiş û zelal dibe. Ev yek helbestvan Qadir Motîra li hev hatîbû. Rastî jî gava seranser dikevî nava efrandarîya helbestvan dixûnî, tê derdixî, wekî ewî karibûye têkeve nava rewşa gel. Zulm-sîtem, neheqîyên dijî gelra kewgirîye, serketin-rizgarîya wêra şa bûye.
Qadir Motî salên 70-î, ya sedsalîya derbazbûyîda tê nava wêje-edebîyatê. Lê qewlên heyîye dijwar nahêlin ew pirtûkan bide weşandinê. Ew tu dema qelama xwe danayne, dinivîse, diefrîne.
Malbeta Qadir Motî bi zorê ji Ermenîstanê sala 1988 koçberî Azerbaycanê dibe, bajarê Bakûyêda cî-war dibe.
Sala 1990-î hej hilweşandina Yekîtîya Sovêtê ketinê, li Azerbaycanê bona gel-netewîyên hindikjimar êpêce mecalên qenc têne sazkirinê. Di alîyê ronahî dîtîna pirtûka da rê-dirbeke fire bona nivîskar, helestvanan ve dibe.
Bi fermî destûr dan, wekî bi zimanê netewîyên hîndik jimar, yên ku, Azerbaycanêda dijîn, pirtûk, rojname bêne weşandin. Weşenîka Dewletê ya bi navê “Azerneşr”-ê di alîyê weşandina pirtûkên bi zimanê lezgîkî, talişî, kurdî, tatan û yên mayînda dest bi çalekîyên xwe kir.
Sala 1993-a bi rêdaktorîya Şamîlê Selîm Esgerov pirtûka helbestvan Qadir Motî ya bi navê “Bi gazinim, dunya” ronahî dibîne. Dema baxçê herî bi gul-sosin û bi pergar bê xweyî dimîne, diçilmise, hilwedişe. Xweyî li wî derketînê, ew avdanê, nihêrînê gulvedide; pey pirtûka yekemînra di nava efrandarîya Qadir Motîda guhastinên pirr-pirr mezin derketine holê. Helbestên helbestvan mîna deste kulîlkên bi bîn, bi bîn bûn. Goveka mijarên helbestvan fire bû. Wanda nitrandina erf-edet, wetenhizî, şerkarîya rîya gel ya bi sîyanet-serfinîyaz, hub-hizkirin û bawerîya roja sibêye geş bask veda!

Qadir Motî çarenûsa xwe bi şewat digihîne xwendevana, dibêje
Rozgar xerab, bext razaye,
Mital xar kir vê dewranê.
Rev-bez, ax-zar bû para min,
Dilêm sar kir vê dewranê.

Ew xwe ji gel dûr nagire, helbestvan qewmandinên gerdûnê, rewşa gelê xwe, kirina neyaran rind derz dike, rind dibîne û birîna dilê xwe dide kivşê:

Dilê meda ma hesret,
Wek xulamê bê rûmet,
Ji sed parî parek dan,
Ew jî bi rik, bi kudret.

Helbestvan û nivîskar wê demê dibin hizkirîyê xwendevana, dema ew bi zimanekî zelal dinivîse û qewmandina dewrêra dide girêdanê.
Ev herdu bilindayî helbestvan Qadir Motîra li hev tên. Bedewnivîsara helbestên helbestvan bona wê yekê zelale, wekî wî hê biçûktîyêda ji çavkanîya zargotina gel av wexwarîye.
Pirtûka bi dorê Qadir Motî nav dike-“Bê parim, dunya”. Ew pirtûk sala 1999-a ji alîyê weşenîka Dewleta Azerbaycanêda tê weşandinê.
Qadir Motî jîyanêda daha pirr şa dibe gava sala 2005-a nivîskar Ahmedê Hepo bi dewetname diçe Kurdistana Başûr û ew romana xwe “Birîn”-êra tevayî, berevoka helbestên helbestvanê hêja, ya bi navê “Bi gazinim, dunya” bi guhêrbarîyên (varîyant) nûhva, li bajarê Hewlêrê, bi hîvîkirin dide weşandinê.
Pêwîste destanîn, bilindayîke helbestvan Qadir Motî bînine holê. Ewî him jî bi azerbaycanî helbest dinivîsî. Ew hebestên wî ji alîyê xwendavanên Azerbaycanîada bilind dihatîne hêjandinê.
Bi dilêşî bêjin, wekî pirtûka wîye dawîyê ya bi nave “Menal, dilo” dîsa bi pêşgotin û rêdaktorîya nivîskar Ahmedê Hepo sala 2007-a ronahî dibîne.
Dawîyêda ewê yekê bînine serzara, wekî her ku, wede derbazbe helbestên dengbêj, helbestvan Qabir Motî wê hêjaya xweye heq di nava wêjeya gelê kurd da bigire.
Helbestvanê di alîyê welatda miraz çavada mayî, 7 tebaxê sala 2009-a li bajarê Bakûyê dunya xwe guhast.
Em bawerin navê helbestvan Qadir Motî wê timê di nava wêjeya gelê kurdada bê kişandinê. Ewê bibe yekî timê bîranî!

Ahmedê Hepo, Endamê Yekîtîya Nîvîskarên Azerbaycanê
[1]
(Rojname “Dengê Kurd”. Komara Azererbaycan).
اێ مەقاڵە أ زوون (Kurmancî - Kurdîy Serû) نۆیسیائە، أڕا واز کردن بەخش أ زوون بنچێنە(اصلی)!أڕؤی آیکون کلیک کەن
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
اێ بەخشە 724 گل سئرکریائە(دێینە)
HashTag
بنچەکەل(سەرکەنی=سرچشمە)
[1] Not specified T6_10 | Pусский | kurdist.ru
فایل های مرتبط: 1
آیتم های مرتبط: 1
زبان مقاله: Kurmancî - Kurdîy Serû
Cause of death: No specified T4 625
Country of death: Azerbaijan
Education level: No specified T4 553
No specified T3 20: No specified T4 468
Place of Residence: Diaspora
اقلیم: ارمنستان
جنس شخص: مردان
نوع شخص: ادیب
نوع شخص: شاعر
Technical Metadata
 کیفیت بەخش : 99%
99%
اێ ڕکؤردە إژ لآ 30-04-2022 أڕا( ڕاپەر عوسمان عوزێری )
Not specified T1_202
اێ بەخشە گل دؤمائن(آخرین گل) إژ لآ( ئاراس ئیلنجاغی ): أڕا30-04-2022 نووآ بی(بروز بی)
پێشینە(وەرینەل) بەخش
نیشانی مەقاڵە
اێ بەخشە إڕؤی(طبق) إستانداردەل كوردی پدیا هەنی(هالی) ناتەمامە ؤ بازنگری متن إگرەکەسێ(نیازە)
اێ بەخشە 724 گل سئرکریائە(دێینە)
Attached files - Version
نوع Version نام ویرایشگر
 پەروەندە عەسگ 1.0.139 KB 30-04-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.

Actual
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
جوانەیل وە شوون مووسیقییەیل بێ هوویەت نەچن!

موحسن عەبدی- هێمان دەنگ نازار و هەرماگێ دە کەل و کۊچەێل کرماشان دە ناو پیرەێل و جووانەێل دووارە دووگ (کرماشان کرماشان شاری موحەبەت نیشان...)
دەنگ بێ خەوشێ ک هام لانەێل کوردێ دە سووریە و عراقیش هانە ویرێان. یە ژە ئەو ڕووژە ئەوڕەسیم ک ڕووژێ ڕۊچەرمگێگ کورد سووری باسێ کرد و ڕادیۆ کرماشان دە ویرێ بۊ. ئەرێ، دەنگ وەدیکەر ملودی (خەوەر نەیری ک بێ تو چ هاتێیە وە سەرم...) نەمر مامۆستا حشمەت لوڕنژاد هونەرمەند هەرماگ کورد.
ئەمان باس ئەێ وت و وێژە ئەێ هونەرمە
وتوێژ تایبەت وەگەرد حسام لوڕنژاد گوورانی چڕ کرماشانی
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
هەوا ها جگ جگ تیەریکەو دوی ک ئامووژگار مەدرەسەی پانزەی خورداد گڕێ یەی جار دنووڕسە ساتە و وە وەر خوەێەو دخوتان ک دی کەێ زەنگ دەن. قەیرێ سەر خڕ دا و دوارە وت:
- دە شەڕ ئمڕووژیش خڵاس بووم؛ یەی ڕووژ تریشە کوشتم تا بزانم چەن ڕووژ ترمان ماگە. نە بەڵەێ نیم سات تریشە ماگە! هێمان پەنجە. بزان ئێ کەچەڵ داگەردیاگە دی زەنگە دێ بچیمنە ڕێاو.
نووڕسە یەکێ دە زاڕووەیلە و وت:
- های جەمشیدی بەو؛ وەێ گێەێ دوڕتە و کەپووڵ قەۊنتە منیتە وەرەن بەختیاریێگ، ئەو ڕووژ کردمەتە مۆبسر ئێقە بێ‌خیرەت بۊت نەتۊەنسی بێ‌دەنگێانە
چیرۆکی مسافرکیش لە ئێحسان نیک‌پەی
واژا
ناونیشانی کتاو: واژا
ناوی نۊسەر : رودوس فەیلی (مستەفا بەیگی)- کامران ڕەحیمی
ناوی مۆتەرەجم: زاهیر سارایی
تەرجومە لە زمانی:کوردی بە فارسی
شوون چاپ: سەقز
چاپخانە: گوتار
دەزگای پەخش: ئەنستیتو زمانی زانست (ئیلام)
ساڵ چاپ:1398
ژمارەی چاپ:2000
[1]
واژا
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
سرەژە گرتن ئەر سەر مێژوو ئەدەبیات کوردی، ڤە ڤەرگەل باشوورێرە ئێ خاڵمانە ئەڕان دیارییە مەکەی گ ئێ بەش تەفراتۊن کریا و ڕزگ و ڕزم شیڤیا گ ئیسە دریمن، کاریگەری فرە کەڵنگی ئەر ڕۊ بناوانیاین جەرخەل ئەدەبی داشتێیەسێ، ڤە هەر هانە ئەژ نابوودی و خاپیربین زووان ڤەرگیری گرتێیەسێ، ڤە ئەژ کەش وژ گورانییەل، نارینەل و دەنگەل مووسیقایی زاگروس ڤە شێڤە فرە خاسێ پەرێزانێیەسێ گ تا ئیمڕوو ماندگار مەننە. هەول و هەڵگدەرەل زووان و فەرهەنگ جیا ئەژ ڤیریایی کردن و ڕەسانن زووان و مووسیقی ڤە دەس چێن دوما وژان، ڕووح نەتەڤەیی،
باشوور و بنەڕەتەل یەکاگرتن زوانی وژمان
موحسن قەیسەری
ناو: موحسن
شورەت: قەیسەری
شوون وەدی هاتن: شارسان خزل شار ئیلام
رۆژ وەدی هاتن: 22-05-1369
رۆژ شەهید بۊن: 01-07-1401
شوون شەهید بۊن: ئیلام

ژیاننامە
موحسن قەیسەری شەهید ڕێ ئازادی لە تەزاهرات 01091401 لە نام پارک کودەک ئیلام وە تیر مستەقیم نیروەیل ڕژیم ئێران وە شەهادەت ڕەسی
[1]
موحسن قەیسەری
 بەخش نوو(جەدید)
گوڵدەم سۊر
ناسنامەێ پرتووک: گوڵدەم سۊر
کوومە هایکۆەل گریلایی
وە کوردیی خوارین: پاڵەیی (فەیلی)، کەڵهوڕی، لەکی
بڤەش: ڕێوار ئاودانان
بڵاوگە: چیا
یەکم چاپ: 1398 هەتاوی - 2719کوردی - 2019 زاینی [1]
گوڵدەم سۊر
سەرەوژێری
ناونیشانی کتاو: سەرەوژێری
ناوی نۊسەر: ڕێوار ئاودانان
ساڵی چاپ: 2022
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم [1]
سەرەوژێری
موحسن قەیسەری
ناو: موحسن
شورەت: قەیسەری
شوون وەدی هاتن: شارسان خزل شار ئیلام
رۆژ وەدی هاتن: 22-05-1369
رۆژ شەهید بۊن: 01-07-1401
شوون شەهید بۊن: ئیلام

ژیاننامە
موحسن قەیسەری شەهید ڕێ ئازادی لە تەزاهرات 01
موحسن قەیسەری
هۊرد کەم
ناونیشانی کتاو: هۊرد کەم
ناوی نۊسەر: مەهوەش سلێمان پووڕ
شوون چاپ: کرماشان[1]
هۊرد کەم
مەهوەش سولێمانپوور
ناو: مەهوەش
ناوناز: سولێمانپوور
رۆژ وەدهاتن: 01-21-1976
شوون وەدی هاتن: گیەلان غەرب، کرماشان

ژیاننامە
من مەهوەش سولێمانپوور شاعر و نۊسەر کورد مناڵ کرماشانم وە لە شار گیەڵان قەرب‌ و دونیا هاتم
مەهوەش سولێمانپوور
کەژال وەتەنپوور
ناو:کەژال
شوورەت: وەتەنپوور
ناوی باوگ: بەندەر
ناوی داڵگ: مەعسوومە پوڵادی
رۆژ وەدی هاتن: 09-04-1994
شوون وەدی هاتن: شائاباد کرماشان

ژیاننامە
کەژال وەتەن پوور نۊنەر حقوقی و وتار نۊس
لە شار
کەژال وەتەنپوور
واژا
ناونیشانی کتاو: واژا
ناوی نۊسەر : رودوس فەیلی (مستەفا بەیگی)- کامران ڕەحیمی
ناوی مۆتەرەجم: زاهیر سارایی
تەرجومە لە زمانی:کوردی بە فارسی
شوون چاپ: سەقز
چاپخانە: گوتار
دەزگای پەخش: ئەنستیتو زمانی
واژا
مازیار نەزەربەیگی
ناو: مازیار
نازناو: نەزەربەیگی
ناوی باوک: حەیدەر
ناوی دایک: ناهید عەزیمی
رۆژی لەدایکبوون: 08-10-1987
شوێنی لەدایکبوون: ئاوادی شیان له شاباد پارێزگەی کرماشان

ژیاننامە
مازیار نەزەربەیگی ڕۆمان
مازیار نەزەربەیگی
ئەفشین غوڵامی
ناو: ئەفشین
نازناو: غوڵامی
ناوی باوگ: مزەفەر
رۆژ وەدهاتن: 11-04-1983
شوون وەدی هاتن: شار ئسڵام ئاوای ڕۆژاوا لە پارێزگای کرماشان

ژیاننامە

[قەیران شوناس، دیاردە یا هەستێگە ک لە جوورێگ بێ ئستق
ئەفشین غوڵامی
ژاکان باران
ژاکان باران مەلەکشاهی شاعر و نۊسەر ئیلامی لە ساڵ 1983 لە شار مەلەکشای لە پارێزگای ئیلام وە دی هاتگە و لە ئوکتوبر 1997 وە خاتر تەسادف ئوتومویل توانایی ڕێ کردن لە دەس داگەو لەو ساڵەوە لە سەر ویلچر ژیان
ژاکان باران
آمار
 شؤمارە مەقاڵەل 480,310
 شؤمارە عەسگەل  98,602
 کتاووەل 17,756
فایل های مرتبط 83,300
Video 1,034
36 بازدیدکنندگان فعال در وب سایت کوردیپیدیا
امروز 11,145

Kurdipedia.org (2008 - 2023) version: 14.83
| تماس | CSS3 | HTML5

| زمان دؤرسکردن وەڵگە(پەڕە): 5.219 ثانیه(اێس)