پەڕتووکخانە پەڕتووکخانە
گەڕان

کوردیپێدیا پڕزانیاریترین و فرەزمانترین سەرچاوەی کوردییە!


بژاردەی گەڕان

جۆری گەڕان





گەڕان

گەڕانی ورد      کیبۆرد


گەڕان
گەڕانی ورد
پەڕتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆمارکردنی بابەت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
بیروڕاکانتان
ڕاپرسی
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
ئامرازەکان
دەربارە
هاوکارانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
زمانەکان
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
هەژماری من
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
گەڕان تۆمارکردنی بابەت ئامرازەکان زمانەکان هەژماری من
گەڕانی ورد
پەڕتووکخانە
ناونامە بۆ منداڵانی کورد
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
سەرچاوەکان
شوێنپێیەکان
دڵخوازەکان
چالاکییەکان
چۆن بگەڕێم؟
بڵاوکراوەکانی کوردیپێدیا
ڤیدیۆ
درەختی پۆلەکان
بابەت بەهەڵکەوت
تۆماركردنی بابەتی نوێ
ناردنی وێنە
بیروڕاکانتان
ڕاپرسی
پەیوەندی
کوردیپێدیا چ زانیارییەکی پێویستە!
ستانداردەکان
ڕێساکانی بەکارهێنان
کوالیتیی بابەت
دەربارە
هاوکارانی کوردیپێدیا
چیمان دەربارە وتراوە!
ناوکێشکردن لە ماڵپەڕەکانتاندا
تۆمارکردن / کوژاندنەوەی ئیمێڵ
ئاماری میوانەکان
ئاماری بابەت
وەرگێڕی فۆنتەکان
گۆڕینی ڕێکەوتەکان
پشکنینی ڕێنووس
زمان و شێوەزمانی ڕووپەلەکان
کیبۆرد
لینکە پێویستەکان
ئێکستێنشنی کوردیپێدیا بۆ گووگڵ کڕۆم
کوکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
چوونەژوورەوە
دەبمە هاوکارتان!
وشەی نهێنیت لەبیرکردووە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2023
دەربارە
بابەت بەهەڵکەوت
ڕێساکانی بەکارهێنان
هاوکارانی کوردیپێدیا
بیروڕاکانتان
دڵخوازەکان
کڕۆنۆلۆژیای ڕووداوەکان
چالاکییەکان
یارمەتی
بابەتی نوێ
پیاو و کورێکی کورد لە قەفقاز، ساڵی 1880
شوێن: قەفقاز
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1880
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (پیاو و کوڕێکی کورد)
ناوی وێنەگر: شوێنەوارناس (بارۆن ج.دی بای)
[1]
پیاو و کورێکی کورد لە قەفقاز، ساڵی 1880
پیاوێکی کورد لەکاتی ژەنینی ئامێری بلور، ساڵی 1920
شوێن: نەزانراو
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1920
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (پیاوێکی کورد لەکاتی ژەنینی ئامێری بای کوردی بە ناوی بلور)
ناوی وێنەگر: (نەزانراو)
[1]
پیاوێکی کورد لەکاتی ژەنینی ئامێری بلور، ساڵی 1920
بیرەوەرییەکانی مردوویەک 02
ناونیشانی پەڕتووک: بیرەوەرییەکانی مردوویەک
ناوی نووسەر: عەزیز نەسین
ناوی وەرگێڕ: سەید ڕەسووڵ حوسینی (ڕێوار)
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
ساڵی چاپ: 2020
[1]
بیرەوەرییەکانی مردوویەک 02
ناونیشان و دەق
ناونیشانی پەڕتووک: ناونیشان و دەق
ناوی نووسەر: دیار لەتیف
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
ناونیشان و دەق
ماکەکانی چیرۆک
ناونیشانی پەڕتووک: ماکەکانی چیرۆک
ناوی نووسەر: ڕابێرت سکۆڵز
ناوی وەرگێڕ: ئەحمەد چاک
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
ماکەکانی چیرۆک
تونێلی دەربەندیخان ساڵی 1954
شوێن: دەربەندیخان
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1954
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (ساتی درووستکردنی تونێلی دەربەندیخان لەلایەن کۆمپانیای هەرزاگی ئەمریکی)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
تونێلی دەربەندیخان ساڵی 1954
سەر پردی خاسەی کەرکووک ساڵی 1957
شوێن: کەرکووک
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1957
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (نەناسراو)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
سەر پردی خاسەی کەرکووک ساڵی 1957
بایز ئاغا و هەمزە ئاغای بلباس ساڵی 1910
شوێن: نەزانراو
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1910
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (بایز ئاغا و هەمزە ئاغای بلباس لەگەڵ کۆمەڵێک لە پیاوماقوڵانی هۆزی بلباس)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
بایز ئاغا و هەمزە ئاغای بلباس ساڵی 1910
ڕۆڵی کەسایەتییەکان لە ئەفسانە کوردی دا
ناونیشانی پەڕتووک: ڕۆڵی کەسایەتییەکان لە ئەفسانە کوردی دا
ناوی نووسەر: ئەحمەد چاک
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپخانەی خانی
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
ڕۆڵی کەسایەتییەکان لە ئەفسانە کوردی دا
چیرۆکەخەو (شەوانی زستان)
ناونیشانی پەڕتووک: چیرۆکەخەو (شەوانی زستان)
ناوی نووسەر: جانگ شوو
ناوی وەرگێڕ: سەید ڕەسووڵ حوسەینی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
ساڵی چاپ: 2018
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
چیرۆکەخەو (شەوانی زستان)
چیرۆکەخەو (شەوانی پایز)
ناونیشانی پەڕتووک: چیرۆکەخەو (شەوانی پایز)
ناوی نووسەر: جانگ شوو
ناوی وەرگێڕ: سەید ڕەسووڵ حوسەینی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
ساڵی چاپ: 2018
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
چیرۆکەخەو (شەوانی پایز)
ئەفسانە کوردییەکان 02
ناونیشانی پەڕتووک: ئەفسانە کوردییەکان
ناوی نووسەر: مارگریتا بۆریسۆڤنا ڕودینکۆ
ناوی وەرگێڕ: سەید ڕەسووڵ حسەینی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
ژمارەی چاپ: دووەم

[1]
ئەفسانە کوردییەکان 02
تیۆرییەکانی وەرگرتن
ناونیشانی پەڕتووک: تیۆرییەکانی وەرگرتن
ناوی نووسەر: د. یادگار لەتیف شارەزووری
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
تیۆرییەکانی وەرگرتن
نەسری کوردی و گۆڕانی فۆڕم
ناونیشانی پەڕتووک: نەسری کوردی و گۆڕانی فۆڕم
ناوی نووسەر: سەید قادر هیدایەتی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
نەسری کوردی و گۆڕانی فۆڕم
بەردێک لە بەردێک
ناونیشانی پەڕتووک: بەردێک لە بەردێک؛ کۆمەڵە وتار
ناوی نووسەر: سەید قادر هیدایەتی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
بەردێک لە بەردێک
ڕەوتی گەشەکردنی چیرۆک و گێڕانەوەی کوردی
ناونیشانی پەڕتووک: ڕەوتی گەشەکردنی چیرۆک و گێڕانەوەی کوردی
ناوی نووسەر: عەزیز مەحمود پوور
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی حانی
[1]
ڕەوتی گەشەکردنی چیرۆک و گێڕانەوەی کوردی
گیا لە عەرز شین دەبێ
ناونیشانی پەڕتووک: گیا لە عەرز شین دەبێ
ناوی نووسەر: جەلیل ڕەحیمی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
گیا لە عەرز شین دەبێ
دڵ چییە و لە کوێیە و چۆن کار دەکا؟
ناونیشانی پەڕتووک: دڵ چییە و لە کوێیە و چۆن کار دەکا؟
ناوی نووسەر: جەلیل ڕەحیمی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
دڵ چییە و لە کوێیە و چۆن کار دەکا؟
لەبارەی شیعری جاهیلییەوە
ناونیشانی پەڕتووک: لەبارەی شیعری جاهیلییەوە
ناوی نووسەر: تەها حسێن
ناوی وەرگێڕ: شەفیقی حاجی خدر
وەرگێڕان لە زمانی: عەرەبی
ساڵی چاپ: چاپی یەکەم 2023 [1]
لەبارەی شیعری جاهیلییەوە
سروودێک بۆ ئیبراهیم
ناونیشانی پەڕتووک: سروودێک بۆ ئیبراهیم
ناوی نووسەر: عەزیز مەحمود پوور
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
سروودێک بۆ ئیبراهیم
حەقیقەت و پیاوی زانا
ناونیشانی پەڕتووک: حەقیقەت و پیاوی زانا
ناوی نووسەر: بەهرام بەیزایی
ناوی وەرگێڕ: سەید قادر هیدایەتی
وەرگێڕان لە زمانی: فارسی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
حەقیقەت و پیاوی زانا
بنکەی ڕۆشن - بۆ فێرکردن و لەبەرکردنی قورئانی پیرۆز
بنکەی ڕۆشن بۆ فێرکردن و لەبەرکردنی قورئانی پیرۆز
ناونیشان: سلێمانی/ ئیبراهیم ئەحمەد/ تەنیشت مزگەوتی حاجی قادری بێسەری
ساڵی 2017 دامەزراوە [1]
بنکەی ڕۆشن - بۆ فێرکردن و لەبەرکردنی قورئانی پیرۆز
قەڵای هەولێر ساڵی 1955
شوێن: هەولێر
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1955
وێنەکە: (قەڵای هەولێر، دیوی بەرامبەر پارێزگای هەولێر)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
قەڵای هەولێر ساڵی 1955
ئایین نامەی پێشمەرگە
ناونیشانی پەڕتووک: ئایین نامەی پێشمەرگە
ئایین نامەیەکی بچووکی گیرفانییە، ئامادەکراوی کۆمیسیۆنی سیاسی- نیزامی
پەسندکراوی دەفتەری سیاسی
دەزگای پەخش: لە بڵاوکراوەکانی کومسیۆنی سیاسی-نیزامی حزبی دیموکر
ئایین نامەی پێشمەرگە
پیاوێکی کورد لە بەغدا بەجلی کوردییەوە ساڵی 1949
شوێن: بەغدا
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1949
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (پیاوێکی کورد لە شەقامێکی شاری بەغدا بە جلی کوردییەوە)
ناوی وێنەگر: هێنری کارتێری فەڕەنسی[1]
پیاوێکی کورد لە بەغدا بەجلی کوردییەوە ساڵی 1949
ئامار
بابەت 438,338
وێنە 90,266
پەڕتووک PDF 16,359
فایلی پەیوەندیدار 73,867
ڤیدیۆ 557
میوانی ئامادە 21
ئەمڕۆ 3,782
ڕاپرسی
   ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
بۆ پێشخستنی کارەکانی ڕێکخراوەکەمان و باشترکردنی ماڵپەڕەکەمان تکایە وەڵامی پرسیارەکانی ئەم ڕاپرسییەمان بدەرەوە..
زۆر سوپاس بۆ هاوکاریتان!
   ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
شەهیدان
سەدری قازی
شەهیدان
سەیفی قازی
پەڕتووکخانە
موحاکەمەکردنەکەی پێشەوا قاز...
بەڵگەنامەکان
وەسێتنامەکەی پێشەوا قازی مح...
پەڕتووکخانە
نهێنییەکانی دادگاییکردنی قا...
Abdullah Cevdet
بەرهەمەکانتان بە ڕێنووسێکی پوخت بۆ کوردیپێدیا بنێرن. ئێمە بۆتان ئەرشیڤ دەکەین و بۆ هەتاهەتا لە فەوتان دەیپارێزین!
پۆل: ژیاننامە | زمانی بابەت: Türkçe
بەشکردن
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
  
نرخاندنی بابەت
نایاب
زۆر باشە
باش
خراپ نییە
خراپ
زۆرتر
بۆ ناو لیستی دڵخوازەکان
ڕای خۆت دەربارەی ئەم بابەتە بنووسە!

گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
Metadata
RSS

گووگڵی وێنەی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
گووگڵی بابەتی هەڵبژێردراو بکە!
وەرگێڕان
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0
ئەم بابەتە باشتر بکە!
|

Abdullah Cevdet

Abdullah Cevdet
Abdullah Cevdet

Abdullah Cevdet Karlıdağ (d. 9 Eylül 1869, Arapgir, Malatya - ö. 29 Kasım 1932, İstanbul), Osmanlı İmparatorluğu’nun son yıllarında ve cumhuriyetin kuruluş döneminde yaşamış Türk siyasetçi, düşünür, göz hekimi, şair ve çevirmen.

Osmanlı ve Türkiye’de Batıcılık akımının önde gelen isimlerinden birisidir. Fikirleri, İkinci Meşrutiyet dönemi düşünce yapısının şekillenmesinde etkili oldu. Sonradan İttihat ve Terakki’ye dönüşecek İttihâd-ı Osmânî Cemiyeti’nin kurucusu beş tıbbiyeliden birisi Abdullah Cevdet idi (diğerleri İbrahim Temo, İshak Sükûti, Mehmet Reşit ve Hikmet Emin). Ancak yaşantısı siyasal alanda etkin görevler alarak değil, bir düşünce üreticisi olarak devam etti. Dönemindeki ana düşünce akımlarının çerçevesinde kendine özgü görüşler geliştirerek düşünce tarihinde özel bir yer edindi. Türkiye’nin ilk kadın ve işçi hakları savunucularındandır. Tıp, felsefe, sosyoloji, siyaset alanlarında yetmişten fazla eserin yazarı veya çevirmenidir.

Hayatı
1910 yılında Abdullah Cevdet
9 Eylül 1869 günü Arapgir’de dünyaya geldi. Kürt kökenlidir. Kimi kaynaklara göre 1867 doğumludur. Babası Diyarbakır’a birinci tabur kâtiplerinden Hacı Ömer Vasfi Efendi’dir. İlköğrenimini Hozat ve Arapgir’de tamamladıktan sonra ailesiyle Harput’a gitti. 1885’te Ma‘mûretülazîz (Elazığ) Askerî Rüşdiyesi’nden mezun oldu.
On beş yaşında İstanbul’a giderek Kuleli Askerî Tıbbiyye İdâdîsi’ne girdi. Üç yıl sonra mezun oldu ve eğitimine Askeri Tıbbiye’ye devam etti.

Tıbbiye yılları
Tıbbiyedeki öğrenciliği sırasında okulda hakim olan biyolojik materyalist eğilimlerden etkilendi. Ludwig Büchner’e ait, kendisini çok etkileyen “Kraft und Stoff” adlı kitabın bir bölümünü biyolojik materyalist görüşleri herkesin anlayacağı bir dille anlattığı için “Fizyolociya-i Tefekkür” (1890) adıyla Türkçeye çevirdi. Onun çevirilerini hedef alan çeşitli reddiyeler kaleme alındı. Aynı yıl beyin fonksiyonları üstüne “Dimağ” adlı kitabı yayımladı. Ertesi yıl İslâm âlimleriyle biyolojik materyalist filozofların fikirlerini bağdaştırmaya çalışan “Fünûn ve Felsefe” adlı çalışmasının ilk taslağını hazırladı. Okuldaki son yılında biyolojik materyalizm ve beyin fonksiyonları üzerine “Fizyolociya ve Hıfz-ı Sıhhat-i Dimâğ” ve “Melekât-ı Akliyye” adlı iki kitap daha yayımlayan Abdullah Cevdet, aynı konular üzerinde Maârif, Musavver Cihan ve Resimli Kitab mecmualarında makaleler yazdı.

Felsefi fikirlerin topluma ancak siyaset aracılığı ile aktarılabileceğini düşünüyordu. Bu düşünceyle çeşitli siyasi hareketlerin içinde yer aldı. 1889’da dört arkadaşı ile birlikte “İttihad-i Osmânî Cemiyeti” adını verdikleri bir cemiyet kurdular. Daha sonra İttihat ve Terakki Cemiyeti’ne dönüşen bu cemiyet, 1908 Devrimi’ne önayak olmuş, 1918’e kadar devlet yönetimine egemen olmuştur. II. Abdülhamit’e karşı yürütülen propagandanın önde gelen isimlerinden biri olan Abdullah Cevdet, siyasal faaliyetleri nedeniyle öğrenimi boyunca birkaç kez tutuklandı, bir süre okuldan uzaklaştırıldı.

Tıbbiye’deki öğrenciliği sırasında edebiyatla da ilgilendi ve Abdülhak Hamid’in isteğine uyarak şiirlerini kitap haline getirdi. Ömer Cevdet adıyla yayımladığı bu ilk eserlerinde özellikle Namık Kemal, Recaizade Mahmut Ekrem, Abdülhak Hamid ve Halit Ziya’nın etkileri sezilir. 1890 yılında yayımladığı ilk şiir kitabı Hiç’ten sonra Tuluat (1891) ve Masumiyet (1893) adlı şiir kitaplarını da yayımlamıştır.
Temmuz 1894’te tıp öğrenimini tamamladı, göz hekimi oldu.

Sürgün yılları
El yazısı ve imzası
Okulu bitirdikten sonra İstanbul’da Haydarpaşa Numune Hastanesi’nde göreve başladı. Kolera salgını nedeniyle aynı yıl kasım ayında geçici görevle Diyarbakır’a gönderildi; İttihat ve Terakki’nin Diyarbakır şubesini kurdu. Bu şehirde bulunduğu sırada Mehmet Ziya Bey (Gökalp)’in intihar girişiminde ilk müdahale eden ve onu kurtaran kişi oldu ve Ziyâ Gökalp’in cemiyete intisâbına önayak oldu.

Bu arada Büchner’in Natur und Geist adlı eserini Goril adıyla çevirdi. Eseri, “Hikmet Müslüman’ın kayıp malıdır.” hadisiyle sundu.

1895’te İstanbul’a döndüğünde İttihatçı hareketleri tehlikeli görüldüğünden bozgunculukla suçlanarak tutuklandı ve başkentten uzaklaşması için Trablusgarp Merkez Hastanesi’nin göz hekimliğine getirildi. Fakat cemiyet adına çalışmalarına orada da devam etti. Bir buçuk yıl görev yaptıktan sonra hapsedildi. Dört ay sonra serbest bırakıldığında , Fîzan’a sürülmesinin kararlaştırıldığını öğrenince, önce Tunus’a kaçtı; oradan 1897 yılında Fransa’ya geçti.

İttihat ve Terakki Cemiyeti’nin iki gruba ayrıldığını, Mizancı Murat ve arkadaşlarının Serhafiye Ahmed Celâleddin Paşa arasında imzalanan anlaşma gereğince İstanbul’a geri döndüğünü gördü. Cenevre’ye geçerek Tunalı Hilmi ve Dr. Çerkez Mehmet Reşit gibi Jön Türkler'le buluştu. İki fırkaya ayrılan Jön Türkler’den Ahmet Rıza Bey’in liderliğindeki gruba katıldı. İshak Sükûti ile birlikte derneğin yayın organı olan Osmanlı gazetesini Türkçe - Fransızca olarak çıkardı ve istibdat karşıtı yazılar yazdı. Batı eserlerinden çeviriler yaptı; çevirdiği yapıtlar arasında Schiller’in Giyom Tell adlı draması vardır. Bu esere yazdığı önsözü daha sonra “İki Emel” adıyla kitap olarak yayımladı. Ayrıca Vittorio Alfieri’nin, Della Tirannide(1789) adlı kitabını, İstibdad” adıyla çevirdi. Cenevre’de yayınladığı şiir kitaplarından birisi olan Kahriyat adlı eserinde sanat kaygısından ziyade siyasi özlemlerle kaleme alınmış özgürlük, vatan sevgisi temalı olan ve hemen hemen hepsi II. Abdülhamid hakkında olan, onu hürriyet düşmanlığı ile suçlayan şiirlere yer verdi.

Yayımladığı yazılardan rahatsız olan padişah Abdülhamit, siyasi yazılar yazmaması ve İstanbul’a dönmemesi koşuluyla kendisini Viyana elçilik doktorluğuna atamayı önerince teklifi kabul etti. Onun Abdülhamit’e jurnalcilik yaptığı ve gazeteyi kapatıp Viyana’da doktorluğu kabul etmesinin bunun kanıtı olduğu öne sürülmüştür ; öte yandan diğer yayın çalışmalarını sürdürebilmek için gazeteyi kapatmaları karşılığında alacakları parayı kabul ettikleri de iddia edilir. 1903’e kadar Viyana sefareti tabipliğini sürdürdü. Bu görevi sırasında belirli ölçüde muhalefete devam etse da daha çok şiirle meşgul oldu ve sembolist şiir çevrelerinde ilgiyle karşılanan kitaplar yayımladı.

Siyasi faaliyetlerini gizlice devam ettirdiğini saraya bildiren büyükelçi Mahmut Nedim Paşa’yı tokatlaması üzerine 1903’te Avusturya’dan sınır dışı edildi. Cenevre’ye dönerek Ethem Ruhi Bey ile buluştu; Osmanlı İttihat ve İnkılap Cemiyeti’ni kurdu ve örgütün yayın organı olarak yeniden Osmanlı gazetesini çıkardı.

İçtihad
1904’te İçtihad adlı bir basımevi kurdu. Basımevinde Batılılaşma yanlısı eserler bastı, İçtihad adlı bir dergi çıkardı. 1904 yılından öldüğü 1932 yılına kadar dönem dönem kesintiye uğramakla birlikte İçtihad’ı çağrıştıran Cehd, İşhâd, İştihâd, Âlem, Eski İçtihad isimleri altında Cenevre, Mısır ve İstanbul’da bu dergiyi yayımlamayı sürdürmüştür.


Abdullah Cevdet'e ait bir karikatür. Altındaki yazı: «Darvin» nazariyesinin temsili
Abdullah Cevdet, 1905’te Cenevre’de kısa bir süre görüşme imkânı bulduğu Mısırlı reformist din âlimi Muhammed Abduh’un fikirlerinden de etkilendi. Aynı yıl Osmanlı hükümetinin baskısı sonucu İsviçre hükümeti kendisini sınır dışı ettiğinde, basımevini Kahire’ye taşıdı.
Kahire’de Teşebbüs-ü Şahsi ve Adem-i Merkeziyet Cemiyeti’nin önemli bir üyesi haline geldi. 1906’da başlayan ve bazı vergilerin kaldırılması ile birlikte meşrutiyet talebini de dile getiren Erzurum ayaklanmasını destekleyen yazılar yazdı. Meşrutiyet ilan edildiğinde hemen yurda dönmedi, bir süre daha Mısır’da kaldı.

Doğu ile Batı arasında fikir alışverişinin yapılabildiği bir ortam yaratmayı amaçlıyordu. Bu amacı çerçevesinde Sâdî, Mevlânâ ve Hayyam’ın yanı sıra Shakespeare, Schiller, Byron’dan çeviriler yaptı. 1908’de Reinhardt Dozy’nin Essai sur l’Histoire de l’Islamisme (İslamcılığın tarihi üzerine deneme) adlı iki ciltlik eserini Tarih-i İslamiye başlığı ile çevirip yayımladı. İslâm’ı ve İslâm peygamberini çok ağır biçimde eleştiren bu kitap, Osmanlı kamuoyunda büyük infiâle yol açtı; Şubat 1910’da yasaklandı, toplatıldı ve mevcut nüshâlar Galata Köprüsü’nden atılarak imhâ edildi. Abdullah Cevdet Bey, eseri Müslüman tarihçilerin Dozy’nin yanlışlıklarını düzeltmelerine imkân tanımak amacıyla tercüme ettiğini iddiâ etti.

Yurda dönüş ve mütareke yılları
1910’da İstanbul’a döndü. Kendi matbaası İçtihad Evi’ni kurdu. Kütüphane-i İçtihad dizisini yayımladı. İçtihad dergisini 24'üncü sayıdan itibâren neşretmeye devam etti. Cağaloğlu’ndaki evi, aydınların sık sık gelip gittikleri, tartıştıkları bir mekân hâlini aldı ve bu özelliği, Abdullah Cevdet Bey’in ölümüne kadar da sürdü. Ölümünden sonra şahsî kütüphanesi ve arşivi, kızı Gül Karlıdağ tarafından korunarak muhafaza edilmiştir. Nâdide eserler, günümüzde hâlâ ayakta duran Cağaloğlu’ndaki İçtihad Evi’nin en üst katında, kullandığı mobilya ve diğer eşyalarla birlikte saklanmaktadır.
Abdullah Cevdet Bey ve kerimesi Gül Hanımefendi
İttihat ve Terakki yönetimine karşı eleştirel tutumu nedeniyle baskılara maruz kalan Abdullah Cevdet Bey, 1914’te basımı durdurmak zorunda kalmıştı. Bir süre İkdam gazetesinde imzasız başyazılar yazdı. İşgal yıllarında Sadrazam Damat Ferit Paşa tarafından Sıhhiye Genel Müdürlüğü’ne atanan Abdullah Cevdet Bey, kadınlara ilk kez genelev vesikası verilmesi uygulamasını başlatınca halktan gelen tepki üzerine görevden alındı. İngiliz Muhipler Cemiyeti’nin kuruluşunda rol oynadı, Kürt Teali Cemiyeti’nde de çalıştı. “Seçkin” insanların yetişmesine yönelik bir eğitimi ve biyolojik materyalizmi savunan Abdullah Cevdet Bey, daha cumhuriyet kurulmadan yıllar önce Latin harflerine geçilmesi gerektiğini vurguladı ve kadın hakları konusundaki görüşleriyle dikkat çekti. Bahâîlik hakkında hazırladığı yazı dizisi ile dinî çevrelerin tepkisini çekti, kovuşturmaya uğradı.[1]

I. Dünya Savaşı sonrası
İşgal yıllarındaki İngiliz yanlısı tutumu ve Kürt milliyetçisi örgütlerde yer almasından dolayı I. Dünya Savaşı sonrasında siyasal iktidarın gözünden düşmüştü. Cumhuriyet döneminde hakkında ömür boyu devlet hizmetinden men cezası verildi. Ömrünün kalan kısmını şiir yazarak, çeviri yaparak ve İçtihad’ı neşri ile uğraşarak geçirdi. Shakespeare’den Mevlânâ’ya ve Ömer Hayyam’a uzanan geniş ilgi alanında tercümeler ortaya koydu.
Cumhuriyetin ilk yıllarında Cevat Paşa’nın Elazığ milletvekilliğinden çekilmesi üzerine onun yerine meclise girmesi söz konusu olduysa da 1925’te tarımı geliştirmek üzere göçmen getirilmesine ilişkin sözleri nedeniyle “damızlık adam getirmek istiyor” şeklinde söylenti çıkarılınca siyasetle ilişkisini kesti.
1928 yılında cumhurbaşkanı Atatürk’ün isteğiyle Fransız filozof Jean Meslier’nin kaleme aldığı din eleştirisi kitabını çevirdi; eser, Akl-ı Selim adıyla Devlet Matbaası’nda, Millî Eğitim Bakanlığı Yayınları arasında yayımlandı. 1931 yılında şiirlerini Karlıdağ’dan Ses adıyla kitaplaştırdı.
29 Kasım 1932’de İstanbul’da kalp krizinden hayatını kaybetti. Dinsizlikle suçlanan Abdullah Cevdet Bey’in Ayasofya Camii’ne getirilen cenazesi sahipsiz kalmış, cenaze namazının kılınmaması gerektiği ifade edilmişse de Peyami Safa’nın ricası üzerine namazı kılınmış, birkaç belediye görevlisi tarafından Merkezefendi Mezarlığı’na defnedilmiştir. Burhan Bozgeyik’in Meşhurların Son Anları adlı kitabında ise cenaze namazının kılınamadığı, cenazesini taşıyacak araba bulunamadığı, Fener Rum Patrikhanesi’nden araba istenerek haç sembollü araba ile mezarlığa götürülüp birkaç belediye görevlisince defnedildiği anlatılmaktadır.[1]

Eserleri
Şiir kitapları
Hiç (1890)
Türbe-i Masumiyet (1890)
Tulûat (1891)
Mensur kitabı
Ramazan Bahçeleri (1891)
Düşünce eserleri
Dimağ (1890)
Fizyolacya-i Tefekkür (1892)
Fünun ve Felsefe (1897)
Çevirileri
Weber’den Asırların Panoraması
Gustave Le Bon’dan Asrımızın Hususu Felsefiyesi
Hayyam’dan Rubaiyat
Mevlana’nın Divanından Seçmeler
Gustave Le Bon’dan Dün ve Yarın (1921)
Gustave Le Bon’dan İlm-i Ruh-i İçtimai (1924)
Gustave Le Bon’dan Ameli Ruhiyat (1931)
Jean Meslier’den Akl-ı Selim (Sağduyu Tanrısızlığın İlmihali) (1928)[1]
ئەم بابەتە بەزمانی (Türkçe) نووسراوە، کلیک لە ئایکۆنی بکە بۆ کردنەوەی بابەتەکە بەو زمانەی کە پێی نووسراوە!
Bu madde (Türkçe) dilinde yazılmış olan, orijinal dilinde öğeyi açmak için simgesini tıklayın!
ئەم بابەتە 979 جار بینراوە
سەرچاوەکان
[1] ماڵپەڕ | کوردیی ناوەڕاست | Wikipediya
بابەتە پەیوەستکراوەکان: 2
ژیاننامە
1.عەبدوڵڵا جەودەت
ڕێکەوت و ڕووداو (کڕۆنۆلۆژیا)
1.09-09-1869
[زۆرتر...]
پۆل: ژیاننامە
زمانی بابەت: Türkçe
ڕۆژی لەدایکبوون: 09-09-1869
ڕۆژی کۆچی دوایی: 29-11-1932 (63 ساڵ)
جۆری کەس: وەرگێڕ
زمان - شێوەزار: عەرەبی
زمان - شێوەزار: کرمانجیی سەروو
زمان - شێوەزار: تورکی
شار و شارۆچکەکان: مەلاتێ
شوێنی نیشتەنی: هەندەران
لەژیاندا ماوە؟: نەخێر
نەتەوە: کورد
وڵات - هەرێم: باکووری کوردستان
وڵات - هەرێم (کۆچی دوایی): تورکیا
ڕەگەزی کەس: نێر
تایبەتمەندییە تەکنیکییەکان
کوالیتیی بابەت: 99%
99%
 30%-39%
خراپ
 40%-49%
خراپ
 50%-59%
خراپ نییە
 60%-69%
باش
 70%-79%
زۆر باشە
 80%-89%
زۆر باشە
 90%-99%
نایاب
99%
ئەم بابەتە لەلایەن: ( سارا کامەلا )ەوە لە: 09-04-2022 تۆمارکراوە
ئەم بابەتە لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغی )ەوە لە: 09-04-2022 پێداچوونەوەی بۆکراوە و ئازادکراوە
ئەم بابەتە بۆ دواجار لەلایەن: ( ئاراس ئیلنجاغی )ەوە لە: 09-04-2022 باشترکراوە
گۆڕانکارییەکانی بابەتەکە
ناونیشانی بابەت
ئەم بابەتە بەپێی ستانداردەکانی کوردیپێدیا هێشتا ناتەواوە و پێویستیی بە داڕشتنەوەی بابەتی و زمانەوانیی زۆرتر هەیە!
ئەم بابەتە 979 جار بینراوە
فایلی پەیوەستکراو - ڤێرشن
جۆر ڤێرشن ناوی تۆمارکار
فایلی وێنە 1.0.163 KB 09-04-2022 سارا کامەلاس.ک.

ڕۆژەڤ
سەدری قازی
قاسم سەدری قازی ساڵی 1908 لە شاری مەهاباد لەدایکبووە و هەر لە مەهابادیش خوێندوێتی.
سەدری قازی بە وەرگێڕانی زمانی بێگانەی فارسی و ڕێنوێنی هەژار و نەخوێندەوارەکانی بێتاوانی کورد، بەبێ هیچ مووچە و پارەیەک لە فەرمانگە دەوڵەتێکاندا یارمەتیی دەکردن. لەناو کۆمەڵانی خەڵکدا خاوەنی جێگای ڕێز و خۆشەویستی بووە.
سەدری قازی لە دەوورەی چواردەی گۆنگرەی شورادا، بەنوێنەری مەهاباد هەڵبژێردراوە. لەسەردەمی جووڵانەوەی دیموکراتی کوردستاندا، لەتاران نوێنەری کۆنگرەی شورای میللی بووه.
دوای پەلاماردانی کوردستان سەدری
سەدری قازی
سەیفی قازی
محەمەد حسێن سەیفی قازی ناسراو بەحەمەحسێن خان ساڵی 1911 لە شاری مەهاباد لەدایکبووه.
میرزا حسێن سەیف و لقوزات، باوکی حەمەحسێن خان، یەکێک لەپیاوەزانا و ناسراوەکانی کوردستان بووه. لەهۆنراوەو نووسیندا دەستێکی زۆر باڵای هەبووه، هۆنراوەکانی بە کوردی و فارسی لەکاتی خۆیدا دەستاو دەست دەگەڕان و لەناو خەڵکدا زۆر بەنرخ بوون.
حەمەحسێن خان لەژێر دەستی باوکێکی زانا و نیشتمانپەروەردا پێگەیشتبوو. ئامۆزای پێشەوا قازی محەمەد و یەکێک لەدامەزرێنەرانی پارتی دیموکرات بوو.
لەسەر دەمی کۆماری کوردستاندا، کرا بەشالیا
سەیفی قازی
موحاکەمەکردنەکەی پێشەوا قازی محەمەد لە یاداشتەکانی (قوام السلطنە)دا
وەرگێڕانی: موکری
دەزگای ئاراس 2007 [1]
موحاکەمەکردنەکەی پێشەوا قازی محەمەد لە یاداشتەکانی (قوام السلطنە)دا
وەسێتنامەکەی پێشەوا قازی محەمەد
بسم اللە الرحمن الرحیم
نەتەوە حەق خوراوەکەم، کوڕ و خوشک و برا خۆشەویستەکانم
ئێستا لە ئاخرین ساتەکانی ژیانم دا دەمەوێ چەند دێڕێکتان بۆ بنووسم.
لە دوژمنایەتی کردنی یەکتر دەست هەڵگرن، یار و یاوەری یەکتر بن، پشت بە یەکتر ببەستن و لە بەرابەر دوژمنی زۆردار دا ئازایانە ڕابووەستن. خۆتان بێهودە بە دوژمن مەفرۆشن. دوژمن هەر ئەوەندە ئێوەی دەوێ کە کاری پێتانە، دەنا هیچ ڕوحمتان پێناکا، لە هیچ دەرفەتێک ناگوزەرێ بۆ زەربە لێدانتان.
دوژمنەکانی نەتەوەی کورد زۆرن و زۆردارن، توانایان هەیە و بێ ڕەحمن. ڕەمزی سەرکە
وەسێتنامەکەی پێشەوا قازی محەمەد
نهێنییەکانی دادگاییکردنی قازی محەمەد و هاوڕێیانی
نووسەر: محەمەد ڕەزا سەیف قازی
وەرگێڕانی: عەلی ئەکبەر مەجیدی [1]
نهێنییەکانی دادگاییکردنی قازی محەمەد و هاوڕێیانی
بابەتی نوێ
پیاو و کورێکی کورد لە قەفقاز، ساڵی 1880
شوێن: قەفقاز
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1880
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (پیاو و کوڕێکی کورد)
ناوی وێنەگر: شوێنەوارناس (بارۆن ج.دی بای)
[1]
پیاو و کورێکی کورد لە قەفقاز، ساڵی 1880
پیاوێکی کورد لەکاتی ژەنینی ئامێری بلور، ساڵی 1920
شوێن: نەزانراو
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1920
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (پیاوێکی کورد لەکاتی ژەنینی ئامێری بای کوردی بە ناوی بلور)
ناوی وێنەگر: (نەزانراو)
[1]
پیاوێکی کورد لەکاتی ژەنینی ئامێری بلور، ساڵی 1920
بیرەوەرییەکانی مردوویەک 02
ناونیشانی پەڕتووک: بیرەوەرییەکانی مردوویەک
ناوی نووسەر: عەزیز نەسین
ناوی وەرگێڕ: سەید ڕەسووڵ حوسینی (ڕێوار)
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
ساڵی چاپ: 2020
[1]
بیرەوەرییەکانی مردوویەک 02
ناونیشان و دەق
ناونیشانی پەڕتووک: ناونیشان و دەق
ناوی نووسەر: دیار لەتیف
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
ناونیشان و دەق
ماکەکانی چیرۆک
ناونیشانی پەڕتووک: ماکەکانی چیرۆک
ناوی نووسەر: ڕابێرت سکۆڵز
ناوی وەرگێڕ: ئەحمەد چاک
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
ماکەکانی چیرۆک
تونێلی دەربەندیخان ساڵی 1954
شوێن: دەربەندیخان
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1954
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (ساتی درووستکردنی تونێلی دەربەندیخان لەلایەن کۆمپانیای هەرزاگی ئەمریکی)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
تونێلی دەربەندیخان ساڵی 1954
سەر پردی خاسەی کەرکووک ساڵی 1957
شوێن: کەرکووک
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1957
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (نەناسراو)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
سەر پردی خاسەی کەرکووک ساڵی 1957
بایز ئاغا و هەمزە ئاغای بلباس ساڵی 1910
شوێن: نەزانراو
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1910
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (بایز ئاغا و هەمزە ئاغای بلباس لەگەڵ کۆمەڵێک لە پیاوماقوڵانی هۆزی بلباس)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
بایز ئاغا و هەمزە ئاغای بلباس ساڵی 1910
ڕۆڵی کەسایەتییەکان لە ئەفسانە کوردی دا
ناونیشانی پەڕتووک: ڕۆڵی کەسایەتییەکان لە ئەفسانە کوردی دا
ناوی نووسەر: ئەحمەد چاک
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپخانەی خانی
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
ڕۆڵی کەسایەتییەکان لە ئەفسانە کوردی دا
چیرۆکەخەو (شەوانی زستان)
ناونیشانی پەڕتووک: چیرۆکەخەو (شەوانی زستان)
ناوی نووسەر: جانگ شوو
ناوی وەرگێڕ: سەید ڕەسووڵ حوسەینی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
ساڵی چاپ: 2018
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
چیرۆکەخەو (شەوانی زستان)
چیرۆکەخەو (شەوانی پایز)
ناونیشانی پەڕتووک: چیرۆکەخەو (شەوانی پایز)
ناوی نووسەر: جانگ شوو
ناوی وەرگێڕ: سەید ڕەسووڵ حوسەینی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
ساڵی چاپ: 2018
ژمارەی چاپ: چاپی یەکەم
[1]
چیرۆکەخەو (شەوانی پایز)
ئەفسانە کوردییەکان 02
ناونیشانی پەڕتووک: ئەفسانە کوردییەکان
ناوی نووسەر: مارگریتا بۆریسۆڤنا ڕودینکۆ
ناوی وەرگێڕ: سەید ڕەسووڵ حسەینی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
ژمارەی چاپ: دووەم

[1]
ئەفسانە کوردییەکان 02
تیۆرییەکانی وەرگرتن
ناونیشانی پەڕتووک: تیۆرییەکانی وەرگرتن
ناوی نووسەر: د. یادگار لەتیف شارەزووری
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
تیۆرییەکانی وەرگرتن
نەسری کوردی و گۆڕانی فۆڕم
ناونیشانی پەڕتووک: نەسری کوردی و گۆڕانی فۆڕم
ناوی نووسەر: سەید قادر هیدایەتی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
نەسری کوردی و گۆڕانی فۆڕم
بەردێک لە بەردێک
ناونیشانی پەڕتووک: بەردێک لە بەردێک؛ کۆمەڵە وتار
ناوی نووسەر: سەید قادر هیدایەتی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
بەردێک لە بەردێک
ڕەوتی گەشەکردنی چیرۆک و گێڕانەوەی کوردی
ناونیشانی پەڕتووک: ڕەوتی گەشەکردنی چیرۆک و گێڕانەوەی کوردی
ناوی نووسەر: عەزیز مەحمود پوور
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی حانی
[1]
ڕەوتی گەشەکردنی چیرۆک و گێڕانەوەی کوردی
گیا لە عەرز شین دەبێ
ناونیشانی پەڕتووک: گیا لە عەرز شین دەبێ
ناوی نووسەر: جەلیل ڕەحیمی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
گیا لە عەرز شین دەبێ
دڵ چییە و لە کوێیە و چۆن کار دەکا؟
ناونیشانی پەڕتووک: دڵ چییە و لە کوێیە و چۆن کار دەکا؟
ناوی نووسەر: جەلیل ڕەحیمی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
دڵ چییە و لە کوێیە و چۆن کار دەکا؟
لەبارەی شیعری جاهیلییەوە
ناونیشانی پەڕتووک: لەبارەی شیعری جاهیلییەوە
ناوی نووسەر: تەها حسێن
ناوی وەرگێڕ: شەفیقی حاجی خدر
وەرگێڕان لە زمانی: عەرەبی
ساڵی چاپ: چاپی یەکەم 2023 [1]
لەبارەی شیعری جاهیلییەوە
سروودێک بۆ ئیبراهیم
ناونیشانی پەڕتووک: سروودێک بۆ ئیبراهیم
ناوی نووسەر: عەزیز مەحمود پوور
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
سروودێک بۆ ئیبراهیم
حەقیقەت و پیاوی زانا
ناونیشانی پەڕتووک: حەقیقەت و پیاوی زانا
ناوی نووسەر: بەهرام بەیزایی
ناوی وەرگێڕ: سەید قادر هیدایەتی
وەرگێڕان لە زمانی: فارسی
شوێنی چاپ: سەقز
چاپخانە: چاپەمەنی خانی
[1]
حەقیقەت و پیاوی زانا
بنکەی ڕۆشن - بۆ فێرکردن و لەبەرکردنی قورئانی پیرۆز
بنکەی ڕۆشن بۆ فێرکردن و لەبەرکردنی قورئانی پیرۆز
ناونیشان: سلێمانی/ ئیبراهیم ئەحمەد/ تەنیشت مزگەوتی حاجی قادری بێسەری
ساڵی 2017 دامەزراوە [1]
بنکەی ڕۆشن - بۆ فێرکردن و لەبەرکردنی قورئانی پیرۆز
قەڵای هەولێر ساڵی 1955
شوێن: هەولێر
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1955
وێنەکە: (قەڵای هەولێر، دیوی بەرامبەر پارێزگای هەولێر)
ناوی وێنەگر: (نەناسراو)[1]
قەڵای هەولێر ساڵی 1955
ئایین نامەی پێشمەرگە
ناونیشانی پەڕتووک: ئایین نامەی پێشمەرگە
ئایین نامەیەکی بچووکی گیرفانییە، ئامادەکراوی کۆمیسیۆنی سیاسی- نیزامی
پەسندکراوی دەفتەری سیاسی
دەزگای پەخش: لە بڵاوکراوەکانی کومسیۆنی سیاسی-نیزامی حزبی دیموکر
ئایین نامەی پێشمەرگە
پیاوێکی کورد لە بەغدا بەجلی کوردییەوە ساڵی 1949
شوێن: بەغدا
ساڵی گیرانی وێنەکە: 1949
کەسایەتییەکانی ناو وێنەکە: (پیاوێکی کورد لە شەقامێکی شاری بەغدا بە جلی کوردییەوە)
ناوی وێنەگر: هێنری کارتێری فەڕەنسی[1]
پیاوێکی کورد لە بەغدا بەجلی کوردییەوە ساڵی 1949
ئامار
بابەت 438,338
وێنە 90,266
پەڕتووک PDF 16,359
فایلی پەیوەندیدار 73,867
ڤیدیۆ 557
میوانی ئامادە 21
ئەمڕۆ 3,782
ڕاپرسی
   ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!
بۆ پێشخستنی کارەکانی ڕێکخراوەکەمان و باشترکردنی ماڵپەڕەکەمان تکایە وەڵامی پرسیارەکانی ئەم ڕاپرسییەمان بدەرەوە..
زۆر سوپاس بۆ هاوکاریتان!
   ڕاپرسی دەربارەی ڕێکخراوی کوردیپێدیا و ماڵپەڕەکەی!

Kurdipedia.org (2008 - 2023) version: 15.03
| پەیوەندی | CSS3 | HTML5

| کاتی ئافراندنی لاپەڕە: 3.187 چرکە!